Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Afbraak van de MCB's
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
EG-toetreding
Gevolg van de toetreding
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
MCB
Monetair compenserend bedrag
Overeenkomst betreffende de toetreding
Overeenkomst inzake de toetreding
Partnerschap voor de toetreding
Partnerschap voor toetreding
Planning voor toegang tot de markt
Planning voor toetreding tot de markt
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetreding tot een akkoord
Toetredingsaanvraag
Toetredingsovereenkomst
Toetredingspartnerschap
Verzoek tot toetreding
Vloot volgens geplande operaties beheren
Werkgroep Handvest

Vertaling van "geplande toetreding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst betreffende de toetreding (1) | toetredingsovereenkomst (2) | overeenkomst inzake de toetreding (3)

Beitrittsübereinkommen


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

Ausschreibungsbekanntmachung | Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten


Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Gruppe Charta | Gruppe Einbeziehung der Charta/Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK)


partnerschap voor de toetreding | partnerschap voor toetreding | toetredingspartnerschap

Beitrittspartnerschaft


vloot volgens geplande operaties beheren

Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten


toetreding tot een akkoord

Abkommensbeitritt [ Übereinkommensbeitritt | Vertragsbeitritt ]


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

Währungsausgleichsbetrag [ Abbau der WAB | Ausgleichsbetrag | Beitrittausgleichsbetrag | Einfuhrausgleichsbetrag | WAB ]


planning voor toegang tot de markt | planning voor toetreding tot de markt

Markteintrittsplanung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het herziene voorstel houdt rekening met de voor medio 2013 geplande toetreding van Kroatië, de macro-economische vooruitzichten van de Commissie voor de lente en de nieuwe regionale en nationale economische gegevens.

Der überarbeitete Vorschlag berücksichtigt den für Mitte 2013 vorgesehenen Beitritt Kroatiens, die gesamtwirtschaftliche Frühjahrprognose der Kommission sowie neue regionale und nationale Wirt­schaftsdaten.


G. overwegende dat de uitbreiding, met de voor 2013 geplande toetreding van Kroatië, van invloed zal zijn op de begroting voor 2012, met name wat middelen voor de nieuwe leden en de werving van personeel betreft,

G. in der Erwägung, dass sich die Erweiterung der EU durch den für 2013 vorgesehenen Beitritt Kroatiens auf den Haushaltsplan 2012 auswirken wird, insbesondere in Bezug auf die Ressourcen für die neuen Mitglieder und die Einstellung von Personal,


B. overwegende dat de geplande toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) een grote bijdrage zou leveren aan de verdere verbetering van de economische betrekkingen tussen de EU en Rusland, op voorwaarde dat dit land zich bindend verplicht tot volledige naleving en tenuitvoerlegging van de in WTO-verband geldende regels en verplichtingen,

B. in der Erwägung, dass der beabsichtigte Beitritt Russlands zur Welthandelsorganisation (WTO) wesentlich zur weiteren Verbesserung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und Russland beitragen würde, sofern verbindlich zugesagt wird, dass die WTO-Auflagen und -Verpflichtungen in vollem Umfang eingehalten und umgesetzt werden,


De controle was gericht op twee kerngebieden: Heeft de Commissie de EU‑steun zodanig gepland dat Kroatië op bevredigende wijze geholpen werd zich voor te bereiden op het beheren van EU‑middelen na de toetreding?

Der Schwerpunkt der Prüfung lag auf zwei zentralen Fragestellungen: Hat die EU-Kommission die EU-Hilfe so geplant, dass eine angemessene Unterstützung Kroatiens bei der Vorbereitung auf die Verwaltung von nach dem Beitritt gewährten EU-Fördermitteln gegeben war?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn nog dertien maanden voor de geplande toetreding op 1 januari 2007, maar nu al zijn ze erin geslaagd om een groot deel van het acquis over te nemen.

13 Monate vor ihrem geplanten Beitritt am 1. Januar 2007 haben sie einen beachtlichen Grad der Rechtsangleichung erreicht.


3. spreekt de hoop uit dat de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot het opzetten van een geïntegreerd beheers- en controlesysteem er blijk van geeft dat het systeem volledig operationeel kan zijn met ingang van de geplande toetreding in 2007; is van mening dat het opzetten van dit systeem een doorslaggevende voorwaarde is voor toetreding;

3. hofft, dass die Fortschritte, die im Hinblick auf die Schaffung des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems erzielt wurden, darauf hindeuten, dass das System ab dem geplanten Beitritt im Jahre 2007 vollständig einsatzbereit sein kann; geht davon aus, dass die Schaffung eines solchen Systems eine entscheidende Voraussetzung für die Aufnahme ist;


Dit is een van de doelstellingen die met de geplande toetreding van Tsjechië tot de vredes- en rechtsgemeenschap van de Europese Unie wordt nagestreefd.

Diesem Ziel dient der geplante Beitritt Tschechiens zur Friedens- und Rechtsgemeinschaft der Europäischen Union.


De enquête is gehouden onder een representatieve steekproef uit de bevolkingen van 13 landen (de 10 landen waarvan de toetreding tot de EU is gepland voor 2004: Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië; de landen waarmee nog over hun toetreding wordt onderhandeld, namelijk Bulgarije en Roemenië; Turkije, de kandidaat-lidstaat waarmee nog niet wordt onderhandeld).

Die Umfrage wurde bei einem repräsentativen Ausschnitt der Bevölkerung in dreizehn Ländern durchgeführt (Tschechische Republik, Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei, Slowenien, Ungarn und Zypern, die der EU im Jahr 2004 beitreten sollen, Beitrittsländer Bulgarien und Rumänien und EU-Kandidat Türkei).


De goedkeuring van de programma's voor de nieuwe Lid-Staten (Oostenrijk, Finland en Zweden) is gepland voor het najaar, overeenkomstig het tijdschema dat van toepassing is op de toetreding van deze drie Lid- Staten.

Die Programme für die neuen Mitgliedstaaten (Österreich, Finnland und Schweden) sollen im Herbst verabschiedet werden, entsprechend dem Zeitplan, der im Rahmen des Beitritts dieser drei Mitgliedstaaten vorgesehen ist.


In haar op 3 maart 1995 aan de Raad voorgelegde verslag, stelt de Commissie namelijk voor dat de Raad besluit dat "de toetredingsonderhandelingen met Malta zullen worden aangevat op basis van de voorstellen van de Commissie, zes maanden na de sluiting van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 en rekening houdend met de resultaten daarvan". De volgende ontmoeting zal plaatsvinden in het kader van de komende Associatieraad (gepland voor juni 1995), op welke datum de gehele strategie ter voorbereiding van de toetreding zou moeten ...[+++]

So schlägt die Kommission in ihrem am 3. März 1995 dem Rat unterbreiteten Bericht vor, daß der Rat schlußfolgert, daß "die Beitrittsverhandlungen mit Malta sechs Monate nach dem Abschluß der zwischenstaatlichen Konferenz von 1996 und unter Berücksichtigung von deren Ergebnissen auf der Grundlage der Vorschläge der Kommission beginnen werden". Die nächste Begegnung erfolgt mit der (für Juni 1995 vorgesehenen) nächsten Sitzung des Assoziationsrates, und zu diesem Zeitpunkt dürften sämtliche Bestimmungen, die die dem Beitritt vorausgehende Strategie regeln, angenommen sein.


w