Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Geplaatst kapitaal
Geplaatste minderjarige
Grootte van het geplaatst kapitaal
Hoogte van het geplaatste kapitaal
Op onze kosten
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «geplaatst bij onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


grootte van het geplaatst kapitaal | hoogte van het geplaatste kapitaal

Höhe des gezeichneten Kapitals


geplaatste minderjarige

untergebrachter Minderjähriger




op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten


omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

IKT-Hardwareplatzierung planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU en haar lidstaten zijn samen goed geplaatst om een globale context tot stand te brengen waarbinnen onze economische, sociale en milieubelangen beter aan bod komen.

Gemeinsam haben die EU und ihre Mitgliedstaaten eine gute Ausgangsbasis, um bei der Gestaltung des globalen Rahmens unseren wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Interessen mehr Geltung zu verschaffen.


Maar dit doel moet zijn gebaseerd op een sociale clausule die in alle internemarktwetgeving wordt geïntegreerd, waarmee de sociale rechten van burgers worden versterkt, zodat burgers in het middelpunt van onze aandacht en bovenaan onze agenda worden geplaatst.

Dieses Ziel sollte jedoch auf der Einführung einer Sozialklausel in allen mit dem Binnenmarkt zusammenhängenden Rechtsvorschriften basieren, um die Bürgerinnen und Bürger in den Mittelpunkt unserer Aufmerksamkeit und unserer Prioritäten zu rücken und somit ihre sozialen Rechte zu stärken.


Vandaag zijn we weer getuige van zo’n misdaad en het lijkt mij toe dat deze zaak als speciaal punt op de agenda moet worden geplaatst van onze volgende vergadering in Brussel.

Heute sind wir erneut Zeugen eines solchen Verbrechens geworden.


Ik wil ook ingaan op een punt, Mijnheer de Voorzitter, dat me zeer belangrijk lijkt, namelijk dat er vraagtekens zijn geplaatst bij onze onafhankelijkheid, bij onze relaties met de uitvoerende takken, met het Parlement en met de Commissie.

Ich möchte einen weiteren Punkt erwähnen, Herr Präsident, den ich für äußerst wichtig halte, und zwar wurden unsere Unabhängigkeit und unsere Verbindungen zu den Exekutivorganen, zum Parlament und zur Kommission angesprochen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het visserijbeheer in Galicië staat model voor veel andere gebieden in de wereld en wij kunnen niet toestaan dat in een document van een communautaire instelling – dat niet betrekking heeft op de visserij maar op de veiligheid op zee - ten onrechte vraagtekens worden geplaatst bij onze visserij en wordt gesuggereerd dat er in Galicië sprake is van overexploitatie van de visgronden.

Das Fischereiverwaltungssystem von Galicien ist Vorbild für viele andere in der Welt, und wir dürfen nicht zulassen, dass es in einem Dokument einer Gemeinschaftsinstitution – das sich nicht speziell auf die Fischerei sondern auf die Sicherheit auf See bezieht – ungerechtfertigt in Frage gestellt wird und uns übermäßige Ausbeutung unserer Ressourcen und Überfischung vorgeworfen werden.


De EU en haar lidstaten zijn samen goed geplaatst om een globale context tot stand te brengen waarbinnen onze economische, sociale en milieubelangen beter aan bod komen.

Gemeinsam haben die EU und ihre Mitgliedstaaten eine gute Ausgangsbasis, um bei der Gestaltung des globalen Rahmens unseren wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Interessen mehr Geltung zu verschaffen.


Andere aspecten die in "Milieu 2010: onze toekomst, onze keuze" speciaal in de kijker worden geplaatst, zijn de noodzaak om de zorg voor het milieu nog beter in de overige takken van het beleid (bijvoorbeeld vervoer, energie en landbouw) te integreren, alsook het belang van ruimtelijke ordening en plaatselijke en regionale actie ter bevordering van duurzame ontwikkeling.

Weitere wichtige Aspekte von "Umwelt 2010: Unsere Zukunft liegt in unserer Hand" sind die weitere Einbeziehung der Umweltbelange in andere politische Bereiche wie Verkehr, Energie und Landwirtschaft sowie die Bedeutung, die der Raumplanung sowie lokalen und regionalen Maßnahmen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung zugewiesen wird.


Zo heeft dr. R. Fletcher in Maastricht de 3 d's, to divide, to differentiate, to destroy (verdelen, differentiëren, vernielen) geplaatst tegenover de 3 e's, equity, effectiveness, efficiency (rechtvaardigheid, doeltreffendheid, rendement), terwijl de minister van het Plan van Santo Domingo opmerkte dat "Lomé voor ons deuren en vensters geopend heeft op de wereld, op onze partners en op onze naaste buren", en zich voorstander toonde van een zekere mate van differentiatie, maar zonder enige verzwakking, aangezien volgens hem de ACS-soli ...[+++]

Dr. R. Fletcher hat gegenüber Maastricht die drei "d" (divide, differenciate, destroy) im Vergleich zu den drei "e" (equity, efficacy, efficiency) angeführt, während der Planminister von Santo Domingo bemerkt hat: "Lomé öffnet uns Tür und Tor zur Welt, zu unseren Partnern und unseren direkten Nachbarn"; er fügte hinzu, er sei für eine gewisse Differenzierung, aber gegen jede Schwächung, da er die AKP-Solidarität für wesentlich halte.


Wij zien ons nu geplaatst voor de noodzaak onze sociale en economische stelsels op fundamentele, nieuwe manieren aan te passen, willen wij althans kunnen rekenen op succes in de enorme wereldeconomie van de volgende eeuw"".

Wir müssen unsere sozialen und wirtschaftlichen Systeme jetzt von Grund auf umgestalten, wenn wir in der Weltwirtschaft des kommenden Jahrhunderts erfolgreich sein wollen".


Zodra wij in Europa in het reine zijn met onze doelstellingen, zullen wij beter zijn geplaatst om de rest van de wereld ervan te overtuigen zich bij ons aan te sluiten in deze moeilijke doch urgente onderneming".

Sobald wir in Europa unsere Ziele im wesentlichen in Ordnung bringen, werden wir besser in der Lage sein, die übrige Welt zu überzeugen, sich uns in einem schwierigen, aber dringenden Unternehmen anzuschließen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplaatst bij onze' ->

Date index: 2023-10-15
w