Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van beperkingen
Afschaffing van handelsbelemmeringen
Handelsliberalisatie
Handelsliberalisering
Liberalisering
Liberalisering van de handel
Liberalisering van de prijzen
Liberalisering van het geldverkeer
Liberalisering van het handelsverkeer

Vertaling van "geprobeerd de liberalisering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
handelsliberalisering | liberalisering | liberalisering van de handel

Handelsliberalisierung | Liberalisierung des Handels


liberalisering van het geldverkeer

Liberalisierung des Kapitalverkehrs




Groenboek over de liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur en kabeltelevisienetwerken

Grünbuch über die Liberalisierung der Telekommunikationsinfrastruktur und der Kabelfernsehnetze


geleidelijke en wederkerige liberalisering van de handel

schrittweise und gegenseitige Liberalisierung des Handels


liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]

Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens ons wordt hier namelijk als laatste redmiddel geprobeerd de liberalisering van havendiensten op EU-niveau te bevorderen. In haar mededeling vermeldt de Commissie hoe zij heeft gereageerd op de noodzaak om de ontwikkeling en het beheer van de havens te verzoenen met transparantie en mededinging en met de EU-wetgeving in het algemeen en hoe zij een echte interne markt voor maritiem vervoer in Europa tot stand denkt te brengen. Hiertoe zal zij een wetgevingsvoorstel indienen met als doel het havenbeheer steviger te verankeren in de mededingingsregels van de interne markt van de Europese Unie.

Die Kommission legt in ihrer Mitteilung dar, wie sie der Notwendigkeit begegnet ist, Hafen- und Entwicklungsmanagement mit Transparenz, Wettbewerb und dem Gesetzeskorpus der EU im Allgemeinen in Einklang zu bringen und auch einen echten Binnenmarkt für Seeverkehr in Europa zu errichten, wozu die Kommission einen Legislativvorschlag unterbreiten wird, dessen Ziel eine stärkere Einbeziehung des Hafenmanagements in die Wettbewerbsregeln des Binnenmarktes der Europäischen Union ist.


Het zou onaanvaardbaar zijn dat een richtlijn inzake consumentenbescherming teruggrijpt op het beginsel van het land van herkomst als algemene regel, zoals is geprobeerd in de oorspronkelijke versie van de richtlijn over de liberalisering van diensten.

Es wäre nicht vertretbar, dass durch eine Richtlinie über Verbraucherrechte das Herkunftslandprinzip als allgemeiner Grundsatz wieder aufgegriffen wird, wie es in der ursprünglichen Fassung der Richtlinie betreffend die Liberalisierung der Dienstleistungen angestrebt war.


Zoals we gezegd hebben, zou het onaanvaardbaar zijn dat een richtlijn inzake consumentenbescherming teruggrijpt op het beginsel van het land van herkomst als algemene regel, zoals is geprobeerd in de oorspronkelijke versie van de richtlijn over de liberalisering van diensten.

Wie wir bereits sagten, ist es nicht vertretbar, dass eine Richtlinie über Verbraucherrechte wieder das Herkunftslandsprinzip als allgemeine Regel einführt, wie dies mit der ursprünglichen Fassung der Richtlinie betreffend die Liberalisierung der Dienstleistungen angestrebt wurde.


– (PT) Wij varen niet mee in het schuitje van al diegenen die proberen hun verantwoordelijkheid te ontlopen voor de wijze waarop de onderhandelingen met de Wereldhandelsorganisatie, de WTO, zijn gevoerd en de doelstellingen die men daarmee hoopte te bereiken. Men heeft geprobeerd ons een meedogenloze liberalisering van de wereldhandel op te leggen en dat heeft ernstige economische en sociale gevolgen gehad.

– (PT) Wir lassen uns nicht mitreißen von denen, die sich ihrer Verantwortung hinsichtlich der Ziele der Verhandlungen in der Welthandelsorganisation (WTO) und der Art und Weise, wie diese geführt werden, entziehen wollen und die, nachdem sie versucht haben, die rücksichtslose und brutale Liberalisierung des Welthandels mit ihren extrem schädlichen wirtschaftlichen und sozialen Folgen zu erzwingen, jetzt versuchen, die Schuld für alles Böse dieser Welt auf China abzuwälzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stelt evenwel vast dat commerciële en financiële liberalisering, deregulering en privatisering de belangrijkste onderdelen van de consensus van Monterrey blijken te zijn en levert kritiek op de EU omdat zij geprobeerd heeft een aanzienlijke bijdrage aan deze eenzijdige benadering te leveren, vooral door haar poging de ontwikkelingslanden haar interpretatie van de vierde ministersconferentie van de WTO in Doha op te leggen als zou deze het mandaat hebben gegeven voor een nieuwe WTO-onderhandelingsronde over een multilateraal kader v ...[+++]

4. stellt jedoch fest, dass die Liberalisierung von Handel und Finanzen, Deregulierung und Privatisierung als herausragende Problematik des Konsens von Monterrey zum Vorschein kommen, und kritisiert die EU dafür, dass sie versucht hat, erheblich zu diesem einseitigen Vorgehen beizutragen, insbesondere durch ihren Versuch, den Entwicklungsländern ihre Auslegung der vierten Ministerkonferenz der WTO in Doha aufzuzwingen, der zufolge diese das Mandat für den Beginn neuer WTO-Verhandlungen über einen multilateralen Rahmen für ausländische Direktinvestitionen erteilt haben soll, während dies von zahlreichen WTO-Mitgliedern bestritten wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geprobeerd de liberalisering' ->

Date index: 2023-10-11
w