Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Chemisch evenwicht
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Financieel evenwicht
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Milieu-evenwicht
Scheikundig evenwicht
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Vertaling van "gepast evenwicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

binnenwirtschaftliches Gleichgewicht


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

chemisches Gleichgewicht






institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]




Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op een gepast evenwicht tussen de beleidsinstrumenten ter bevordering van de duurzame landbouw enerzijds, en die ter bevordering van de plattelandontwikkeling anderzijds, dient de modulatieregeling pas op landbouwers in de nieuwe lidstaten van toepassing te worden wanneer het niveau van de rechtstreekse betalingen in die lidstaten gelijk is aan het in de andere lidstaten dan de nieuwe lidstaten geldende niveau.

Im Interesse eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den verschiedenen Maßnahmen zur Förderung einer nachhaltigen Landwirtschaft und den Maßnahmen zur Förderung der ländlichen Entwicklung sollte das System der Modulation auf Betriebsinhaber in den neuen Mitgliedstaaten erst angewandt werden, wenn das Niveau der Direktzahlungen in den neuen Mitgliedstaaten mindestens dem Niveau der Mitgliedstaaten entspricht, die keine neuen Mitgliedstaaten sind.


De waarde van het Europese ambtenarenapparaat ligt evenzeer in zijn culturele en taalkundige verscheidenheid, die alleen kan worden gegarandeerd als er voor een gepast evenwicht tussen de nationaliteiten van de ambtenaren wordt gezorgd.

Den Wert des europäischen öffentlichen Dienstes macht gleichermaßen die kulturelle und sprachliche Vielfalt aus, die nur sichergestellt werden kann, wenn für eine angemessene Ausgewogenheit hinsichtlich der Staatsangehörigkeit der Beamten gesorgt wird.


11. benadrukt voorts dat de structuur van met name het Europees Sociaal Fonds (ESF) de financiering van de jongerengarantie mogelijk moet maken en dat het ESF daarom ten minste 25% van de middelen voor het cohesiebeleid moet ontvangen; is evenwel van mening dat er een gepast evenwicht moet bestaan tussen de financiering door de EU en de financiering door de lidstaten;

11. betont ferner, dass insbesondere der Europäische Sozialfond (ESF) so strukturiert werden sollte, dass er eine Finanzierung der Jugendgarantie ermöglicht, und dass der ESF in diesem Sinne mindestens 25 % der für die Kohäsionspolitik bereitgestellten Mittel erhalten sollte; vertritt jedoch die Ansicht, dass dabei ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der Finanzierung durch die EU und durch die Mitgliedstaaten gewahrt werden sollte;


12. benadrukt voorts dat met name het Europees Sociaal Fonds (ESF) moet worden ingericht om de financiering van de jongerengarantie mogelijk te maken, en dat het ESF derhalve ten minste 25 % van de totale toewijzing voor het cohesiebeleid moet ontvangen; is evenwel van mening dat er een gepast evenwicht moet bestaan tussen de financiering door de EU en de financiering door de lidstaten;

12. betont ferner, dass insbesondere der Europäischer Sozialfond (ESF) so strukturiert werden sollte, dass die Finanzierung der Jugendgarantie ermöglicht wird, und dass dem ESF daher mindestens 25 % der Mittel der Kohäsionsfonds zugeteilt werden sollten; ist jedoch der Auffassung, dass bei der Finanzierung durch die EU und durch die Mitgliedstaaten ein ausgewogenes Verhältnis angestrebt werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nodige maatregelen worden genomen om bij de aanstelling van groepen onafhankelijke deskundigen te zorgen voor een gepast evenwicht tussen industriële (met inbegrip van KMO's) en academische kringen.

Bei der Bestellung von Gruppen unabhängiger Sachverständiger sind geeignete Maßnahmen zu treffen, um für ein angemessenes Gleichgewicht von Vertretern der Industrie (einschließlich KMU) und Wissenschaft zu sorgen.


De Europese dienst voor extern optreden moet daadwerkelijk alle lidstaten en burgers van de Europese Unie vertegenwoordigen en moet bijgevolg gekenmerkt worden door een correcte geografische representativiteit en een gepast evenwicht tussen mannen en vrouwen.

Der Europäische Auswärtige Dienst muss eine echte Vertretung aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union sowie der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union gewährleisten.


2. herhaalt verontrust te zijn over de toenemende polarisatie binnen de Turkse samenleving en tussen de politieke partijen, en dringt er bij de regering en alle in het parlement vertegenwoordigde partijen op aan een gepast evenwicht te zoeken tussen politieke concurrentie en pragmatische samenwerking, om op die manier de verzoening binnen de Turkse samenleving te vergemakkelijken en de verwezenlijking van belangrijke hervormingen mogelijk te maken, met name met betrekking tot de grondwet;

2. bekräftigt erneut seine Besorgnis über die anhaltende Polarisierung in der türkischen Gesellschaft und zwischen den politischen Parteien und fordert die Regierung sowie alle Parteien im Parlament eindringlich auf, ein angemessenes Gleichgewicht zwischen politischem Wettbewerb und pragmatischer Zusammenarbeit herzustellen, um die Aussöhnung in der türkischen Gesellschaft zu erleichtern und die Verwirklichung wesentlicher Reformen, insbesondere die der Verfassung, zu ermöglichen;


Met het oog op een gepast evenwicht tussen de beleidsinstrumenten ter bevordering van de duurzame landbouw enerzijds, en die ter bevordering van de plattelandontwikkeling anderzijds, dient de modulatieregeling pas op landbouwers in de nieuwe lidstaten van toepassing te worden wanneer het niveau van de rechtstreekse betalingen in die lidstaten gelijk is aan het in de andere lidstaten dan de nieuwe lidstaten geldende niveau.

Im Interesse eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den verschiedenen Maßnahmen zur Förderung einer nachhaltigen Landwirtschaft und den Maßnahmen zur Förderung der ländlichen Entwicklung sollte das System der Modulation auf Betriebsinhaber in den neuen Mitgliedstaaten erst angewandt werden, wenn das Niveau der Direktzahlungen in den neuen Mitgliedstaaten mindestens dem Niveau der Mitgliedstaaten entspricht, die keine neuen Mitgliedstaaten sind.


De Commissie ziet erop toe dat in haar voorstellen voor richtlijnen een gepast evenwicht tussen algemene beginselen en gedetailleerde bepalingen in acht wordt genomen, teneinde een overmatig gebruik van communautaire uitvoeringsmaatregelen te voorkomen.

Bei ihren Richtlinienvorschlägen achtet die Kommission auf eine angemessene Ausgewogenheit zwischen den allgemeinen Grundsätzen und den detaillierten Bestimmungen, um einen übermäßigen Rückgriff auf gemeinschaftliche Durchführungsmaßnahmen zu vermeiden.


Met deze hervorming wordt getracht een evenwicht te bereiken tussen de voor de douanevervoerregelingen kenmerkende doelstelling van het vergemakkelijken van het verkeer en het waarborgen van een kwantitatief en kwalitatief gepast en homogeen niveau van controle in alle 22 landen waar procedures van communautair en gemeenschappelijk douanevervoer worden gebruikt.

Diese Reform ist auf ein Gleichgewicht zwischen dem Ziel der Vereinfachung des Handels im Rahmen des Versandsystems und der Gewährleistung eines angemessenen und homogenen Kontrollniveaus in quantitativer wie in qualitativer Hinsicht in allen 22 Ländern ausgerichtet, in denen die gemeinschaftlichen und gemeinsamen Versandverfahren zur Anwendung kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepast evenwicht' ->

Date index: 2024-11-11
w