Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Eurokaart voor gepensioneerden
Europese 60-plusserskaart
Huisvestingstoelage voor gepensioneerden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Uitkering huisvesting voor gepensioneerden
W.I.G.W

Vertaling van "gepensioneerden – moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huisvestingstoelage voor gepensioneerden | uitkering huisvesting voor gepensioneerden

Wohngeld für Rentner


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen

Witwe®, Waisen, Pensionierte, Invaliden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


Eurokaart voor gepensioneerden | Europese 60-plusserskaart

Eurocard für im Ruhestand lebende Personen | Europäischer Seniorenausweis für Personen ab 60 Jahre


uitkering voor persoonlijke en permanente bijstand aan gepensioneerden wegens arbeidsongeschiktheid

monatliche Beihilfe für die ständige persönliche Betreuung von Personen, die wegen Erwerbsunfähigkeit pensioniert sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welke begeleidende maatregelen moeten er komen voor de mobiliteit van gepensioneerden tussen de lidstaten, met name op het stuk van sociale bescherming en gezondheidszorg?

Welche Begleitmaßnahmen erfordert die Mobilität der Rentner zwischen den Mitgliedstaaten, insbesondere in Bezug auf Sozialschutz und Gesundheitsfürsorge?


« De Minister is van oordeel dat het amendement steunt op het principe dat gepensioneerden gestimuleerd moeten worden om verder beroepsactiviteiten uit te oefenen. De huidige Regering huldigt een ander principe. Gelet op de toestand van de arbeidsmarkt heeft niemand er belang bij dat een gepensioneerde de arbeidsplaats van een jonge werkloze inneemt. De filosofie van het wetsontwerp is in artikel 3 neergelegd : het is in principe verboden om een rust- of overlevingspensioen te cumuleren met inkomsten voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit. De regel van de toegelaten arbeid is de afwijking op dit b ...[+++]

« Der Minister ist der Auffassung, dass der Abänderungsantrag auf dem Grundsatz beruht, dass Pensionierte einen Anreiz erhalten müssen, um weiter Berufstätigkeiten auszuüben. Die jetzige Regierung befürwortet ein anderes Prinzip. Angesichts der Situation auf dem Arbeitsmarkt ist niemand daran interessiert, dass ein Pensionierter den Arbeitsplatz eines jungen Arbeitslosen einnimmt. Die Philosophie des Gesetzentwurfs ist in Artikel 3 dargelegt: Es ist grundsätzlich verboten, gleichzeitig eine Ruhestands- oder Hinterbliebenenpension und Einkünfte aus der Ausübung einer Berufstätigkeit zu beziehen. Die Regel der erlaubten Arbeit ist die Abwe ...[+++]


Studenten en andere personen die geen betaalde arbeid verrichten, zoals gepensioneerden, moeten over voldoende financiële middelen beschikken voor henzelf en hun familie, zodat ze geen belasting vormen voor het socialebijstandsstelsel van het gastland, en een verzekering hebben die de ziektekosten in het gastland volledig dekt.

Studenten und andere Personen, die nicht gegen Bezahlung arbeiten, z. B. jene im Ruhestand, müssen für sich und ihre Familienangehörigen über ausreichende Existenzmittel verfügen, sodass sie während ihres Aufenthalts keine Sozialhilfeleistungen des Aufnahmelandes in Anspruch nehmen müssen, und über einen umfassenden Krankenversicherungsschutz verfügen.


In de verantwoording van het amendement wordt vermeld : « De bedoeling van dit ontwerp bestaat erin om sommige van [de] beperkingen inzake toegelaten beroepsactiviteiten te versoepelen. Deze versoepeling is ingegeven door een bekommernis om het aantal knelpuntvacatures en het aantal vervangingsvacatures in de hand te houden. Wanneer gepensioneerden gemakkelijker aan het werk kunnen blijven, zullen er immers minder banen zijn waarvoor een werkgever op zoek zal moeten gaan naar een geschikte vervanger voor een personeelslid dat op pensi ...[+++]

In der Begründung des Abänderungsantrags heißt es: « Ziel dieses Entwurfs ist es, gewisse Einschränkungen bezüglich der zulässigen Berufstätigkeiten flexibler zu gestalten, um die Zahl der unbesetzten Stellen und der zu ersetzenden Personen in den Griff zu bekommen. Während es für die Pensionierten leichter ist, an der Arbeit zu bleiben, wird es weniger Stellen geben, für die der Arbeitgeber im Anschluss an eine Ruhestandsversetzung einen Ersatz suchen muss. Der Umstand, dass die Pensionierten mehr werden arbeiten können, kann außerde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Studenten en andere personen die geen betaalde arbeid verrichten, zoals gepensioneerden, moeten over voldoende financiële middelen beschikken voor henzelf en hun familie, zodat ze geen belasting vormen voor het socialebijstandsstelsel van het gastland, en een verzekering hebben die de ziektekosten in het gastland volledig dekt;

Studenten und andere Personen, die nicht gegen Bezahlung arbeiten, z. B. jene im Ruhestand, müssen für sich und ihre Familienangehörigen über ausreichende Existenzmittel verfügen, sodass sie während ihres Aufenthalts keine Sozialhilfeleistungen des Aufnahmelandes in Anspruch nehmen müssen, und über einen umfassenden Krankenversicherungsschutz verfügen.


Hierbij kan onder meer worden gedacht aan aanpassingen van het niveau van de aan de gepensioneerden uitgekeerde pensioenen en aan premies en belastingen die voornamelijk door de actieve bevolking opgebracht moeten worden.

Solche Maßnahmen können Anpassungen der Höhe der ausgezahlten Rentenbeträge und der Beiträge und Steuern, die hauptsächlich der Erwerbsbevölkerung auferlegt werden, beinhalten.


Deze bijdrage van de particuliere oudedagsvoorzieningen aan de inkomens van gepensioneerden zou zodanig verhoogd moeten worden dat de lidstaten de druk van de stijgende pensioenuitgaven op de overheidsfinanciën onder controle kunnen houden.

Der Anteil der privaten Altersvorsorge am Einkommen der Rentner muss möglicherweise bis zu einer Höhe gesteigert werden, die den Mitgliedstaaten ermöglicht, die Belastung der öffentlichen Haushalte durch steigende Rentenausgaben in Grenzen zu halten.


Wanneer er geen hervormingen plaatsvinden, leidt de vergrijzing ertoe dat minder werkenden een groter aantal gepensioneerden moeten ondersteunen.

Ohne Reformen führt die Alterung dazu, dass weniger Erwerbstätige eine größere Zahl von Menschen im Ruhestand unterstützen müssen.


Hierbij kan onder meer worden gedacht aan aanpassingen van het niveau van de aan de gepensioneerden uitgekeerde pensioenen en aan premies en belastingen die voornamelijk door de actieve bevolking opgebracht moeten worden.

Solche Maßnahmen können Anpassungen der Höhe der ausgezahlten Rentenbeträge und der Beiträge und Steuern, die hauptsächlich der Erwerbsbevölkerung auferlegt werden, beinhalten.


Wanneer er geen hervormingen plaatsvinden, leidt de vergrijzing ertoe dat minder werkenden een groter aantal gepensioneerden moeten ondersteunen.

Ohne Reformen führt die Alterung dazu, dass weniger Erwerbstätige eine größere Zahl von Menschen im Ruhestand unterstützen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepensioneerden – moeten' ->

Date index: 2023-08-19
w