Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijk gerealiseerde waardevermeerdering
Gerealiseerde waardevermeerdering
Niet-gerealiseerd verlies
Ongerealiseerd verlies
Papieren verlies

Vertaling van "gerealiseerd de onderhavige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
daadwerkelijk gerealiseerde waardevermeerdering | gerealiseerde waardevermeerdering

(tatsächlich) realisierter Gewinn


en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

und wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnet


niet-gerealiseerd verlies | ongerealiseerd verlies | papieren verlies

nicht realisierter Verlust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(30) Overeenkomstig de in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde beginselen van subsidiariteit en evenredigheid kunnen de doelstellingen van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI tot het versterken van industriële onderzoeks- en innovatieactiviteiten in de hele Unie niet voldoende worden verwezenlijkt door de afzonderlijke lidstaten en kunnen deze derhalve, met het oog op het voorkomen van duplicering, het behouden van kritische massa en het waarborgen van een optimale benutting van overheidsfinanciering, beter door de Unie worden gerealiseerd; de onderhavige verordening beperkt zich tot hetgeen minimaal beno ...[+++]

(30) Das Ziel des Gemeinsamen Unternehmens BBI, nämlich die Stärkung der industriellen Forschung und Innovation in der gesamten Union, kann – im Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit nach Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union – von den Mitgliedstaaten nicht in ausreichendem Maße verwirklicht werden und daher – im Interesse der Vermeidung von Überschneidungen, des Erreichens einer kritischen Masse und der optimalen Nutzung öffentlicher Mittel – besser auf Unionsebene erreicht werden; diese Verordnung beschränkt sich auf die zur Verwirklichung dieses Ziels erforderlichen Mindestvorschriften ...[+++]


(19) Overeenkomstig de in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde beginselen van subsidiariteit en evenredigheid kunnen de doelstellingen van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 tot het versterken van industrieel onderzoek en industriële innovatie in de hele Unie niet voldoende worden verwezenlijkt door afzonderlijke lidstaten en kunnen deze derhalve, met het oog op het voorkomen van duplicering, het behouden van kritische massa en het verzekeren van een optimale benutting van overheidsfinanciering, beter door de Unie worden gerealiseerd; de onderhavige verordening beperkt zich tot hetgeen minimaal b ...[+++]

(19) Das Ziel des Gemeinsamen Unternehmens „Clean Sky 2“, nämlich die Stärkung der industriellen Forschung und Innovation in der gesamten Union, kann – im Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit nach Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union – von den Mitgliedstaaten nicht in ausreichendem Maße verwirklicht werden und ist daher – im Interesse der Vermeidung von Überschneidungen, des Erreichens einer kritischen Masse und der optimalen Nutzung öffentlicher Mittel – besser auf Unionsebene zu erreichen; diese Verordnung beschränkt sich auf die zur Verwirklichung dieses Ziels erforderlichen Mindestv ...[+++]


Het bestreden artikel 34 van de wet van 15 december 2013, zoals van toepassing op het ogenblik van de instelling van onderhavig beroep tot vernietiging en vóór de wijziging ervan bij de programmawet van 19 december 2014, bepaalde : « Distributeurs zijn een jaarlijkse bijdrage verschuldigd van 0,29438 % op hun op de Belgische markt gerealiseerde omzet van medische hulpmiddelen van het voorgaande kalenderjaar.

Der angefochtene Artikel 34 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 in der zum Zeitpunkt der Erhebung der vorliegenden Nichtigkeitsklage anwendbaren Fassung und vor seiner Abänderung durch das Programmgesetz vom 19. Dezember 2014 bestimmte: « Die Vertreiber müssen einen Jahresbeitrag von 0,29438 % ihres Umsatzes mit medizinischen Hilfsmitteln, den sie im vorhergehenden Kalenderjahr auf dem belgischen Markt erzielt haben, entrichten.


In het onderhavige geval merkt de Commissie in het licht van punt 40 van de richtsnoeren op dat tussen 18 februari 2002, de datum waarop de Franse autoriteiten de herstructureringssteun hebben aangemeld, en 9 juli 2003, de datum waarop de Commissie haar beschikking tot goedkeuring van de herstructureringssteun heeft gegeven, aanzienlijke verkopen van voornamelijk nautische activa ten bedrage van 26,25 miljoen EUR netto-opbrengst van de bijbehorende financieringsschulden zijn gerealiseerd (203).

Im vorliegenden Fall stellt die Kommission unter Würdigung von Ziffer 40 der Leitlinien fest, dass zwischen dem 18. Februar 2002, dem Tag der Anmeldung der Umstrukturierungsbeihilfe durch die französischen Behörden, und dem 9. Juli 2003, dem Tag Entscheidung der Kommission zur Genehmigung der Umstrukturierungsbeihilfe, erhebliche Verkäufe von Vermögenswerten, insbesondere Schiffe, mit einem Erlös von 26,25 Mio. EUR, bereinigt um die damit verbundenen Verbindlichkeiten (203), getätigt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het onderhavige voorstel wordt de samenbrenging van middelen mogelijk gemaakt, zodat schaalvoordelen kunnen worden gerealiseerd op terreinen als logistiek en vervoer en beter gebruik van sommige schaarse middelen kan worden gemaakt.

Der vorliegende Vorschlag ermöglicht die Bündelung von Ressourcen und somit Größenvorteile in Bereichen wie Logistik und Transport, so dass die begrenzten Ressourcen effizienter eingesetzt werden können.


De terugtrekking zal in ieder geval worden gerealiseerd binnen vier jaar na het geven van de onderhavige beschikking.

Dieser Rückzug erfolgt auf jeden Fall vor Ablauf von vier Jahren nach Erlass der vorliegenden Entscheidung.


De voornoemde werkzaamheden die door COBELPA zijn gerealiseerd, werden door de technisch expert ondersteund met betrekking tot de methodologie, de samenhang van de gegevens en de conformiteit van onderhavig document met die gegevens

Für die oben skizzierte Zusammenstellung der Daten, die von COBELPA vorgenommen wurde, verbürgt sich der technische Sachverständige sowohl hinsichtlich der Vorgehensweise und der Kohärenz der Daten als auch hinsichtlich der Übereinstimmung des vorliegenden Dokuments mit den Ursprungsdaten.


In vergelijking met het jaarverslag van 2000, bevat het onderhavige verslag meer gegevens maar ook hier mist men analyse van de reeds gerealiseerde vooruitgang, onderzoek naar de factoren die de oorzaak zijn van de voortdurende ongelijkheid en voorstellen voor het uitzetten van een samenhangend beleid over langere termijn ter oplossing van de problemen.

Im Vergleich zum Jahresbericht 2000 bietet der vorliegende Jahresbericht bereits mehr Fakten, aber dennoch fehlen hier nach wie vor Analysen der tatsächlichen Fortschritte, eine Prüfung der Faktoren, die für fortbestehende Mängel im Bereich der Chancengleichheit verantwortlich sind, sowie konkrete Vorschläge zur Definition einer langfristigen und kohärenten Politik, mit der diese Probleme angegangen werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerealiseerd de onderhavige' ->

Date index: 2023-01-26
w