Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel instrument
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Juridisch instrument
Ratificatie-instrument
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Traduction de «gepaste instrument » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen




getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding

pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft


met gepaste eerbiediging van hun rechten en internationale verplichtingen

unter Achtung der Rechte und der internationalen Verpflichtungen


de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

das Amt pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft ausüben


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Consumentenrechten: dit lijkt niet het gepaste instrument om deze kwestie aan te pakken, die beter kan worden ondergebracht in het in IMCO behandelde consumentenprogramma.

· Verbraucherrechte Tendenziell wurde die Ansicht vertreten, dass dies nicht das geeignete Instrument zur Behandlung dieser Thematik darstellt, sondern dass Verbraucherrechte besser im Rahmen des Verbraucherprogramms behandelt werden können, das derzeit dem IMCO-Ausschuss zur Beratung vorliegt.


Het is niet gepast om het instrument van bail-in toe te passen op vorderingen voor zover die gedekt zijn, een onderpand hebben of anderszins zijn gegarandeerd.

Das Bail-in-Instrument sollte nicht auf Forderungen angewandt werden, die gedeckt, besichert oder auf andere Art und Weise garantiert sind.


(42) Het is niet gepast om het instrument van de inbreng van de particuliere sector toe te passen op vorderingen voor zover die gedekt zijn, een onderpand hebben of anderszins zijn gegarandeerd.

(42) Das Bail-in-Instrument sollte nicht auf Forderungen angewandt werden, die abgesichert, besichert oder auf andere Art und Weise garantiert sind.


Joaquín Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid, verklaart: "Staatssteun is onder bepaalde voorwaarden en bepaalde omstandigheden een gepast instrument om kleine regionale luchthavens en luchtvervoerdiensten te ontwikkelen.

EU-Wettbewerbskommissar und Vizepräsident der Kommission, Joaquín Almunia, erklärte: „Unter bestimmten Bedingungen und Gegebenheiten eignen sich staatliche Beihilfen dazu, kleine Regionalflughäfen und Luftverkehrsdienste auszubauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30is van mening dat de structuurfondsen het gepaste instrument vormen om de inspanningen van lokale en regionale autoriteiten ter bevordering van creativiteit en innovatie te ondersteunen; onderstreept de noodzaak van grotere flexibiliteit ten einde een snel gebruik van deze middelen voor het bevorderen van innovatieve bedrijfsinitiatieven zeker te stellen; benadrukt in dit verband de toegevoegde waarde van cohesiebeleid, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen in brede zin, wegens de eenvoudig toegankelijke ondersteuning die dit beleid biedt, de verbeterde toegang tot onderzoek en de overdracht van technologie en inn ...[+++]

30.ist der Auffassung, dass die Strukturfonds das richtige Instrument sind, um die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in ihren Bemühungen zur Förderung der Kreativität und Innovation zu unterstützen; betont jedoch, dass dafür eine größere Flexibilität vonnöten ist, damit die Zuweisungen aus den Strukturfonds schnell für die Förderung unternehmerischer Initiativen verfügbar gemacht werden können; betont den durch die Kohäsionspolitik insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen auf breiter Basis erbrachten Mehrwert, etwa durch niederschwellige Förderangebote und einen verbesserten Zugang zu anwendungsbezogener Forschung, T ...[+++]


30 is van mening dat de structuurfondsen het gepaste instrument vormen om de inspanningen van lokale en regionale autoriteiten ter bevordering van creativiteit en innovatie te ondersteunen; onderstreept de noodzaak van grotere flexibiliteit ten einde een snel gebruik van deze middelen voor het bevorderen van innovatieve bedrijfsinitiatieven zeker te stellen; benadrukt in dit verband de toegevoegde waarde van cohesiebeleid, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen in brede zin, wegens de eenvoudig toegankelijke ondersteuning die dit beleid biedt, de verbeterde toegang tot onderzoek en de overdracht van technologie en in ...[+++]

