Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Onder meer
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

Traduction de «gepast meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr




dystrofe meer | dystroof meer

dystropher See | dystrophischer See


eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens het in B.70.3 aangehaalde artikel 16, § 4, van de Privacywet, moeten de verantwoordelijke van de verwerking en de verwerker de gepaste technische en organisatorische maatregelen nemen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens tegen, onder meer, toevallig verlies en toevallige toegang tot persoonsgegevens, en dit met het oog op het waarborgen van de veiligheid van die gegevens.

Aufgrund des in B.70.3 zitierten Artikels 16 § 4 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens müssen der für die Verarbeitung Verantwortliche und der Auftragsverarbeiter technische und organisatorische Maßnahmen ergreifen, die für den Schutz der personenbezogenen Daten gegen unter anderem zufälligen Verlust und zufälligen Zugriff auf personenbezogene Daten erforderlich sind, und dies im Hinblick auf die Gewährleistung der Sicherheit dieser Daten.


Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, samengesteld uit voorzitter J. Spreutels en de rechters P. Nihoul en E. Derycke, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 oktober 2015 in zake de nv « Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen » (NMBS) tegen Olivier Baerts, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 november 2015, heeft de Vrederechter van Virton-Florenville-Etalle, zetel Virton, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de reglementaire bepalingen tot regeling van de algemene verkoopsvoorwaarden van de vervoerovereenkomsten, genomen op grond van de artikelen 11 tot 17 van de wet die ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, beschränkte Kammer, zusammengesetzt aus dem Präsidenten J. Spreutels und den referierenden Richtern P. Nihoul und E. Derycke, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 26. Oktober 2015 in Sachen der « Nationale Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen » AG (NGBE) gegen Olivier Baerts, dessen Ausfertigung am 3. November 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter von Virton-Florenville-Etalle, Sitz Virton, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Ve ...[+++]


51. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; verzoekt de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordings ...[+++]

51. begrüßt die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage in der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK) um ein weiteres Jahr; begrüßt außerdem die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in der der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufgefordert wird, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um für Rechenschaft zu sorgen, wozu auch die Erwägung einer Befassung des IStGH mit der Lage in der DVRK gehört; fordert den Menschenrechtsrat auf, seine Forderung nach Rechenschaftspflicht zu bekräftigen, einschließlich hinsichtlich derjenigen, die für Verbrechen gegen die Menschlichkeit gemäß der Politik verantwortlich sind, die auf der höchsten staatlichen Ebene festgelegt wird; begrüßt den Au ...[+++]


48. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, en onder meer te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordin ...[+++]

48. begrüßt die geplante Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters über die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK); begrüßt außerdem die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in der der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufgefordert wird, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um für Rechenschaft zu sorgen, wozu auch die Erwägung einer Befassung des IStGH mit der Lage in der DVRK gehört; fordert den Menschenrechtsrat auf, seine Forderung nach Rechenschaft zu bekräftigen, einschließlich hinsichtlich derjenigen, die für Verbrechen gegen die Menschlichkeit gemäß der Politik v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder zal de groep ook zijn meer risicovolle activiteiten terugschroeven en zich meer terugplooien op bank- en verzekeringsactiviteiten voor particuliere en publieke klanten. Het herstructureringsplan bevat de nodige engagementen om er voor te zorgen dat de verstoring op de kernmarkt van het bankverzekeren beperkt blijft en dat Belfius op een gepaste manier bijdraagt aan zijn eigen herstructureringskosten.

Die im Umstrukturierungsplan vorgesehenen Verpflichtungen sind geeignet, um Wettbewerbsverzerrungen auf den Kernmärkten des Bank- und Versicherungsgeschäfts, auf denen Belfius aktiv ist, zu begrenzen und einen angemessenen Eigenbeitrag der Gruppe zu den Umstrukturierungskosten zu gewährleisten.


18. wijst er andermaal op dat het ter aanvulling van een gepaste consumentenbescherming belangrijk is financiële educatie te ontwikkelen, inzonderheid op het gebied van retailbanking (bijvoorbeeld leningen, hypotheken, gediversifieerd en veilig sparen en beleggen); verzoekt de lidstaten en de banksector maatregelen te nemen en te coördineren om de financiële kennis van de burgers, ook van kinderen, jongeren, werknemers en gepensioneerden, te vergroten, teneinde de consumenten voor te lichten en te wapenen zodat ze in staat zijn betere, goedkopere en beter gepaste producten en diensten te zoeken en teneinde de mededinging, kwaliteit en v ...[+++]

