Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepaste maatregelen getroffen " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten zorgen ervoor dat er bij de vaststelling van fraude gepaste maatregelen worden getroffen.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass geeignete Maßnahmen ergriffen werden, wenn Betrug festgestellt wird.


Overwegende dat gepaste maatregelen getroffen moeten worden met het oog op de instandhouding en het beheer van de biologisch waardevolle site " Stuhl" te Raeren;

In Erwägung der Notwendigkeit, geeignete Massnahmen zum Schutz und zur Bewirtschaftung des Gebiets von grossem biologischen Interesse genannt " Stuhl" in Raeren zu treffen;


Overwegende dat gepaste maatregelen getroffen moeten worden m.b.t. de bescherming en het beheer van de site, o.a. met het oog op de bescherming en de instandhouding van de fauna en flora die zich daar ontwikkelen;

In Erwägung der Notwendigkeit, angepasste Massnahmen zum Schutz und zur Verwaltung des Standorts zu treffen, insbesondere um die dort befindliche Fauna und Flora zu schützen und zu erhalten;


Overwegende dat gepaste maatregelen getroffen moeten worden met het oog op de instandhouding en het beheer van de biologisch waardevolle site " Orti" in Sainte-Ode;

In Erwägung der Notwendigkeit, geeignete Massnahmen zum Schutz und zur Bewirtschaftung des Gebiets von grossem biologischen Interesse genannt " Orti" in Sainte-Ode zu treffen;


Overwegende dat gepaste maatregelen getroffen moeten worden met het oog op de instandhouding en het beheer van de biologisch waardevolle site " Wideumont" in Libramont-Chevigny;

In Erwägung der Notwendigkeit, geeignete Massnahmen zum Schutz und zur Bewirtschaftung des Gebiets von grossem biologischen Interesse " Wideumont" in Libramont-Chevigny zu treffen;


waarborgen dat zelfinspecties met gepaste en regelmatige tussenpozen worden uitgevoerd volgens een vooraf opgesteld schema en dat de nodige corrigerende maatregelen worden getroffen.

Sicherstellung, dass in angemessen regelmäßigen Abständen Selbstinspektionen nach einem vorab festgelegten Programm durchgeführt und die erforderlichen Korrekturmaßnahmen ergriffen werden.


Voor de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee geldt een specifieke regeling voor de voorziening van bepaalde landbouwproducten en zijn gepaste ondersteunende maatregelen getroffen voor de lokale landbouwproductie.

Die Versorgung der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres mit bestimmten landwirtschaftlichen Erzeugnissen erfolgt nach einer besonderen Versorgungsregelung; auch die Landwirtschaft auf den Inseln selbst wird durch entsprechende Fördermaßnahmen unterstützt.


Overwegende dat gepaste maatregelen getroffen moeten worden voor de instandhouding en het beheer van de biologisch zeer waardevolle site " Vallée de Laclaireau" ;

In Erwägung der Notwendigkeit, geeignete Massnahmen zum Schutz und zur Bewirtschaftung des Gebiets von grossem biologischen Interesse " Plome Mohon" , in Hotton zu treffen;


Voor de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee geldt een specifieke regeling voor de voorziening van bepaalde landbouwproducten en zijn gepaste ondersteunende maatregelen getroffen voor de lokale landbouwproductie.

Die Versorgung der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres mit bestimmten landwirtschaftlichen Erzeugnissen erfolgt nach einer besonderen Versorgungsregelung; auch die Landwirtschaft auf den Inseln selbst wird durch entsprechende Fördermaßnahmen unterstützt.


Ik ben echter wel bereid om op een later tijdstip, voorafgaand aan de goedkeuring door het Europees Parlement, een verklaring af te leggen waarin de Commissie pleit voor gepaste maatregelen op het vlak van onderwijs en opleiding ter ondersteuning van de vissers in de door de tsunami getroffen landen. Ik zal hieraan toevoegen dat de Commissie van zins is om, op verzoek van de derde landen, met behulp van het team van deskundigen dat wordt ingezet voor de wederopbouw van de visserijsector op de lange termijn, een inschatting te maken va ...[+++]

Ich bin jedoch bereit, später, vor der Verabschiedung durch das Parlament eine Erklärung abzugeben, in der die Kommission feststellen wird, dass eine entsprechende Ausbildung sowie Bildungsmaßnahmen für die Fischer in den vom Tsunami betroffenen Ländern gefördert werden sollten, und in der die Kommission ihre Absicht erklärt, auf Ersuchen der Drittländer von dem zur langfristigen Wiederherstellung des Fischereisektors in den betroffenen Ländern eingesetzten Sachverständigengremium eine Bewertung der Bedürfnisse vornehmen zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepaste maatregelen getroffen' ->

Date index: 2021-02-10
w