Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
Conformiteitsmerk
DADSU
In onderlinge overeenstemming
In overeenstemming brengen
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Merk van overeenstemming
Merkteken van overeenstemming
Overeenstemming
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Overeenstemmingsmerkteken
Voertuigen toewijzen conform de vereisten

Vertaling van "gepresenteerd in overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

Stärke von Linsen überprüfen


gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

gefährliche Fracht den Vorschriften entsprechend inspizieren


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle


conformiteitsmerk | merk van overeenstemming | merkteken van overeenstemming | overeenstemmingsmerkteken

Konformitätszeichen | Übereinstimmungszeichen




in onderlinge overeenstemming

im gemeinsamen Einvernehmen




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit programma duurt het jaar waarin de betreffende stad de titel Culturele Hoofdstad van Europa draagt en moet speciaal voor de titel Culturele Hoofdstad van Europa worden gepresenteerd, in overeenstemming met de in artikel 5 vastgestelde criteria.

Dieses Programm ist auf die Dauer des Jahres angelegt, in dem die betreffende Stadt den Titel „Kulturhauptstadt Europas“ trägt, und wird eigens für das Veranstaltungsjahr erstellt, wobei die Kriterien gemäß Artikel 5 zu berücksichtigen sind.


12. is van mening dat er, als er een kloof is tussen de ambitie van het totale effect van de in de aanloop naar Parijs gepresenteerde INDC's en de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen die nodig is om de temperaturen tot 2 °C boven het pre-industriële niveau te beperken, een werkprogramma zal moeten worden opgesteld, dat in 2016 van start gaat, om de aanvullende reductiemaatregelen vast te stellen; vraagt om een alomvattend evaluatieproces dat om de vijf jaar plaatsvindt, de dynamiek van het ten uitvoer gelegde mechanisme garandeert en de reductieverbintenissen ambitieuzer maakt in overeenstemming ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass im Fall einer durch zu niedrige INDC bedingten Diskrepanz zwischen dem aggregierten Effekt der vor Paris eingereichten INDC und der Treibhausgassenkung, die für die angestrebte Begrenzung des Temperaturanstiegs auf unter 2 °C im Vergleich zum vorindustriellen Niveau notwendig wäre, ein ab 2016 geltendes Arbeitsprogramm mit zusätzlichen Reduktionsmaßnahmen aufgestellt werden muss; fordert, dass alle fünf Jahre anhand einer umfassenden Überprüfung sichergestellt wird, dass der umgesetzte Mechanismus greift, und ausgehend von den aktuellen wissenschaftlichen Daten ehrgeizigere Reduktionsverpflichtungen formuliert ...[+++]


De structuurfondsen die op dit moment door de Commissie wordt achtergehouden, moeten worden vrijgegeven wanneer er een regionale strategie wordt gepresenteerd in overeenstemming met de EU-wetgeving, samen met een geloofwaardig afvalbeheerprogramma.

Die Strukturfonds, die gegenwärtig von der Kommission blockiert werden, müssen freigegeben werden, sobald eine regionale Strategie in Übereinstimmung mit den EU-Rechtsvorschriften sowie ein zuverlässiger Abfallbewirtschaftungsplan vorliegen.


Dit platform zal toezien op de vooruitgang die de lidstaten boeken in hun strijd tegen agressieve fiscale planning en belastingparadijzen, in overeenstemming met de aanbevelingen die de Commissie vorig jaar heeft gepresenteerd (zie IP/12/1325).

Diese Plattform soll die Fortschritte der Mitgliedstaaten beim Vorgehen gegen aggressive Steuerplanung und Steueroasen entsprechend der Empfehlungen (siehe IP/12/1325) überwachen, die die Kommission im vergangenen Jahr vorgelegt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu moeten het Europees Parlement en de Raad van ministers overeenstemming bereiken over het door de Commissie gepresenteerde voorstel tot wijziging van de verordening "Brussel I".

