Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmiddel in gerechtelijke procedures
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Gerechtelijke procedure
Gerechtelijke procedures
Hangende gerechtelijke procedure
Rechtsprocedures

Vertaling van "gerechtelijke procedure ingeleid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
diergerelateerde informatie bieden voor gerechtelijke procedures | diergerelateerde informatie bieden voor juridische procedures

tierbezogene Informationen für Gerichtsverfahren bereitstellen




Protocol inzake vorderingen, gerechtelijke procedures en vrijwaring bij het Kaderverdrag inzake een multilateraal nucleair milieuprogramma in de Russische Federatie

Protokoll zu Ansprüchen, Rechtsstreitigkeiten und Entschädigungen zum Rahmenabkommens über ein Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation


gerechtelijke procedure inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen

Rechtstreitigkeit im Bereich der Gleichbehandlung der Geschlechter


deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

an rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen


gerechtelijke procedures | rechtsprocedures

Gerichtsverfahren


hangende gerechtelijke procedure

anhängiges Gerichtsverfahren


bewijsmiddel in gerechtelijke procedures

Beweismittel in Gerichtsverfahren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen is reeds een gerechtelijke procedure ingeleid bij de autoriteiten van de lidstaat van de bevoegde autoriteit die het verzoek ontvangt; of

(a) aufgrund derselben Tat und gegen dieselben Personen bereits ein Verfahren vor einem Gericht des Mitgliedstaats, dessen zuständige Behörden das Ersuchen erhalten haben, anhängig ist oder


(a) voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen is reeds een gerechtelijke procedure ingeleid bij de autoriteiten van de lidstaat van de bevoegde autoriteit die het verzoek ontvangt; of

(a) aufgrund derselben Tat und gegen dieselben Personen bereits ein Verfahren vor einem Gericht des Mitgliedstaats, dessen zuständige Behörden das Ersuchen erhalten haben, anhängig ist oder


Vervolgens heeft zij in juli 2011 gerechtelijke procedures ingeleid door negen landen (Tsjechië, Spanje, Frankrijk, Cyprus, Luxemburg, Nederland, Finland, Slowakije en het Verenigd Koninkrijk) een “schriftelijke aanmaning” toe te zenden ( IP/11/919 ).

Im Juli 2011 leitete sie mit schriftlichen Mahnungen („Aufforderungsschreiben“) die erste Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens gegen neun Mitgliedstaaten ein (Tschechische Republik, Spanien, Frankreich, Zypern, Luxemburg, die Niederlande, Finnland, Slowakei und Vereinigtes Königreich) ( IP/11/919 ).


(b) voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen is reeds een gerechtelijke procedure ingeleid bij de autoriteiten van de aangezochte lidstaat;

(b) aufgrund derselben Handlungen und gegen dieselben Personen bereits ein Verfahren vor einem Gericht des ersuchten Mitgliedstaats anhängig ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen België en Oostenrijk werden gerechtelijke procedures wegens niet-nakoming van de verdragsregels ingeleid in 2007, nadat beide landen nationale quota hadden ingevoerd (zie 'Achtergrond' voor meer details) als reactie op een ernstige toename van het aantal buitenlandse studenten die zich wilden inschrijven voor geneeskundige opleidingen.

Nachdem Österreich und Belgien infolge eines massiven Anstiegs ausländischer Studienbewerberinnen und Studienbewerber für das Fach Medizin Quoten eingeführt hatten, wurden im Jahr 2007 Vertragsverletzungsverfahren gegen beide Länder eingeleitet (Einzelheiten siehe Hintergrund).


Indien mediation mislukt, kan voor een geschil nog altijd een traditionele gerechtelijke procedure worden ingeleid.

Sollte die außergerichtliche Streitbeilegung durch Mediation scheitern, kann ein klassisches Gerichtsverfahren problemlos nachgeschaltet werden.


B. overwegende dat het Europees Parlement en de nationale gerechtelijke autoriteiten volgens het Hof van Justitie dienen samen te werken, teneinde elk conflict bij de uitlegging en toepassing van de bepalingen van het Protocol te voorkomen; overwegende bijgevolg dat, wanneer voor een nationale rechter een procedure is ingeleid tegen een lid van het Europees Parlement, en aan deze rechter wordt meegedeeld dat een procedure is gestart ter verdediging van de immuniteit en voorrechten van die afgevaardigde, zoals voorzien in artikel 6, ...[+++]

B. in der Erwägung, dass nach Auffassung des Gerichtshofs das Europäische Parlament und die nationalen Gerichte zusammenarbeiten müssen, um Konflikte bei der Auslegung und Anwendung der Bestimmungen des Protokolls zu vermeiden; in der Erwägung, dass folglich, wenn gegen ein Mitglied des Europäischen Parlaments Klage bei einem nationalen Gericht erhoben und diesem mitgeteilt wird, dass ein Verfahren zum Schutz der Immunität und der Vorrechte des Mitglieds gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung eingeleitet worden ist, das Gericht das Gerichtsverfahren aussetzen und das Parlament ersuchen muss, so rasch wie möglich Stellung zu nehm ...[+++]


Wanneer een lid van het EP een procedure tot verdediging van de immuniteit heeft ingeleid voor het EP, en dit aan de nationale rechter is meegedeeld, dient deze rechter – in het kader van een loyale samenwerking tussen de Europese instellingen en de nationale autoriteiten – de gerechtelijke procedure te schorsen en het EP te verzoeken onverwijld zijn advies uit te brengen.

Wenn der Abgeordnete vor dem EP ein Verfahren zum Schutz der Immunität eingeleitet hat und dies dem nationalen Gericht mitgeteilt wurde, muss dieses – im Interesse einer loyalen Zusammenarbeit zwischen den Gemeinschaftsorganen und den nationalen Behörden – das Gerichtsverfahren aussetzen und das EP ersuchen, so rasch wie möglich Stellung zu nehmen.


wanneer er met betrekking tot dezelfde intracommunautaire inbreuken en tegen dezelfde verkopers of dienstverleners al een gerechtelijk onderzoek is ingesteld of gerechtelijke procedures zijn ingeleid voor de gerechtelijke autoriteiten in de lidstaat van de aangezochte of de verzoekende instantie, of indien er door die gerechtelijke autoriteiten al een definitieve beslissing is gegeven.

in Bezug auf denselben innergemeinschaftlichen Verstoß und gegen denselben Verkäufer oder Dienstleistungserbringer von den Justizbehörden im Mitgliedstaat der ersuchten oder der ersuchenden Behörde bereits strafrechtliche Ermittlungen oder ein Gerichtsverfahren eingeleitet wurde bzw. ein rechtskräftiges Urteil ergangen ist.


De rechtsbijstand dient zich uit te strekken tot advies in de precontentieuze fase met het oog op het vinden van een oplossing voordat er gerechtelijke procedures worden ingeleid, juridische bijstand om een zaak bij de rechter aanhangig te maken en vertegenwoordiging in rechte, en een tegemoetkoming in of vrijstelling van de proceskosten.

Die Prozesskostenhilfe sollte die vorprozessuale Rechtsberatung zur außergerichtlichen Streitbeilegung, den Rechtsbeistand bei Anrufung eines Gerichts und die rechtliche Vertretung vor Gericht sowie eine Unterstützung oder Befreiung von den Prozesskosten umfassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke procedure ingeleid' ->

Date index: 2023-06-28
w