3. stelt vast dat ondanks de vereenvoudiging door het Verdrag van Amsterdam, de structuur van de Unie niet beantwoordt aan de vraag van de burgers van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten naar democratie, transparantie en vereenvoudiging; onderstreept dat alleen door een herziening van de teksten de doelstellingen en de voor de opbouw van de Europese Unie gebruikte middelen rationeler en begrijpelijker kunnen worden gepresenteerd;
3. stellt fest, dass die Architektur der Union trotz der mit dem Vertrag von Amsterdam herbeigeführten Vereinfachung nicht der Anforderung an Demokratie, Transparenz und Vereinfachung entspricht, wie sie von den Bürgern der Europäischen Union und denen der Bewerberländer gewünscht werden; unterstreicht, dass nur eine Neufassung der Texte einen rationelleren und verständlicheren Ansatz der Ziele und der Instrumente für den Aufbau der Europäischen Union gestatten würde;