Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «geprofiteerd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het aantal personen per hoofd van de bevolking dat in de voorgaande 18 maanden (en met name in de voorgaande zes maanden) in de lidstaat om internationale bescherming heeft verzocht, vergeleken met het EU-gemiddelde; de capaciteit van het asielstelsel van de lidstaat; de mate waarin de lidstaat in het verleden aan solidariteitsinitiatieven heeft deelgenomen en van solidariteitsinitiatieven heeft geprofiteerd.

die Zahl der pro Kopf im Vergleich zum Unionsdurchschnitt gestellten Anträge auf internationalen Schutz in dem betreffenden Mitgliedstaat in den vergangenen 18 Monaten (und insbesondere in den letzten sechs Monaten), die Kapazität des Asylsystems des betreffenden Mitgliedstaats, die Beteiligung des Mitgliedstaats an früheren Solidaritätsinitiativen sowie das Ausmaß, in dem frühere Solidaritätsmaßnahmen der EU dem Mitgliedstaat zugute gekommen sind.


I. overwegende dat de Republiek Argentinië altijd geprofiteerd heeft van het stelsel van algemene preferenties (SAP) dat de EU haar unilateraal heeft aangeboden;

I. in der Erwägung, dass die Republik Argentinien traditionell vom Allgemeinen Präferenzsystem profitiert hat, das die EU ihr einseitig angeboten hat;


Een gemeenschappelijke FTT zal ervoor zorgen dat de financiële sector een billijker bijdrage levert aan de overheidsfinanciën; de sector wordt momenteel in de EU jaarlijks voor zo'n 18 miljard euro te laag belast en heeft ook zeer sterk geprofiteerd van de reddingsoperaties die door de belastingbetaler zijn voor­gefinancierd.

Mit der gemeinsamen FTS wird gewährleistet, dass der Finanzsektor – der in der EU derzeit zu gering besteuert wird (um rund 18 Mrd. EUR jährlich) und von den durch die Steuerzahler vorfinanzierten Rettungsmaßnahmen enorm profitiert hat – einen angemesseneren Beitrag zu den öffentlichen Finanzen leistet.


3. wijst er opnieuw op dat de EU in de meeste sectoren reeds een van meest open economieën ter wereld is en aanzienlijk bijgedragen heeft aan, en geprofiteerd heeft van de aanzienlijke groei van de mondiale handel;

3. weist darauf hin, dass die EU in den meisten Sektoren bereits eine der offensten Volkswirtschaften weltweit ist und dass sie in hohem Maße zu der erheblichen Ausweitung des Welthandels beigetragen bzw. von ihr profitiert hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. herinnert eraan dat de EU in de meeste sectoren reeds een van de meest open economieën ter wereld is en dat zij in grote mate heeft bijgedragen tot en geprofiteerd heeft van de aanzienlijke uitbreiding van de mondiale handel in de laatste vijftig jaar;

17. weist darauf hin, dass die Europäische Union in den meisten Sektoren bereits eine der offensten Volkswirtschaften der Welt ist und in den letzten 50 Jahren wesentlich zu der erheblichen Expansion des globalen Handels beigetragen sowie davon profitiert hat;


16. herinnert eraan dat de EU reeds een van de meest open economieën ter wereld is en dat zij in grote mate heeft bijgedragen tot en geprofiteerd heeft van de aanzienlijke uitbreiding van de mondiale handel in de laatste vijftig jaar;

16. weist darauf hin, dass die EU bereits eine der offensten Wirtschaften der Welt ist und in den letzten 50 Jahren wesentlich zu der erheblichen Expansion des globalen Handels beigetragen hat bzw. davon profitiert hat;


54. herinnert aan de slechte indruk die de gunning van een contract aan het consortium "ASCII" met een totale waarde van € 23 mln in het jaar 2002 heeft gemaakt, daar daarvan ook een woordvoerder van de Commissie, die op dat tijdstip "om persoonlijke redenen" met verlof was, geprofiteerd heeft;

54. erinnert an den schlechten Eindruck, den die Vergabe eines Vertrages an das Konsortium „ASCII“ mit einem Gesamtwert von € 23 Millionen im Jahr 2002 hinterlassen hat, weil davon auch ein Sprecher der Kommission, der zum damaligen Zeitpunkt ein „aus persönlichen Gründen“ beurlaubter Beamter war, profitiert hat;


De centrale boodschap van het verslag is dat de EU-economie in 1998 heeft geprofiteerd van een sterke groei (2,9%), maar dat de vooruitzichten voor 1999 minder rooskleurig zijn ten gevolge van de moeilijkheden waaronder de wereldeconomie te lijden heeft.

Die zentrale Aussage des Berichts lautet, daß die EU-Wirtschaft 1998 von einem starken Wachstum (2,9 %) profitiert hat, daß aber die Aussichten für 1999 infolge der weltwirtschaftlichen Schwierigkeiten weniger günstig sind.


Drie vierde van de schuldherschikking, waarvan hoofdzakelijk Polen heeft geprofiteerd, zijn gebeurd in de vorm van kwijtschelding[5] . Het Scorebord bevat ook gegevens over bilaterale exportkredieten en garantieregelingen die aan de landen van Midden- en Oost-Europa zijn toegestaan.

Drei Viertel der Umschuldung, die hauptsächlich Polen zugute kam, nahm die Form eines Schuldenerlasses an[5] . Die Statistik enthält ferner Daten über bilaterale Ausfuhrkredite und Garantiepläne, die auf die mittel- und osteuropäischen Länder ausgedehnt wurden.


Dit verslag wordt geïllustreerd met voorbeelden van projecten waarvan het MKB heeft geprofiteerd of die door het MKB zijn uitgevoerd.

Dieser Bericht enthält Beispiele von Projekten, die KMU begünstigt haben bzw. von ihnen durchgeführt wurden.




D'autres ont cherché : multipara     geprofiteerd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geprofiteerd heeft' ->

Date index: 2024-06-09
w