Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
CEPT
CVSE
Conferentie VN
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Conferentie van Rio
Europese Conferentie van PTT-administraties
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Klimaatconferentie
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Rio+20
Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties
Slotakte van Helsinski
Tolken bij conferenties
UNCED
VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling
VN-Rio+20-conferentie
Vloot volgens geplande operaties beheren

Vertaling van "geplande conferentie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

Ausschreibungsbekanntmachung | Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]


VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]

Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]


Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling | Rio+20 | Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties | VN-Rio+20-conferentie

Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (2012) | Rio+20 [Abbr.]




Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]

CEPT | Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Interministerielle Konferenz Außenpolitik


vloot volgens geplande operaties beheren

Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat een van de belangrijkste resultaten van de toetsingsconferentie 2010 van de partijen bij het non-proliferatieverdrag de afspraak was om in 2012 een conferentie te organiseren over de totstandbrenging van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van kernwapens en andere massavernietigingswapens; overwegende dat de voorbereidingen voor deze conferentie al goed gevorderd zijn; overwegende dat alle landen in de regio met uitzondering van Israël hebben verklaard aan de geplande conferentie te willen deelnemen;

C. in der Erwägung, dass es sich bei der Vereinbarung, im Jahr 2012 eine Konferenz zur Schaffung einer von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten einzuberufen, um eines der wichtigsten Ergebnisse der Konferenz zur Überprüfung des Nichtverbreitungsvertrags von 2010 handelt; in der Erwägung, dass die Vorbereitungen für diese Konferenz weit vorangeschritten sind; in der Erwägung, dass bis auf Israel alle Länder der Region ihre Bereitschaft signalisiert haben, wie vorgesehen an der Konferenz teilzunehmen;


3. verzoekt de secretaris-generaal van de VN, de coördinator van de VN, de sponsoren van de resolutie van 1995 over het Midden-Oosten, de hoge vertegenwoordiger van de EU en de lidstaten van de EU ervoor te zorgen dat de voor 2012 geplande conferentie zo vroeg mogelijk in 2013 plaatsvindt;

3. fordert den Generalsekretär der Vereinten Nationen, den Vermittler der Vereinten Nationen, die Mitunterzeichner der 1995 verabschiedeten Resolution zum Nahen Osten, die Hohe Vertreterin der EU und die EU-Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass die für 2012 angesetzte Konferenz im Jahr 2013 so bald wie möglich stattfindet;


1. betreurt dat de op de toetsingsconferentie van 2010 voor 2012 geplande conferentie over de totstandbrenging van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van kernwapens en alle andere massavernietigingswapens is uitgesteld;

1. bedauert die Verschiebung der Konferenz zur Schaffung einer von Kernwaffen und allen anderen Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten, die auf der 2010 abgehaltenen Konferenz zur Überprüfung des Nichtverbreitungsvertrags für 2012 angesetzt worden war;


1. betreurt dat de op de toetsingsconferentie van 2010 voor 2012 geplande conferentie over de totstandbrenging van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van kernwapens en alle andere massavernietigingswapens is uitgesteld;

1. bedauert die Verschiebung der Konferenz zur Schaffung einer von Kernwaffen und allen anderen Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten, die auf der NVV-Überprüfungskonferenz von 2010 für 2012 angesetzt worden war;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verzoekt Catherine Ashton, de HV/VV, het Parlement op de hoogte te houden van alle ontwikkelingen met betrekking tot de inspanningen voor het alsnog houden van de hierboven bedoelde, aanvankelijk voor december 2012 geplande conferentie;

11. bittet die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik / Vizepräsidentin der Kommission Catherine Ashton, das Parlament über alle Entwicklungen im Zusammenhang mit den anhaltenden Bemühungen um eine Neuansetzung der Konferenz im Anschluss an die Verschiebung des für Dezember 2012 vorgesehenen Termins auf dem Laufenden zu halten;


De Raad is ingenomen met het voornemen van de Commissie om aan deze problematiek voor­rang te verlenen in het toetredingsproces, zoals bijvoorbeeld blijkt uit de in de eerste helft van 2013 geplande conferentie "Speak Up!", waaraan media en het maatschappelijk middenveld uit de Westelijke Balkan en Turkije deelnemen.