18. weist darauf hin, wie wichtig die Verbesserung der Aufklärung im Finanzbereich als Ergänzung zu einem angemessenen Verbraucherschutz ist, was insbesondere für das Privatkundengeschäft gilt (z.B. im Hinblick auf Kredite, Hypotheken, diversifizierte und sichere Spareinlagen und Anlagen); fordert die Mitgliedstaaten und den Bankensektor auf, Maßnahmen zu ergreifen und zu koordinieren, um die Finanzkompetenz der Bürger, einschließlich der Kinder, Jugendlichen, Arbeitnehmer und Rentner zu verbessern mit dem Ziel, die Verbraucher aufzuklären und anzuleiten, um sie in die Lage zu versetzen, bessere, günstigere und geeignetere Produkte und Dienstleistungen ausz ...[+++]


18. wijst er andermaal op dat het ter aanvulling van een gepaste consumentenbescherming belangrijk is financiële educatie te ontwikkelen, inzonderheid op het gebied van retailbanking (bijvoorbeeld leningen, hypotheken, gediversifieerd en veilig sparen en beleggen); verzoekt de lidstaten en de banksector maatregelen te nemen en te coördineren om de financiële kennis van de burgers, ook van kinderen, jongeren, werknemers en gepensioneerden, te vergroten, teneinde de consumenten voor te lichten en te wapenen zodat ze in staat zijn betere, goedkopere en beter gepaste producten en diensten te zoeken en teneinde de mededinging, kwaliteit en v ...[+++]

18. weist darauf hin, wie wichtig die Verbesserung der Aufklärung im Finanzbereich als Ergänzung zu einem angemessenen Verbraucherschutz ist, was insbesondere für das Privatkundengeschäft gilt (z.B. im Hinblick auf Kredite, Hypotheken, diversifizierte und sichere Spareinlagen und Anlagen); fordert die Mitgliedstaaten und den Bankensektor auf, Maßnahmen zu ergreifen und zu koordinieren, um die Finanzkompetenz der Bürger, einschließlich der Kinder, Jugendlichen, Arbeitnehmer und Rentner zu verbessern mit dem Ziel, die Verbraucher aufzuklären und anzuleiten, um sie in die Lage zu versetzen, bessere, günstigere und geeignetere Produkte und Dienstleistungen ausz ...[+++]


Inspanningen zijn nodig om de productie en verspreiding van ICT (informatie- en communicatietechnologie) te stimuleren, onderwijs en opleiding te verbeteren en OO en innovaties te vergemakkelijken door gepaste financiële ondersteuning, contacten tussen onderzoekscentra en bedrijven en een meer bedrijfsvriendelijk octrooisysteem.

Es müssen Anstrengungen unternommen werden, um die Produktion und Verbreitung von Informations- und Kommunikationstechnologien zu erhöhen, die allgemeine und die berufliche Bildung zu verbessern sowie FuE und Innovation durch angemessene Finanzmittel, engere Verknüpfung von Forschungszentren und Unternehmen und ein unternehmensfreundlicheres Patentrecht zu erleichtern.


Ook dient het seminarium om de Commissie suggesties te doen over gepaste maatregelen om de toegang van het MKB tot overheidsopdrachten te verbeteren, de kennis van communautaire bepalingen uit te breiden, in het bijzonder door opleidingsprogramma's voor aanbestedende diensten en betrokken bedrijven, alsmede meer in het algemeen om de verspreiding van informatie op het gebied van overheidsopdrachten te bevorderen.

Von der Tagung erwartet die Kommission darüber hinaus Vorschläge für geeignete Maßnahmen zur Erleichterung des Zugangs kleiner und mittlerer Unternehmen zu öffentlichen Aufträgen, zur Verbesserung des Kenntnisstands im Hinblick auf das Gemeinschaftsrecht u.a. mit Hilfe von Fortbildungsmaßnahmen für die betroffenen öffentlichen Auftraggeber und Unternehmen sowie ganz allgemein zur weiteren Verbreitung von Informationen über das öffentliche Auftragswesen.


Daarnaast zou de Commissie moeten blijven toezien op de doeltreffendheid van de systemen en moeten nagaan waar meer kan worden bereikt met de huidige controle‑uitgaven, dan wel waar het gepast zou zijn om een herziening te overwegen van de betrokken programma's of regelingen.

Außerdem sollte die Kommission weiterhin die Wirksamkeit der Systeme beaufsichtigen und ermitteln, wo mit den bisherigen Kontrollausgaben mehr erreicht werden könnte bzw. in welchen Fällen eine Überprüfung der betreffenden Programme oder Regelungen angezeigt wäre.




D'autres ont cherché : dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     gepast     gepaste figuranten vinden     geschikte figuranten vinden     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     gepast meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepast meer' ->

Date index: 2024-09-09
w