Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepland staat willen » (Néerlandais → Allemand) :

Zodra u ons uw oordeel geeft over deze zaak, hetgeen voor het einde van dit jaar gepland staat, willen wij graag middels een hoorzitting of anderszins onze opvattingen met u delen, zodat wij een gemeenschappelijk strategisch concept voor de Unie kunnen ontwikkelen ten behoeve van de burgers aan beide kanten van de grens.

Und wenn Sie mit Ihrer Erörterung kommen, die für Ende des Jahres vorgesehen ist, sind wir gerne bereit, in einem Hearing oder wie auch immer unsere Erkenntnisse dort mit hineinzubringen, dass wir für die Union ein gemeinsames strategisches Konzept zum Wohl der Bürger auf beiden Seiten der Grenzen entwickeln.


Wij willen een tweefasenstrategie: het sluiten van een voorlopige overeenkomst vóór 30 september, teneinde de continuïteit te waarborgen en Europeanen die naar de Verenigde Staten reizen geen ongemak te bezorgen, en onderhandelingen over een nieuwe, beter onderbouwde overeenkomst tijdens de herziening, die in eerste instantie gepland staat voor 2007.

Wir streben eine Zweiphasenstrategie an: den Abschluss eines vorläufigen Abkommens bis zum 30. September, um Kontinuität zu gewährleisten und Europäern, die in die Vereinigten Staaten reisen, keine Unannehmlichkeiten zu bereiten, sowie die Aushandlung eines neuen, fundierteren Abkommens während der zunächst für 2007 geplanten Überprüfung.


We zouden de commissaris daarom willen vragen of hij in staat is met zekerheid te zeggen dat voor deze doelstelling nog altijd de geplande datum in 2012 wordt aangehouden.

Wir möchten den Kommissar daher fragen, ob es ihm möglich ist, uns zu versichern, dass dieses Ziel noch für den angegebenen Zeitpunkt, 2012, angestrebt wird.


In dat verband zou ik de Midden-Oostenconferentie die in maart 2005 in Londen gepland staat met instemming willen begroeten.

In diesem Zusammenhang möchte ich begrüßen, dass im März 2005 eine Nahostkonferenz in London stattfinden wird.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepland staat willen' ->

Date index: 2022-01-24
w