12. wijst op de politieke verantwoordelijkheid van de wetgever en op de noodzaak om het Parlement regelmatig en tijdig bij d
e voorbereiding van gedelegeerde handelingen te betrekken; verlangt dat de Commissie het Parlement en de ter zake bevoegde rapporteur geheel en al op de hoogte houdt van het voorgen
omen tijdschema, de geplande vergaderingen van deskundigengroepen en de inhoud van de voorg
enomen gedelegeerde handelingen, onder meer door to ...[+++]egang te geven tot de desbetreffende databanken van de Commissie, zoals Circa; 12. verweist auf die politische Verantwortung des Gesetzgebers und die Notwendigkeit, das Parlament in der Pha
se der Vorbereitung delegierter Rechtsakte regelmäßig und zeitnah einzubeziehen; fordert die Kommission auf, das Parlament, einschließlich des für das betreffende Dossier verantwortlichen Berichterstatters, stets über den Zeitplan, über anstehende Treffen von Sachverständigengruppen
und über den Inhalt geplanter delegierter Rechtsakte auf dem Laufenden zu halten, und zwar auch indem sie Zugang zu ihren einschlägigen Datenbank
...[+++]en wie CIRCA gewährt;