Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie gedurende lange tijd behouden
De bevolking wordt geraadpleegd
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Kosten van softwareproducten evalueren
Krediet gedurende de dag
Softwareproducten aanschaffen

Vertaling van "geraadpleegd gedurende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten


de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

die fachlichen Gruppen koennen nicht unabhaengig vom Ausschuss gehoert werden






kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

Qualität von Leder über den ganzen Produktionsprozess steuern


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

Softwareproduktkosten bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de Commissie zich ervan bewust was dat de betrokken beleidskwesties van vitaal belang zijn voor Europa, heeft zij gedurende een periode van 3 maanden die op 15 februari 2000 werd afgesloten, de betrokken partijen geraadpleegd over de in de mededeling voorgestelde beleidspunten.

Da man sich darüber im klaren war, daß diese Themen für Europa immens wichtig sind, holte die Kommission die Meinung der betroffenen Parteien über die in der Mitteilung vorgeschlagenen Maßnahmen ein. Für diese Meinungsäußerung stand ein Zeitraum von drei Monaten bis zum 15. Februar 2000 zur Verfügung.


Daarnaast zullen de sociale partners gedurende heel 2016 bij diverse gelegenheden worden geraadpleegd.

Darüber hinaus werden die Sozialpartner im Laufe des Jahres 2016 bei verschiedenen Anlässen konsultiert werden.


6. is van mening dat slimme regelgeving gericht moet zijn op de eindgebruikers; dringt er derhalve bij de Commissie, de Raad en het Europees Parlement op aan zich bij de opstelling van nieuwe wetgeving meer te richten op de eindgebruikers en ervoor te zorgen dat zij zorgvuldig worden geraadpleegd gedurende het besluitvormingsproces;

6. ist der Auffassung, dass intelligente Regulierung auf die Bürger als eigentliche Zielgruppe ausgerichtet sein sollte; fordert daher die Kommission, den Rat und das Europäische Parlament auf, sich bei der Ausarbeitung neuer Rechtsvorschriften mehr an den eigentlichen Adressaten zu orientieren und zu gewährleisten, dass sie während des gesamten Prozesses angemessen konsultiert werden;


dat een cliënt in staat stelt om persoonlijk aan hem gerichte informatie op zodanige wijze op te slaan dat deze achteraf gedurende een voor het doel van de informatie toereikende periode kan worden geraadpleegd; en

es dem Kunden gestattet, an ihn persönlich gerichtete Informationen derart zu speichern, dass er sie in der Folge für eine für die Zwecke der Informationen angemessene Dauer einsehen kann, und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
88. verlangt dat werknemers beter worden geïnformeerd en geraadpleegd gedurende het proces van aanpassing van de industrie aan de nieuwe uitdagingen die het ontwerp en de productie van milieuvriendelijkere voertuigen met zich meebrengen;

88. fordert eine bessere Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer im Anpassungsprozess der Industrie an die neuen Herausforderungen der Konzeption und Produktion umweltfreundlicherer Fahrzeuge;


88. verlangt dat werknemers beter worden geïnformeerd en geraadpleegd gedurende het proces van aanpassing van de industrie aan de nieuwe uitdagingen die het ontwerp en de productie van milieuvriendelijkere voertuigen met zich meebrengen;

88. fordert eine bessere Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer im Anpassungsprozess der Industrie an die neuen Herausforderungen der Konzeption und Produktion umweltfreundlicherer Fahrzeuge;


87. verlangt dat werknemers beter worden geïnformeerd en geraadpleegd gedurende het proces van aanpassing van de industrie aan de nieuwe uitdagingen die het ontwerp en de productie van milieuvriendelijkere voertuigen met zich meebrengen;

87. fordert eine bessere Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer im Anpassungsprozess der Industrie an die neuen Herausforderungen der Konzeption und Produktion umweltfreundlicherer Fahrzeuge;


De belanghebbenden in de EU zijn geraadpleegd gedurende een periode van drie maanden die afliep op 31 december 2004.

Bis 31. Dezember 2004 lief über drei Monate hinweg eine Konsultation der Interessenträger in der EU.


Met volledige inachtneming van de Gemeenschapswetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens dienen de gegevens gedurende ten minste vijf jaar in het systeem te worden bewaard om on line te kunnen worden geraadpleegd.

Die Daten sollten unter voller Wahrung der gemeinschaftlichen Vorschriften über den Schutz personenbezogener Daten mindestens fünf Jahre für eine Online-Abfrage zur Verfügung stehen.


11. Niet-gouvernementele organisaties dienen stelselmatiger over de strategiedocumenten te worden geraadpleegd en wel gedurende het gehele programmeringsproces, als deel van het debat over de strategie van aanpak van de Gemeenschap".

11. Nichtstaatliche Akteure sollten systematischer zu den LSP und während des gesamten Programmierungsprozesses als Teil der Beratungen über die Antwortstrategie der Gemeinschaft konsultiert werden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geraadpleegd gedurende' ->

Date index: 2024-01-25
w