Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Eurokaart voor gepensioneerden
Europese 60-plusserskaart
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
Huisvestingstoelage voor gepensioneerden
In aanmerking komen
In verbinding komen
Toelating het Rijk binnen te komen
Uitkering huisvesting voor gepensioneerden
VMEB
Vrijheid van komen en gaan
W.I.G.W

Traduction de «gepensioneerden komen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huisvestingstoelage voor gepensioneerden | uitkering huisvesting voor gepensioneerden

Wohngeld für Rentner


W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen

Witwe®, Waisen, Pensionierte, Invaliden


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet




Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


Eurokaart voor gepensioneerden | Europese 60-plusserskaart

Eurocard für im Ruhestand lebende Personen | Europäischer Seniorenausweis für Personen ab 60 Jahre




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke begeleidende maatregelen moeten er komen voor de mobiliteit van gepensioneerden tussen de lidstaten, met name op het stuk van sociale bescherming en gezondheidszorg?

Welche Begleitmaßnahmen erfordert die Mobilität der Rentner zwischen den Mitgliedstaaten, insbesondere in Bezug auf Sozialschutz und Gesundheitsfürsorge?


Studenten en andere economisch niet-actieve personen (bijv. gepensioneerden.) hebben het recht langer dan drie maanden te verblijven als zij voor zichzelf en hun gezin over voldoende bestaansmiddelen beschikken om niet ten laste van het stelsel van sociale bijstand van het EU-gastland te komen.

Studierende und andere nichterwerbstätige Personen – wie etwa Rentner – und ihre Familienangehörigen haben das Recht auf einen Aufenthalt von über drei Monaten nur dann, wenn sie über eine umfassende Krankenversicherung und ausreichende finanzielle Mittel für sich und ihre Familie verfügen, so dass sie das Sozialhilfesystem des Aufnahmemitgliedstaats nicht belasten.


Studenten en andere economisch niet-actieve personen (bijv. gepensioneerden.) hebben het recht langer dan drie maanden te verblijven als zij voor zichzelf en hun gezin over voldoende bestaansmiddelen beschikken om niet ten laste van het stelsel van sociale bijstand van het EU-gastland te komen.

Studierende und andere nichterwerbstätige Personen – wie etwa Rentner – und ihre Familienangehörigen haben das Recht auf einen Aufenthalt von über drei Monaten nur dann, wenn sie über eine umfassende Krankenversicherung und ausreichende finanzielle Mittel für sich und ihre Familie verfügen, so dass sie das Sozialhilfesystem des Aufnahmemitgliedstaats nicht belasten.


F. overwegende dat volgens de statistische gegevens afkomstig van de OESO de bevolking van de landen die lid van deze organisatie zijn, veroudert, hetgeen ertoe zal leiden dat terwijl thans op 100 werknemers 38 gepensioneerden komen, dit cijfer bij een gelijkblijvend werkgelegenheidsbeleid zou kunnen verslechteren tot 70 gepensioneerden op elke 100 werknemers,

F. in der Erwägung, dass statistischen Angaben der OECD zufolge der Altersdurchschnitt der Bevölkerung der dieser Organisation angehörenden Staaten steigt – gegenwärtig entfallen auf 100 Beschäftigte 38 Rentner – und sich dieses Verhältnis bei einer unveränderten Beschäftigungspolitik noch verschlechtern könnte, sodass dann bis zu 70 Rentner auf 100 Beschäftigte entfallen würden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat volgens de statistische gegevens afkomstig van de OESO de bevolking van de landen die lid van deze organisatie zijn, veroudert, hetgeen ertoe zal leiden dat terwijl thans op 100 werknemers 38 gepensioneerden komen, dit cijfer bij een gelijkblijvend werkgelegenheidsbeleid zou kunnen verslechteren tot 70 gepensioneerden op elke 100 werknemers,

F. in der Erwägung, dass statistischen Angaben der OECD zufolge der Altersdurchschnitt der Bevölkerung der dieser Organisation angehörenden Staaten steigt – gegenwärtig entfallen auf 100 Beschäftigte 38 Rentner – und sich dieses Verhältnis bei einer unveränderten Beschäftigungspolitik noch verschlechtern könnte, sodass dann bis zu 70 Rentner auf 100 Beschäftigte entfallen würden,


Dit kan worden tegengegaan door flexibelere pensioenregelingen en flexibeler voorwaarden voor arbeidsdeelname van gepensioneerden (wat ook de duurzaamheid van pensioenstelsels ten goede zou komen), en door andere aanpassingen van de stelsels voor gezondheids- en maatschappelijke zorg.

Diesem Umstand ließe sich durch flexiblere Ruhestandsregelungen oder Weiterbeschäftigung nach dem normalen Eintritt in den Ruhestand sowie andere Anpassungen der Gesundheits- und Sozialfürsorgesysteme entgegenwirken, was auch zur Tragfähigkeit der Rentensysteme beitragen würde.


Dit kan worden tegengegaan door flexibelere pensioenregelingen en flexibeler voorwaarden voor arbeidsdeelname van gepensioneerden (wat ook de duurzaamheid van pensioenstelsels ten goede zou komen), en door andere aanpassingen van de stelsels voor gezondheids- en maatschappelijke zorg.

Diesem Umstand ließe sich durch flexiblere Ruhestandsregelungen oder Weiterbeschäftigung nach dem normalen Eintritt in den Ruhestand sowie andere Anpassungen der Gesundheits- und Sozialfürsorgesysteme entgegenwirken, was auch zur Tragfähigkeit der Rentensysteme beitragen würde.


Dit ondermijnt het potentieel voor economische groei en brengt het functioneren van de gemeenschappelijke munt in gevaar; de pensioen- en gezondheidszorgstelsels zouden daarmee onder buitengewoon hoge druk komen te staan. Dit heeft grote negatieve gevolgen voor het toekomstige welzijn van gepensioneerden en belastingbetalers.

Dadurch würde das Potenzial des Wirtschaftswachstums beeinträchtigt, die Funktionsweise der Einheitswährung gefährdet und schließlich eine dramatische Kürzung der Renten und der Leistungen der Gesundheitsversorgung erforderlich, mit schwerwiegenden negativen Konsequenzen für das zukünftige Wohlergehen der Rentner und der Steuerzahler.


Welke begeleidende maatregelen moeten er komen voor de mobiliteit van gepensioneerden tussen de lidstaten, met name op het stuk van sociale bescherming en gezondheidszorg?

Welche Begleitmaßnahmen erfordert die Mobilität der Rentner zwischen den Mitgliedstaaten, insbesondere in Bezug auf Sozialschutz und Gesundheitsfürsorge?


-Tegemoet komen aan de behoefte aan sociale bescherming voor gepensioneerden en mensen met een handicap.

-Notwendigkeit, Sozialschutz für aus dem Erwerbsleben ausgeschiedene und behinderte Personen bereitzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepensioneerden komen' ->

Date index: 2021-08-31
w