Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abchazië
Falklandeilanden
Georgië
Republiek Georgië
SVEU voor de crisis in Georgië
UNOMIG
VN-waarnemingsmissie in Georgië
Zuid-Georgië
Zuidelijke Sandwicheilanden

Vertaling van "georgië in juli " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien


Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]

Georgien [ Abchasien ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Georgien über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union in Georgien, EUJUST THEMIS


Falklandeilanden [ Zuidelijke Sandwicheilanden | Zuid-Georgië ]

Falklandinseln [ Malwinen | Südgeorgien | Südliche Sandwichinseln ]


VN-waarnemingsmissie in Georgië | UNOMIG [Abbr.]

Beobachtermission der Vereinten Nationen in Georgien | UNOMIG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat Georgië in juli 2014 met het IMF overeenstemming had bereikt over een nieuw uitkeringsprogramma zijn de onderhandelingen over de MFB hervat.

Nachdem Georgien im Juli 2014 ein neues IWF-Auszahlungsprogramm abgeschlossen hatte, wurden die Verhandlungen über die MFA wieder aufgenommen.


Begin juli heeft de Commissie de lidstaten, de verdragsluitende partijen van de Energiegemeenschap en Georgië[3], alsmede Zwitserland en Turkije verzocht te onderzoeken welk effect verschillende mogelijke scenario's inzake verstoring van gasleveringen deze winter in hun landen zou hebben, en een omschrijving te geven van de maatregelen die momenteel beschikbaar zijn om tekorten in de gasvoorziening aan te pakken.

Anfang Juli forderte die Kommission die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien der Energiegemeinschaft und Georgien[3] sowie die Schweiz und die Türkei auf, die Auswirkungen verschiedener möglicher Szenarios für eine Unterbrechung der Gaslieferungen in ihre Länder in diesem Winter zu modellieren und Maßnahmen für die Bewältigung von Versorgungsengpässen vorzusehen.


– gezien de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen Georgië en de Europese Unie, die op 1 juli 1999 in werking is getreden,

– unter Hinweis auf das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) zwischen Georgien und der Europäischen Union, das am 1. Juli 1999 in Kraft trat,


Om Georgië te helpen bij het vinden van een oplossing voor deze problemen, zijn de EU en Georgië in juli 2007 onderhandelingen begonnen over een overeenkomst inzake de bescherming van geografische herkomstaanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen.

In der Absicht, Georgien bei der Überwindung dieser Probleme zu helfen, begannen die EU und Georgien im Juli 2007 mit Verhandlungen über ein bilaterales Abkommen zum Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om Georgië te helpen bij het vinden van een oplossing voor deze problemen, zijn de EU en Georgië in juli 2007 onderhandelingen begonnen over een overeenkomst inzake de bescherming van geografische herkomstaanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen.

In der Absicht, Georgien bei der Überwindung dieser Probleme zu helfen, begannen die EU und Georgien im Juli 2007 mit Verhandlungen über ein bilaterales Abkommen zum Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel.


EROP WIJZEND dat deze overeenkomst geen afbreuk doet aan de rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheden van de Unie, haar lidstaten en Georgië die voortvloeien uit het internationaal recht en met name uit het Europees Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en het Verdrag van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen, gewijzigd bij het protocol van 31 januari 1967.

UNTER NACHDRÜCKLICHEM HINWEIS darauf, dass dieses Abkommen die Rechte, Pflichten und Zuständigkeiten der Union, ihrer Mitgliedstaaten und Georgiens unberührt lässt, die sich aus dem Völkerrecht ergeben, insbesondere aus der Europäischen Konvention vom 4. November 1950 zum Schutze der Menschenrechte und der Grundfreiheiten und dem Übereinkommen vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der Fassung des Protokolls vom 31. Januar 1967,


gezien de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en Georgië anderzijds (6), die op 1 juli 1999 van kracht is geworden,

in Kenntnis des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits (6), das am 1. Juli 1999 in Kraft getreten ist,


- gelet op de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Unie en Armenië, Azerbeidzjan en Georgië van juli 1999 en de gemeenschappelijke verklaring van de presidenten van deze drie landen van juni 1999 in Luxemburg over samenwerking in de regio en in bredere zin in Europa,

- unter Hinweis auf die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union, Armenien, Aserbaidschan und Georgien vom Juli 1999 und die gemeinsame Erklärung der Präsidenten der drei Staaten vom Juni 1999 in Luxemburg zur Kooperation in dieser Region und im weiteren europäischen Rahmen,


A. onder verwijzing naar de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Unie en Armenië, Azerbeidzjan en Georgië van juli 1999 en de gemeenschappelijke verklaring van de presidenten van deze drie landen van juni 1999 in Luxemburg over samenwerking in de regio en in bredere zin in Europa,

A. unter Hinweis auf die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union, Armenien, Aserbaidschan und Georgien von Juli 1999 und die gemeinsame Erklärung der Präsidenten der drei Staaten von Juni 1999 in Luxemburg zur Kooperation in dieser Region und im weiteren europäischen Rahmen,


BESLUIT VAN DE COMMISSIE van 26 juli 1995 tot aanvaarding van in verband met de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van ferrosilicomangaan van oorsprong uit Rusland, Georgië, Oekraïne, Brazilië en Zuid-Afrika aangeboden verbintenissen en tot beëindiging van de procedure wat Georgië betreft (95/418/EG)

BESCHLUSS DER KOMMISSION vom 26. Juli 1995 über die Annahme der Verpflichtungsangebote im Rahmen des Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren von Ferrosiliciummangan mit Ursprung in Rußland, Georgien, der Ukraine, Brasilien und Südafrika und zur Einstellung des Verfahrens gegenüber Georgien (95/418/EG)




Anderen hebben gezocht naar : abchazië     falklandeilanden     georgië     republiek georgië     unomig     vn-waarnemingsmissie in georgië     zuid-georgië     zuidelijke sandwicheilanden     georgië in juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgië in juli' ->

Date index: 2022-09-29
w