Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepresenteerde verslag goedgekeurd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Op 5 maart 2003 heeft de Commissie een tweede verslag goedgekeurd over de toepassing van Richtlijnen 90/364, 90/365 en 93/96 over het vrije verkeer van personen die niet werken in de gastlidstaat [20].

Am 5. März 2003 verabschiedete die Kommission den zweiten Bericht betreffend die Durchführung der Richtlinien 90/364, 90/365 und 93/96 über das Aufenthaltsrecht von Personen, die im Aufnahmemitgliedstaat keiner Wirtschaftstätigkeit nachgehen [20].


9. herinnert eraan dat het Parlement als eerste EU-instelling zijn visie op het MFK 2014-2020 heeft gepresenteerd en erop heeft gewezen dat de financiering van de EU-begroting moet worden hervormd, met name in het verslag van zijn gespecialiseerde SURE-commissie in juni 2011; is van mening dat deze vroegtijdige voorbereiding ertoe heeft bijdragen dat het Parlement een ruime consensus over de beleidsprioriteiten heeft bereikt en tijdens het hele daarop volgende onderhandel ...[+++]

9. erinnert daran, dass das Parlament das erste EU-Organ war, das im Rahmen des Berichts seines SURE-Sonderausschusses im Juni 2011 seine Vorstellungen zum MFR 2014–2020 und zu der notwendigen Reform der Finanzierung des EU-Haushalts kundgetan hat; vertritt die Ansicht, dass diese frühe Vorbereitung dazu beigetragen hat, dass das Parlament einen breiten Konsens über politische Prioritäten erzielen und während des gesamten darauf folgenden Verhandlungsprozesses geschlossen auftreten konnte; vertritt ferner die Ansicht, dass dieser Bericht der Kommission Leitlinien für die Ausarbeitung ihrer Vorschläge zum MFR und zu den Eigenmitteln geg ...[+++]


9. herinnert eraan dat het Parlement als eerste EU-instelling zijn visie op het MFK 2014-2020 heeft gepresenteerd en erop heeft gewezen dat de financiering van de EU-begroting moet worden hervormd, met name in het verslag van zijn gespecialiseerde SURE-commissie in juni 2011; is van mening dat deze vroegtijdige voorbereiding ertoe heeft bijdragen dat het Parlement een ruime consensus over de beleidsprioriteiten heeft bereikt en tijdens het hele daarop volgende onderhandel ...[+++]

9. erinnert daran, dass das Parlament das erste EU-Organ war, das im Rahmen des Berichts seines SURE-Sonderausschusses im Juni 2011 seine Vorstellungen zum MFR 2014–2020 und zu der notwendigen Reform der Finanzierung des EU-Haushalts kundgetan hat; vertritt die Ansicht, dass diese frühe Vorbereitung dazu beigetragen hat, dass das Parlament einen breiten Konsens über politische Prioritäten erzielen und während des gesamten darauf folgenden Verhandlungsprozesses geschlossen auftreten konnte; vertritt ferner die Ansicht, dass dieser Bericht der Kommission Leitlinien für die Ausarbeitung ihrer Vorschläge zum MFR und zu den Eigenmitteln geg ...[+++]


I. overwegende dat de Europese Raad van Brussel van 15 en 16 juni 2006 het verslag van het voorzitterschap over de versterking van de reactiecapaciteit van de Unie bij rampen of in crisissituaties en het door de heer Michel Barnier in mei 2006 gepresenteerde verslag goedgekeurd heeft,

I. in der Erwägung, dass auf dem Gipfeltreffen des Europäischen Rates vom 15./16. Juni 2006 in Brüssel der Bericht des Vorsitzes über die „Stärkung der Fähigkeiten der Union zur Reaktion in Notfällen und Krisen“ und der von Michel Barnier im Mai 2006 vorgelegte Bericht gebilligt wurden,


Mijn verslag, of liever gezegd het verslag van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, die het verslag unaniem heeft goedgekeurd, heeft als titel: “De toestand en de vooruitzichten van de landbouw in berggebieden”. Deze titel weerspiegelt echter slechts een deel van de eigenlijke inhoud van het verslag.

