Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geraamd op respectievelijk 18 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De marktomvang van producten waarin nanotechnologieën als belangrijkste component zijn geïntegreerd, wordt voor 2015 op 700 miljard EUR en voor 2020 op 2 biljoen EUR geraamd, hetgeen overeenkomt met 2 respectievelijk 6 miljoen banen.

Marktschätzungen zufolge erreichen Produkte, die Nanotechnologie als Hauptkomponente beinhalten, bis 2015 einen Wert von 700 Mrd. EUR und bis 2020 einen Wert von 2 Billionen EUR und schaffen zwei bzw. sechs Millionen Arbeitsplätze.


De marktomvang van producten waarin nanotechnologieën als belangrijkste component zijn geïntegreerd, wordt voor 2015 op 700 miljard EUR en voor 2020 op 2 biljoen EUR geraamd, hetgeen overeenkomt met 2 respectievelijk 6 miljoen banen.

Marktschätzungen zufolge erreichen Produkte, die Nanotechnologie als Hauptkomponente beinhalten, bis 2015 einen Wert von 700 Mrd. EUR und bis 2020 einen Wert von 2 Billionen EUR und schaffen zwei bzw. sechs Millionen Arbeitsplätze.


18. Om rekening te houden met de moeilijke situatie van eilandlidstaten en van bepaalde perifeer gelegen delen van de Unie, ontvangen Malta en Cyprus na toepassing van punt 16 een bijkomend bedrag van respectievelijk 200 miljoen EUR en 150 miljoen EUR in het kader van de doelstelling „investeren in groei en werkgelegenheid”, dat als volgt wordt verdeeld: een derde voor het Cohesiefonds en twee derde voor de structuurfondsen.

18. Zwecks Anerkennung der Herausforderungen, die sich aufgrund der Insellage einiger Mitgliedstaaten und der Abgelegenheit bestimmter Gebiete der Union stellen, erhalten Malta und Zypern – nach Anwendung von Absatz 16 – einen zusätzlichen Betrag in Höhe von 200 Mio. EUR bzw. 150 Mio. EUR im Rahmen des Ziels „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung“ mit folgender Aufteilung: ein Drittel aus dem Kohäsionsfonds und zwei Drittel aus den Strukturfonds.


Uit de gegevens van de Deense autoriteiten blijkt dat DSB een resultaat na belastingen van 670 miljoen DKK boekte in 2007 en van 542 miljoen DKK in 2008, ofwel respectievelijk 227 miljoen DKK en 97 miljoen DKK hoger dan geraamd in de begroting voor deze twee jaren (46).

Die von den dänischen Behörden übermittelten Angaben zeigen, dass die DSB 2007 ein Ergebnis nach Steuern von 670 Mio. DKK und 2008 insgesamt 542 Mio. DKK verzeichnete, d. h. 227 Mio. bzw. 97 Mio. DKK mehr als im Finanzplan für diese beiden Jahre veranschlagt (46).


A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6/2011 bij de algemene begroting 2011 onder meer betrekking heeft op een verhoging van de vastleggingskredieten in rubriek 1 en rubriek 4 met respectievelijk 3,25 miljoen EUR en 113,4 miljoen EUR, op een verhoging van de betalingskredieten met 550,3 miljoen EUR om behoeften in rubriek 1 te dekken, en op een actualisering van de geraamde ontvangsten;

A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6/2011 zum Gesamthaushaltsplan 2011 unter anderem eine Aufstockung der Verpflichtungsermächtigungen der Rubriken 1 und 4 um 3,25 Mio. EUR bzw. 113,4 Mio. EUR, eine Erhöhung der Zahlungsermächtigungen zur Deckung des Bedarfs der Rubrik 1 um 550,3 Mio. EUR und eine Aktualisierung der Einnahmenansätze zum Gegenstand hat;


Van deze financiële tegenprestatie wordt een bedrag van respectievelijk 11 miljoen EUR, 16 miljoen EUR, 18 miljoen EUR en 20 miljoen EUR voor het eerste, tweede, derde en vierde jaar gebruikt als financiële steun voor de uitvoering van het nationale visserijbeleid; jaarlijks dient 1 miljoen EUR van dit bedrag als steun voor het nationale natuurreservaat Banc d'Arguin.

