Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geloofsbrieven onderzoeken
Gepubliceerde oproep tot mededinging
Geregelde dienst
Grijze literatuur
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Niet-gepubliceerd document
Ondergrondse literatuur
Onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen

Traduction de «gepubliceerde onderzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

Windparkstandorte ermitteln


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken

Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren


gepubliceerde oproep tot mededinging

Bekanntmachung eines Aufrufs zum Wettbewerb


te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

Überwachungsware










grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]

graue Literatur [ unveröffentlichtes Dokument ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral banenbeurzen voor de ontslagen werknemers bleken een succes; een andere nuttige aanpak was dat uitvoeringsinstanties contact opnamen met plaatselijke bedrijven om samen te onderzoeken welke nog niet gepubliceerde vacatures zij hadden, zodat de ondersteunde werklozen een opleiding konden krijgen die op de te vervullen vacatures aansloot.

Als besonders wirksam haben sich Jobmessen für die entlassenen Arbeitskräfte erwiesen, ebenso wie Maßnahmen, bei denen die Durchführungsbehörde lokale Unternehmen kontaktierte, um freie, aber noch nicht ausgeschriebene Stellen zu eruieren, damit die unterstützten Arbeitskräfte entsprechend in den für diese freien Stellen notwendigen Kenntnissen geschult werden konnten.


Op 23 september 2010 heeft de EFSA het advies van het panel voor materialen die met levensmiddelen in aanraking komen, enzymen, aroma's en technische hulpstoffen („het panel”) inzake BPA goedgekeurd, dat beantwoordt aan het verzoek van de Commissie van 30 maart 2010 en tevens betrekking heeft op de evaluatie van het specifieke neuro-ethiologische onderzoek dat in de Deense risicobeoordeling is geëvalueerd, alsmede op de toetsing en evaluatie van andere recent gepubliceerde onderzoeken naar BPA (7).

Am 23. September 2010 hat die EFSA als Antwort auf das Ersuchen der Kommission vom 30. März 2010 eine Stellungnahme ihres Gremiums für Materialien, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, Enzyme, Aromastoffe und Verarbeitungshilfsstoffe (nachstehend „Gremium“) zu BPA abgegeben, die auch die Auswertung der betreffenden Verhaltensstudie, die Gegenstand der dänischen Risikobewertung war, sowie die Überprüfung und Auswertung anderer kürzlich veröffentlichter Studien zu BPA (7) umfasst.


Zoals zij ook aangaf in haar advies eerder dit jaar, is de Rekenkamer van oordeel dat het eerste in februari 2012 gepubliceerde evaluatieverslag weinig waarde toevoegde en beveelt zij het Europees Parlement, de Raad en de Commissie aan te onderzoeken op welke wijze het evaluatieverslag nuttiger kan worden gemaakt om meer waarde te verkrijgen met de EU-uitgaven.

Wie der Hof in diesem Jahr bereits zu einem früheren Zeitpunkt in einer Stellungnahme hervorgehoben hat, führt der im Februar 2012 veröffentlichte erste Evaluierungsbericht seiner Ansicht nach nur zu geringem Mehrwert. Der Hof empfiehlt daher, dass Parlament, Rat und Kommission der Frage nachgehen sollten, wie der Nutzen des Evaluierungsberichts erhöht werden könnte, damit bei den EU-Ausgaben ein besseres Kosten-Nutzen-Verhältnis erreicht wird.


– (RO) De door de Europese Commissie gepubliceerde onderzoeken geven aan dat de overgrote meerderheid van de lidstaten van de Europese Unie naar verwachting in 2009 en 2010 een tekort zal hebben op de betalingsbalans van meer dan de drie-procentslimiet van het bbp.

– (RO) Die Erhebungen, die von der Europäischen Kommission veröffentlicht wurden, ergeben, dass die Leistungsbilanzdefizite einer großen Mehrheit der Mitgliedstaaten der Europäischen Union zwischen 2009 und 2010 vermutlich die 3 %-Grenze des BIP übersteigen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) De door de Europese Commissie gepubliceerde onderzoeken geven aan dat de overgrote meerderheid van de lidstaten van de Europese Unie naar verwachting in 2009 en 2010 een tekort zal hebben op de betalingsbalans van meer dan de drie-procentslimiet van het bbp.

– (RO) Die Erhebungen, die von der Europäischen Kommission veröffentlicht wurden, ergeben, dass die Leistungsbilanzdefizite einer großen Mehrheit der Mitgliedstaaten der Europäischen Union zwischen 2009 und 2010 vermutlich die 3 %-Grenze des BIP übersteigen werden.


– gezien de in de speciale Eurobarometers nrs. 237 en 243 gepubliceerde onderzoeken van de Commissie over de verspreiding van de talen in de Europese Unie,

– unter Hinweis auf die in Eurobarometer Spezial Nr. 237 und 243 veröffentlichten Untersuchungen der Kommission zur Verbreitung der Sprachen in der Europäischen Union,


– gezien de in de speciale Eurobarometers nrs. 237 en 243 gepubliceerde onderzoeken van de Commissie over de verspreiding van de talen in de Europese Unie,

– unter Hinweis auf die in Eurobarometer Spezial Nr. 237 und 243 veröffentlichten Untersuchungen der Kommission zur Verbreitung der Sprachen in der Europäischen Union,


– gezien de in de speciale Eurobarometers nrs. 237 en 243 gepubliceerde onderzoeken van de Europese Commissie over de verspreiding van de talen in de Europese Unie,

– in Kenntnis der in Eurobarometer Spezial Nr. 237 und 243 veröffentlichten Untersuchungen der Europäischen Kommission zur Verbreitung der Sprachen in der Europäischen Union,


Aangezien deze toevoegingsmiddelen reeds lange tijd veilig worden gebruikt, mogen, overeenkomstig de bepalingen van deze verordening, gegevens uit reeds gepubliceerde onderzoeken worden gebruikt om aan te tonen dat het toevoegingsmiddel nog steeds veilig is voor de doelsoort, de consument, de gebruikers en het milieu.

Allerdings können aufgrund dessen, dass diese Zusatzstoffe seit langem nachweislich sicher verwendet werden, Daten aus bereits veröffentlichten Untersuchungsergebnissen gemäß dieser Verordnung zum Nachweis herangezogen werden, dass der Zusatzstoff unter den zugelassenen Bedingungen für Zieltierarten, Verbraucher, Anwender und Umwelt sicher bleibt.


Voortaan worden de aankondigingen van vergelijkende onderzoeken gepubliceerd in alle 23 officiële talen.

Von heute an werden Bekanntmachungen von Auswahlverfahren in allen 23 Amtssprachen veröffentlicht.


w