Wenn man den Titel meines Berichts bzw. des Berichts des Agrarausschusses, der ihn ja einstimmig genehmigt hat, liest – „Situation und Perspektiven der Landwirtschaft in Berggebieten“ –, so muss man feststellen, dass er nur einen Teil dessen wiedergibt, was in Wirklichkeit in diesem Bericht enthalten ist.


De door de Commissie en de lidstaten gepresenteerde en goedgekeurde toetsing en strategie van het mondiale Europees handelsbeleid van een jaar geleden geeft heel duidelijk aan welke belangen de Europese Unie heeft. Dit zijn het open houden van de interne markten, het bevorderen en het voeren van multilaterale en bilaterale onderhandelingen, het openen van externe markten en het inzetten van effectieve handelsbeschermingsmechanismen om oneerlijke handel of oneerlijke concurrentie tegen te gaan.

In der Überprüfung der handelspolitischen Strategie „Globales Europa“, die von der Kommission und den Mitgliedstaaten vor einem Jahr vorgelegt und abgestimmt wurde, werden die Interessen der Europäischen Union eindeutig dargelegt, die darin bestehen, im Inneren für offene Märkte zu sorgen, multilaterale und bilaterale Verhandlungen zu fördern und zu führen, Märkte im Ausland zu erschließen und wirksame Handelschutzmaßnahmen anzuwenden, um gegen unfairen Handel bzw. unlauteren Wettbewerb vorzugehen.


Dit tweede verslag is geen geconsolideerde versie van het reeds door de Commissie goedgekeurde verslag: het heeft in eerste instantie betrekking op de lidstaten die niet eerder werden behandeld (AT, DK, EL, LU, NL en PT) en in tweede instantie op de lidstaten waarvan de behandeling in het eerste verslag dient te worden aangevuld of gewijzigd (BE en SE).

Dieser zweite Bericht stellt keine konsolidierte Fassung des von der Kommission bereits angenommenen Berichts dar, sondern er befasst sich nur mit den Mitgliedstaaten, die noch nicht behandelt worden sind (AT, DK, GR, LU, NL und PT), sowie mit denjenigen, bei denen die Ausführungen im ersten Bericht zu ergänzen oder zu ändern sind (BE und SE).


Op 20 februari 2002 heeft het Europees Parlement een verslag goedgekeurd [81] over de evaluatie van de Commissie voor de Raad en het Europees Parlement betreffende de tenuitvoerlegging van de aanbeveling [82].

Am 20. Februar 2002 hat das Europäische Parlament einen Bericht [81] über den Evaluierungsbericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Anwendung der Empfehlung angenommen [82].


Het comité van artikel 36 heeft het verslag goedgekeurd en was het ermee eens dat verdere werkzaamheden nodig waren.

Der Ausschuss ,Artikel 36" unterstützte den Bericht und stimmte zu, dass weitere Arbeiten erforderlich seien.


De Raad Cultuur heeft op 21 juni 2001 de conclusies over het evaluatieverslag goedgekeurd en het Europees Parlement heeft op 11 april 2002 een resolutie over het verslag goedgekeurd [3]. In de resolutie verzoekt het Parlement de Commissie om te gepasten tijde (maar bij voorkeur vóór 31 december 2002) een nieuw verslag op te stellen.

Auf der Sitzung des Rates - Kultur - vom 21. Juni 2001 wurden dessen Schlussfolgerungen zum Evaluierungsbericht angenommen, woraufhin das Parlament zu diesem Bericht am 11. April 2002 eine Entschließung verabschiedete [3], in der es die Kommission aufforderte, zu gegebener Zeit und möglichst bis spätestens 31. Dezember 2002 zur Umsetzung der Empfehlung einen weiteren Bericht zu erstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepresenteerde verslag goedgekeurd heeft' ->

Date index: 2021-07-14
w