Der Rat begrüßt die Absicht der Kommission, diese Problematik im Beitrittsprozess vorrangig zu behandeln, wozu auch die geplante "Speak Up!"-Konferenz mit Medien und Akteuren der Zivilgesellschaft aus den westlichen Balkanländern und der Türkei gehört, die in der ersten Jahreshälfte 2013 veranstaltet werden soll.


De EU hoopt dat professor Bandazhevsky onbelemmerd zijn deskundige medewerking zal kunnen verlenen aan de in april 2006 geplande conferentie ter gelegenheid van de 20e gedenkdag van de ramp van Tsjernobyl.

Die EU hofft, dass es ihm frei gestellt sein wird, seine Fachkenntnisse in die Konferenz anlässlich des 20. Jahrestages der Tschernobylkatastrophe im April 2006 einzubringen.


De reeds lang geplande conferentie van Doha, die bedoeld was om de Consensus van Monterrey te evalueren, vormt het sluitstuk van een lange reeks internationale topontmoetingen over ontwikkeling in 2008, die tot doel hadden de collectieve inspanningen ter bestrijding van de armoede in het kader van duurzame ontwikkeling op te voeren en de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te verzekeren.

Die Konferenz von Doha, die schon seit langem als Überprüfungskonferenz für den Konsens von Monterrey geplant ist, bildet den Abschluss einer ganzen Reihe wichtiger internationaler entwick­lungspolitischer Veranstaltungen im Jahr 2008 mit dem Ziel durchgeführt wurden, die gemein­samen Anstrengungen zur Eindämmung der Armut im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung und zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu intensivieren.


MIDDELLANDSE-ZEEBELEID - Vredesproces in het Midden-Oosten : Voorbereiding van de Conferentie van Parijs Als gastland van de Conferentie over de economische bijstand aan de Palestijnen heeft Frankrijk meegedeeld dat deze Conferentie zal worden gehouden in Parijs op 9 januari 1996 en niet op 9 december 1995 zoals oorspronkelijk was gepland.

MITTELMEERPOLITIK - Friedensprozeß im Nahen Osten: Vorbereitung der Konferenz von Paris Der Rat nahm Kenntnis von der Mitteilung Frankreichs - dem Gastgeberland für die Konferenz über wirtschaftliche Unterstützung für die Palästinenser -, daß diese Konferenz nicht wie ursprünglich vorgesehen am 9. Dezember 1995, sondern am 9. Januar 1996 in Paris stattfinden wird.


De voor de interne markt verantwoordelijke Europese Commissaris sprak in aansluiting op de conferentie die op zijn initiatief over het thema van de voor 1996 geplande studie van het effect van de interne markt te Brussel plaatsvond. De heer Monti vervolgde: "Volgens de eerste aanwijzingen in enkele van de 40 onafhankelijke studies waaraan op dit ogenblik wordt gewerkt kan, bij een vergelijking van de ontwikkelingen in bepaalde economische sectoren in de EU met dezelfde sectoren in de V. S. en Japan in dezelfde periode, met name worden ...[+++]

Der für den Binnenmarkt zuständige Europakommissar sprach im Anschluß an die Konferenz, die auf seine Initiative zum Thema der für 1996 geplanten Überprüfung der Auswirkungen des Binnenmarktes in Brüssel stattfand. Weiter führte Herr Monti aus: "Einige der 40 zur Zeit laufenden unabhängigen Studien lassen schon jetzt folgendes erkennen: Vergleicht man die Entwicklungen in bestimmten EU-Wirtschaftssektoren und in den entsprechenden Sektoren in den USA und Japan in demselben Zeitraum, so kann man in Europa niedrigere Preise und andere A ...[+++]


w