Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bevolking wordt geraadpleegd
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging
Kleurmiddel voor haar
Oprollen van het haar

Traduction de «geraadpleegd en haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros








in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft








haar- en schoonheidsverzorging

Haar- und Schönheitspflege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft verschillende inbreuken op het primaire recht aangewezen, met name inbreuken op artikel 130 VWEU, dat bepaalt dat de centrale bank volledig onafhankelijk moet zijn, en op artikel 127, lid 4 VWEU, dat bepaalt dat de ECB moet worden geraadpleegd “over elk voorstel voor een besluit van de Unie op de gebieden die onder haar bevoegdheid vallen”.

Die Kommission hat mehrere Verstöße gegen das Primärrecht festgestellt. Diese betreffen insbesondere Artikel 130 AEUV, in dem eine vollständige Unabhängigkeit der Zentralbank gefordert wird, und Artikel 127 Absatz 4 AEUV, dem zufolge „zu allen Vorschlägen für Rechtsakte der Union im Zuständigkeitsbereich der Europäischen Zentralbank“ diese angehört werden muss.


Artikel 127, lid 4 VWEU bepaalt: “De ECB wordt geraadpleegd [.] over elk voorstel voor een besluit van de Unie op de gebieden die onder haar bevoegdheid vallen”

Gemäß Artikel 127 Absatz 4 AEUV wird die EZB „zu allen Vorschlägen für Rechtsakte der Union im Zuständigkeits­bereich der Europäischen Zentralbank“ angehört.


Beide studies zijn in 2002 gepubliceerd door de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden en kunnen worden geraadpleegd op haar website.

Die beiden Studien wurden 2002 bzw. 2005 von der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen veröffentlicht und sind auf der Website abrufbar.


De Commissie had een panel van wetenschappelijke deskundigen, onder voorzitterschap van Dr. Hans Lassen, geraadpleegd en haar aanbevelingen op hun verslag gebaseerd.

Die Kommission hatte ein Gremium wissenschaftlicher Sachverständiger unter dem Vorsitz von Herrn Dr. Hans Lassen konsultiert und den Bericht dieses Gremiums ihren Empfehlungen zugrunde gelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. bekritiseert dat er nog steeds geen eenduidige overzichten zijn van de comités en werkgroepen die door de Commissie zijn geraadpleegd, hoewel de Commissie de publicatie van deze overzichten reeds in 2000 in haar Witboek over de hervorming van de Commissie (COM(2000)200) voor juni 2001 had aangekondigd, en herhaalt daarom zijn eerdere verzoek aan de Commissie om aan ieder wetsvoorstel of mededeling een lijst te hechten met alle ...[+++]

20. kritisiert, dass es noch immer keine Listen gibt, in denen die von der Kommission angehörten Ausschüsse und Arbeitsgruppen einzusehen sind, obwohl die Kommission die Veröffentlichung dieser Listen bereits im Jahre 2000 mit ihrem Weißbuch über die Reform der Kommission (KOM(2000) 200) für Juni 2001 angekündigt hatte, und wiederholt deshalb seine frühere Aufforderung an die Kommission, jedem Vorschlag für einen Rechtsakt bzw. jeder Mitteilung eine Liste mit sämtlichen beim Entwurf der Dokumente konsultierten Ausschüssen, Sachverständigen, Verbänden, Organisationen, Institutionen und sonstigen Beteiligten beizufügen;


Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie moet het Europees Parlement telkens opnieuw worden geraadpleegd wanneer de uiteindelijk vastgestelde regeling, in haar geheel beschouwd, wezenlijk afwijkt van die waarover het Parlement reeds werd geraadpleegd, uitgezonderd de gevallen waarin de wijzigingen in hoofdzaak beantwoorden aan door het Parlement zelf te kennen gegeven verlangens.

Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofes muss das Europäische Parlament immer dann erneut angehört werden, wenn der endgültig verabschiedete Wortlaut als Ganzes gesehen in seinem Wesen von demjenigen abweicht, zu dem das Parlament bereits angehört worden ist, es sei denn, die Änderungen entsprechen im wesentlichen einem vom Parlament selbst geäußerten Wunsch.


Het Parlement werd evenmin geraadpleegd over de toetredingsovereenkomst waarover vervolgens werd onderhandeld. Ook al is krachtens artikel 101 van het Euratom-Verdrag geen raadpleging vereist, in het kader van het GBVB is dit wel vereist en niets weerhield de Raad of de Commissie ervan het advies van het Parlement over de overeenkomst in te winnen. Dit klemt te meer daar de Commissie buitenlandse zaken, veiligheidsen defensiebeleid in haar vergadering van 15 ...[+++]

Auch wenn Artikel 101 des Euratom-Vertrags keine Konsultation vorschreibt, ist das bei der GASP der Fall - und der Rat bzw. die Kommission war durch nichts daran gehindert, die Stellungnahme des Parlaments zu dem Abkommen einzuholen, zumal der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten in seiner Sitzung vom 15. Juli 1997 eigens den Standpunkt vertreten hat, daß das Parlament formell konsultiert werden sollte.


Zij verklaarde dat de drie wetenschappelijke comit s die de Commissie hierover heeft geraadpleegd hun bevindingen in de komende dagen bekend zullen maken ; de Commissie zal dan, waarschijnlijk tijdens haar vergadering van 18 december 1996, een besluit nemen in het licht van het verslag van de comit s.

Sie best tigte, da die drei wissenschaftlichen Aussch sse, welche die Kommission um ihre Stellungnahme in dieser Angelegenheit ersucht h tte, ihre Ergebnisse in den kommenden Tagen vorlegen d rften; die Kommission werde sodann - wahrscheinlich auf ihrer Tagung am 18. Dezember 1996 - unter Ber cksichtigung des Berichts der Aussch sse einen Beschlu fassen.


De Commissie zal haar bevindingen voorleggen aan de Raad zodat deze, na het Comité van artikel 113 en het Comité van Permanente Vertegenwoordigers te hebben geraadpleegd, een besluit kan nemen over de te treffen maatregelen.

Die Kommission wird dem Rat die Analysen vorlegen, damit dieser nach Stellungnahme des Ausschusses "Artikel 113" und des Ausschusses der Ständigen Vertreter über entsprechende Maßnahmen entscheidet.


Om haar aanbevelingen voor bereiden heeft de Commissie o.a. de vertegenwoordigers van de fabrikanten (ACEA, JAMA), de consumenten (BEUC), de dealers en de herstellers geraadpleegd (CECRA, CLEDIPA, FNCAA).

Bei der Ausarbeitung ihres Entwurfs hat die Kommission die Vertreter der Hersteller, der Verbraucher, der Vertriebshändler und der Instandsetzungsbetriebe konsultiert.




D'autres ont cherché : de bevolking wordt geraadpleegd     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     kleurmiddel voor haar     oprollen van het haar     geraadpleegd en haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geraadpleegd en haar' ->

Date index: 2022-09-06
w