Jetzt müssen das Europäische Parlament und der Ministerrat dem Vorschlag der Kommission für eine Reform der Verordnung Brüssel I zustimmen.


Het vandaag goedgekeurde pakket komt deze verbintenis na en is volledig in overeenstemming met het standpunt dat door voorzitter Barroso is ingenomen in de politieke richtsnoeren die hij in september 2009 heeft gepresenteerd.

Das heute verabschiedete Paket wird dieser Zusage gerecht und steht in jeder Hinsicht in Einklang mit der Position, die Präsident Barroso in den von ihm im September 2009 präsentierten politischen Leitlinien bezogen hat.


De Commissie pleegt momenteel op grote schaal overleg over een mededeling die medio 2007 zal worden gepresenteerd; het is de bedoeling dat overeenstemming wordt bereikt over een aantal gemeenschappelijke beginselen, op grond waarvan de lidstaten een beleid inzake flexizekerheid kunnen ontwikkelen dat geschikt is voor hun nationale uitgangssituatie.

Die Kommission führt derzeit eine breit angelegte Konsultation durch, auf deren Grundlage vor dem Sommer 2007 eine Mitteilung vorgelegt werden soll. Damit wird das Ziel verfolgt, sich auf eine Reihe gemeinsamer Grundsätze zu verständigen, die den Mitgliedstaaten zur Entwicklung geeigneter und ihren jeweiligen nationalen Ausgangspunkten angepasster politischer Strategien bei der Schaffung des Gleichgewichts von Flexibilität und Beschäftigungssicherheit dienen sollen.


Achteraf gezien moeten we ten eerste constateren dat de procedure hierdoor was bemoeilijkt, want wij achtten het niet correct en gepast dat er een paar dagen nadat er overeenstemming over de begroting was bereikt, nieuwe voorstellen werden gepresenteerd. Ten tweede moeten we vaststellen dat het bij de afsluiting van de begrotingsprocedure 2009 nauwelijks mogelijk was geweest om met de Raad tot overeenstemming te komen over zowel de voedselhulpfaciliteit als over deze onderdelen van het economisch herstelplan.

Wir müssen im Nachhinein sicherlich sagen: Das hat einerseits das Verfahren erschwert, denn einige Tage nach der Verständigung über den Haushalt neue Vorschläge vorzulegen, haben wir nicht als richtig und passend empfunden. Auf der anderen Seite muss man sagen, dass eine Verständigung mit dem Rat sowohl über die Lebensmittelfazilität als auch über diese Elemente des Konjunkturpakets zusammengenommen beim Abschluss zum Haushalt 2009 schwer möglich gewesen wäre.


Artikel 263 bis Opstellen van de rekeningen voor 2002 De rekeningen voor het begrotingsjaar 2002 worden opgesteld en gepresenteerd in overeenstemming met de bepalingen van het Financieel Reglement van 21 december 1977, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG, Euratom, EGKS) nr. 762/2001 van de Raad van 9 april 2001 1 , behalve voor de verplichting deze voor te leggen aan de financieel controleur, zoals bepaald in artikelen 79 en 81.

Artikel 263a Rechnungsabschluss des Haushaltsjahres 2002 Der Rechnungsabschluss des Haushaltsjahres 2002 wird gemäß der Haushaltsordnung vom 21. Dezember 1977, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, EGKS, Euratom) Nr. 762/2001 des Rates vom 9. April 2001 (1) , aufgestellt und vorgelegt, mit Ausnahme der Verpflichtung, diesen gemäß den Artikeln 79 und 81 jener Haushaltsordnung dem Finanzkontrolleur zu unterbreiten.


De EIB heeft op 30 september een verslag gepresenteerd en het EFC heeft op 3 oktober overeenstemming bereikt over de evaluatie ervan.

Die EIB legte am 30. September einen Bericht vor, und der WFA erzielte am 3. Oktober Einvernehmen über eine Beurteilung dieses Berichts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepresenteerd in overeenstemming' ->

Date index: 2024-09-17
w