Hiervon werden 11 Mio. EUR im ersten Jahr, 16 Mio. EUR im zweiten Jahr, 18 Mio. EUR im dritten Jahr und 20 Mio. EUR im vierten Jahr für die finanzielle Unterstützung der mauretanischen Fischereipolitik bereitgestellt. So wird mit dem Teilbetrag von 1 Mio. EUR pro Jahr der Parc National du Banc d'Arguin (PNBA) unterstützt.


Het maximum bedrag van deze dekkingen wordt vastgelegd op 254.927.099 euro (dekking van de geraamde schulden op 31 december 2010 voor SLF en IGRETEC voor respectievelijk 220,13 miljoen en 34,79 miljoen euro).

Der Höchstbetrag dieser Deckungen wird auf 254.927.099 Euro festgesetzt (Deckung der am 31. Dezember 2010 veranschlagten Schulden für die SLF und die IGRETEC für jeweils 220,13 Millionen und 34,79 Millionen Euro).


- het economisch belang houdt verband zowel met de economische en budgettaire gevolgen van het stilleggen van de werken (waarvan de rechtstreekse kosten werden geraamd op 9,4 miljoen frank per dag en de totale kosten op minstens 18,4 miljoen frank per dag) als met het verlies aan aantrekkingskracht van de Antwerpse haven voor het containertransport bij het niet realiseren ervan;

- die wirtschaftliche Bedeutung hängt zusammen sowohl mit den wirtschaftlichen und haushaltsmässigen Folgen der Stillegung der Arbeiten (deren unmittelbare Kosten auf 9,4 Millionen Franken pro Tag und totale Kosten auf 18,4 Millionen Franken pro Tag geschätzt werden) als auch mit dem Verlust an Anziehungskraft des Antwerpener Hafens für den Containertransport, wenn dieses Projekt nicht verwirklicht wird;


De voorgestelde totale begroting voor de periode van vier jaar (2004-2007) omvat 72 miljoen euro aan huishoudelijke kredieten en 32 miljoen euro voor personele middelen, dwz. respectievelijk 18 miljoen en 8 miljoen euro per jaar. Het voorstel bevordert acties voor capaciteitsopbouw van werkelijk onafhankelijke consumentenorganisaties.

Für den Vierjahreszeitraum 2004-2007 schlägt sie 72 Mio. € als operationelle Mittel und 32 Mio. € für Humanressourcen (18 Mio. € + 8 Mio. € jährlich im Laufe des Vierjahreszeitraums) vor. Sie befürwortet Maßnahmen zum Ausbau der Handlungskompetenz wirklich unabhängiger Verbraucherverbände.


- het economisch belang houdt verband zowel met de economische en budgettaire gevolgen van het stilleggen van de werken (waarvan de rechtstreekse kosten werden geraamd op 9,4 miljoen frank per dag en de totale kosten op minstens 18,4 miljoen frank per dag) als met het verlies aan aantrekkingskracht van de Antwerpse haven voor het containertransport bij het niet realiseren ervan;

- die wirtschaftliche Bedeutung hängt zusammen sowohl mit den wirtschaftlichen und haushaltsmässigen Folgen der Stillegung der Arbeiten (deren unmittelbare Kosten auf 9,4 Millionen Franken pro Tag und totale Kosten auf 18,4 Millionen Franken pro Tag geschätzt werden) als auch mit dem Verlust an Anziehungskraft des Antwerpener Hafens für den Containertransport, wenn dieses Projekt nicht verwirklicht wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geraamd op respectievelijk 18 miljoen' ->

Date index: 2023-07-27
w