Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepresenteerd door de centrale kiescommissie geldig heeft » (Néerlandais → Allemand) :

11. merkt voorts op dat het Constitutionele Hof van de Republiek Moldavië de einduitslag van de verkiezingen als gepresenteerd door de centrale kiescommissie geldig heeft verklaard en dat er tegen dit besluit van het Constitutionele Hof geen hoger beroep mogelijk is;

11. stellt ferner fest, dass das Verfassungsgericht der Republik Moldau das Endergebnis der Parlamentswahlen in der Republik Moldau, wie es von der Zentralen Wahlkommission vorgelegt wurde, bestätigt hat und dass diese Entscheidung des Verfassungsgerichts nicht mehr angefochten werden kann;


De Raad is ingenomen met het kalme en over het algemeen ordelijke verloop van de verkiezingen van 12 december en hoopt dat er snel een regering zal worden gevormd nadat de Centrale Kiescommissie, die eventuele klachten en beroepen moet behandelen overeenkomstig de betrokken wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, de verkiezingen geldig heeft verklaard.

Der Rat begrüßt, dass die Wahlen vom 12. Dezember 2010 ruhig und im Allgemeinen geordnet verlaufen sind, und erwartet eine schnelle Regierungsbildung, sobald die zentrale Wahlkommission – die etwaige Beschwerden und Einsprüche gemäß den einschlägigen Gesetzen und Vorschriften prüfen sollte – die Wahlergebnisse bestätigt hat.


De Commissie heeft de internationale status van de overheidsorganen die belast zijn met of betrokken bij het beheer van de overheidsschuld en van de centrale banken beoordeeld en haar conclusies aan het Europees Parlement en de Raad gepresenteerd (2).

Die Kommission hat beurteilt, wie für die staatliche Schuldenverwaltung zuständige oder daran beteiligte öffentliche Einrichtungen und Zentralbanken international behandelt werden, und ihre Schlussfolgerungen dem Europäischen Parlament und dem Rat vorgelegt (2).


Dit is de centrale boodschap van een Mededeling die Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie, vandaag in Brussel gepresenteerd heeft.

Das ist die Kernaussage der heute in Brüssel von Kommissionsvizepräsident Antonio Tajani vorgelegten Mitteilung.


K. overwegende dat na een hertelling de einduitslag van de verkiezingen op 21 april 2009 is gepubliceerd door de centrale kiescommissie en op 22 april 2009 geldig is verklaard door het grondwettelijke hof,

K. in der Erwägung, dass die Endergebnisse der Wahlen nach einer erneuten Auszählung am 21. April 2009 von der Zentralen Wahlkommission veröffentlicht und am 22. April 2009 vom Verfassungsgericht bestätigt wurden,


overwegende dat na een hertelling de eindresultaten van de verkiezingen op 21 april 2009 zijn gepubliceerd door het centrale kiescommissie en op 22 april 2009 geldig zijn verklaard door het Constitutionele Hof,

G. in der Erwägung, dass die Endergebnisse der Wahlen nach einer Überprüfung am 21. April 2009 von der Zentralen Wahlkommission veröffentlicht und am 22. April 2009 vom Verfassungsgericht bestätigt wurden,


F. overwegende dat de centrale kiescommissie niet heeft willen ingaan op deze aantijgingen over fraude en de heer Janoekovitsj tot winnaar van deze verkiezingen heeft uitgeroepen,

F. in der Erwägung, dass die Zentrale Wahlkommission es abgelehnt hat, den Betrugsvorwürfen nachzugehen, und Viktor Janukowitsch zum Wahlsieger erklärt hat,


A. overwegende dat de Centrale Kiescommissie Janoekovitsj heeft uitgeroepen tot winnaar van de tweede ronde van de presidentverkiezingen die op 21 november 2004 in de Oekraïne is gehouden,

A. in der Erwägung, dass die zentrale Wahlkommission den Sieg des Kandidaten Janukowitsch in der am 21. November 2004 in der Ukraine abgehaltenen zweiten Runde der Präsidentschaftswahlen erklärt hat,


Het publieke debat over de biowetenschappen neemt een centrale plaats in verschillende doelstellingen van de Commissie in: totstandbrenging van een Europese onderzoekruimte (EOR) die gepaard gaat met een Europese ruimte voor gemeenschappelijke waarden; verantwoorde ontwikkeling van de biowetenschappen, waarvoor de Commissie in januari 2002 een actieplan heeft gepresenteerd; en het bijeenbrengen van onderzoeke ...[+++]

Der Grundsatz der öffentlichen Diskussion über die Biowissenschaften ist ein zentraler Punkt mehrerer Ziele der Kommission: die Schaffung eines europäischen Forschungsraumes, der mit einem europäischen Raum gemeinsamer Werte einhergeht; die verantwortungsbewusste Weiterentwicklung der Biowissenschaften, für die die Kommission im Januar 2002 einen Aktionsplan vorgelegt hat; die Annäherung zwischen den Akteuren in Wissenschaft, Wirtschaft und Gesellschaft und den politischen Entscheidungsträgern, die Gegenstand eines anderen Aktionsplans ist, den die Kommission im Dezember 2001 aufgelegt hat.


Tijdens de Zitting van 2 en 3 december, die werd bijgewoond door mevrouw HOSTASCH, minister van sociale zaken en volksgezondheid van Oostenrijk namens het fungerend voorzitterschap van de Raad, de heer FLYNN, lid van de Europese Commissie verantwoordelijk voor de betrekkingen met het ESC, en de heer DUISENBERG, president van de Europese Centrale Bank, heeft mevrouw RANGONI MACHIAVELLI het werkprogramma ...[+++]

Auf der Plenartagung vom 2./3. Dezember 1998, an der Eleonora HOSTASCH, Bundesministerin für Arbeit, Gesundheit und Soziales im Namen der amtierenden Ratspräsidentschaft, Padraig FLYNN, das insbesondere mit den Beziehungen zum WSA beauftragte Mitglied der Kommission, und Willem DUISENBERG, Präsident der Europäischen Zentralbank teilnahmen, legte Frau RANGONI MACHIAVELLI das Arbeitsprogramm vor, das sie sich für ihre Präsidentschaft vorgenommen hat.


w