30. ist der Auffassung, dass die Strukturfonds das richtige Instrument sind, um die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in ihren Bemühungen zur Förderung der Kreativität und Innovation zu unterstützen; betont jedoch, dass dafür eine größere Flexibilität vonnöten ist, damit die Zuweisungen aus den Strukturfonds schnell für die Förderung unternehmerischer Initiativen verfügbar gemacht werden können; betont den durch die Kohäsionspolitik insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen auf breiter Basis erbrachten Mehrwert, etwa durch niederschwellige Förderangebote und einen verbesserten Zugang zu anwendungsbezogener Forschung, ...[+++]


Ten aanzien van bepaalde industriële activiteiten is Richtlijn 2008/1/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2008 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging het gepaste instrument voor de regeling van de risico’s van CO-afvang voor het milieu en de volksgezondheid; zij moet bijgevolg bij onder die richtlijn vallende installaties worden toegepast op het afvangen van CO-stromen voor geologische opslag.

In Bezug auf bestimmte Industrietätigkeiten ist die Richtlinie 2008/1/EG vom 15. Januar 2008 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung zur Regelung der Risiken der CO-Abscheidung für die Umwelt und die menschliche Gesundheit geeignet und sollte daher auf CO-Ströme angewandt werden, die zur geologischen Speicherung aus Anlagen, die unter die genannte Richtlinie fallen, abgeschieden werden.


Ten aanzien van bepaalde industriële activiteiten is Richtlijn 2008/1/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2008 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging het gepaste instrument voor de regeling van de risico’s van CO-afvang voor het milieu en de volksgezondheid; zij moet bijgevolg bij onder die richtlijn vallende installaties worden toegepast op het afvangen van CO-stromen voor geologische opslag.

In Bezug auf bestimmte Industrietätigkeiten ist die Richtlinie 2008/1/EG vom 15. Januar 2008 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung zur Regelung der Risiken der CO-Abscheidung für die Umwelt und die menschliche Gesundheit geeignet und sollte daher auf CO-Ströme angewandt werden, die zur geologischen Speicherung aus Anlagen, die unter die genannte Richtlinie fallen, abgeschieden werden.


Door gemeenschappelijke basisprincipes vast te leggen zal het vertrouwen van de lidstaten in elkaars rechtsstelsels groter worden en een kaderbesluit lijkt een gepast instrument om dit doel te bereiken.

Die Festlegung gemeinsamer Grundprinzipien trägt zum gegenseitigen Vertrauen der Mitgliedstaaten in ihre Rechtssysteme bei, und ein Rahmenbeschluss scheint das geeignete Instrument zur Erreichung dieses Ziels zu sein.


42. pleit voor een intelligente en probleemgerichte sturing van het proces van economische integratie, teneinde scheeftrekkingen aan beide kanten te vermijden; beschouwt de overgangsregelingen als een flexibel en gepast instrument om met name op het gebied van het vrije verkeer van werknemers en diensten integratiestoornissen te vermijden; dringt erop aan dat de Commissie er in de toetredingsstrategie op wijst dat de overheidssteun het niveau dient te benaderen dat volgens het acquis communautaire toegestaan is;

42. spricht sich für eine intelligente und problemgerechte Steuerung des Prozesses der Wirtschaftsintegration aus, um Verwerfungen auf beiden Seiten zu vermeiden; sieht in Übergangsregelungen ein flexibles und angemessenes Instrument, um insbesondere bei der Freizügigkeit der Arbeitnehmer und der Dienstleistungsfreiheit Störungen bei dem Zusammenwachsens zu vermeiden; ersucht die Kommission, bei der Beitrittsstrategie darauf zu achten, dass die staatlichen Beihilfen sich dem annähern, was nach Gemeinschaftsrecht zulässig ist;




D'autres ont cherché : financieel instrument     gepast     gepaste figuranten vinden     geschikte figuranten vinden     juridisch instrument     gepaste instrument     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepaste instrument' ->

Date index: 2024-12-19
w