Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholwet
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
Gepast
Harmonisatie van wetten
Inspectie der sociale wetten
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen
Wetgeving rond alcohol
Wetten in hun geheel
Wetten over het serveren van alcohol
Wetten over het serveren van alcoholische dranken
Zorgen voor de toepassing van wetten

Vertaling van "gepaste wetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

Anwendung der Gesetze sicherstellen


nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

Rechtsvereinheitlichung


wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken

Rechtliche Bestimmungen für die Herausgabe alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für das Servieren von Alkohol | Rechtsvorschriften für das Servieren alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für die Ausgabe alkoholischer Getränke




Inspectie der sociale wetten

Inspektion der Sozialgesetze




getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding

pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft


de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

das Amt pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft ausüben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat een verlichting van de administratieve lasten, het gebruik van e-administratie en eerbiediging van de EU-strategie voor betere regelgeving essentieel zijn opdat ondernemingen en vooral kmo's, die de belangrijkste motor vormen van de groei van de EU, de voordelen van de interne markt ten volle kunnen benutten, kunnen bijdragen tot de schepping van werkgelegenheid en middelen kunnen uittrekken voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie, en tegelijk volledig kunnen voldoen aan de sociale normen en wetten en milieunormen en –wetgeving, een hoog niveau van consumentenbescherming kunnen garanderen en kunnen bijdrage ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der Abbau der Verwaltungslast, der Einsatz der e-Verwaltung und die Achtung der von der EU verfolgten Strategie „Bessere Rechtsetzung“ von grundlegender Bedeutung für die Unternehmen, insbesondere für die KMU als dem wichtigsten Motor des Wachstums in der EU ist, um die uneingeschränkten Vorzüge des Binnenmarktes auszuschöpfen, zur Schaffung von Arbeitsplätzen beizutragen und Mittel für Forschung, Entwicklung und Innovation zuzuweisen, während gleichzeitig die Sozial- und Umweltnormen und -gesetze uneingeschränkt geachtet und ein hohes Niveau des Verbraucherschutzes gewährleistet und ein Beitrag zu einer angemess ...[+++]


In het kader van het Europese nabuurschapsbeleid is het gepast een economische agenda aan te bieden waarmee het werkgelegenheidsniveau verbeterd kan worden en handelsovereenkomsten kunnen worden afgesloten die kunnen zorgen voor echte economische ontwikkeling in overeenstemming met de wetten van de markt.

Unter der Europäischen Nachbarschaftspolitik sollten wir einen wirtschaftlich ausgerichteten Aktionsplan, der die Beschäftigungsquoten erhöhen kann, und Handelsabkommen, die eine echte, marktgesetzkonforme Wirtschaftsentwicklung schaffen, bieten.


Zelfs wanneer er gepaste wetten bestaan, voldoet de handhaving ervan op het niveau van de lidstaten niet aan de wettelijke vereisten van de Europese Unie.

Auch dort, wo es entsprechende Gesetze gibt, bleibt deren Durchsetzung in den Mitgliedstaaten hinter den rechtlichen Anforderungen der Europäischen Union zurück.


9. wenst dat de Europese Unie in haar externe acties gepaste middelen aanwendt om landen ertoe aan te sporen alle universele instrumenten tegen het terrorisme te onderschrijven en zo nodig nationale wetten uit te vaardigen met het oog op de tenuitvoerlegging van de bepalingen van de verdragen en protocollen terzake, daarbij tevens profiterend van de technische expertise van de Verengde Naties;

9. empfiehlt, dass die Europäische Union bei ihren Maßnahmen im Außenbereich auf angemessene Mittel zurückgreift, um die Länder zu ermutigen, allen allgemeinen Instrumenten gegen Terrorismus beizutreten und gegebenenfalls die nationalen Rechtsvorschriften zu erlassen, die erforderlich sind, um die Bestimmungen dieser Übereinkommen und Protokolle umzusetzen, wobei sie auch vom technischen Fachwissen der Vereinten Nationen profitieren können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. moedigt de lidstaten aan om antidiscriminatie- en antiracismewetten te versterken en bestaande wetten te handhaven, en om op alle van toepassing zijnde gebieden een passende wetgeving inzake positieve discriminatie van migranten te overwegen en zich daarbij te richten naar de lidstaten waar gepaste maatregelen een succes bleken;

27. ermutigt die Mitgliedstaaten, Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierung und Rassismus zu stärken und bestehende Rechtsvorschriften umzusetzen sowie geeignete positive Rechtsvorschriften mit Fördermaßnahmen zugunsten von Migranten in allen geeigneten Bereichen in Erwägung zu ziehen, wobei jene Mitgliedstaaten als Vorbild herangezogen werden sollten, in denen positive Maßnahmen erfolgreich gewesen sind;


In het interne recht is het de taak van de wetgever om de gepaste maatregelen te nemen om de juiste toepassing van de fiscale wetten te verzekeren.

Im internen Recht sei es die Aufgabe des Gesetzgebers, die angemessenen Massnahmen zu ergreifen, um die korrekte Anwendung der Steuergesetze zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepaste wetten' ->

Date index: 2020-12-28
w