Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtvaardigde doodslag
Gerechtvaardigde verwachtingen
Gewettigd vertrouwen

Vertaling van "gerechtvaardigd is verwijst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


in de mate als door de omstandigheden gerechtvaardigd is

insoweit als die Umstände dies rechtfertigen


gerechtvaardigde verwachtingen | gewettigd vertrouwen

Rechtssicherheit | Vertrauensschutz


op grond van de openbare orde of de openbare veiligheid gerechtvaardigd

aus Gründen der öffentlichen Ordnung und Sicherheit gerechtfertigt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de partijen niet tot een akkoord komen of indien de rechtbank oordeelt dat de aanstelling van twee notarissen-vereffenaars niet gerechtvaardigd is, verwijst zij de partijen naar een andere notaris-vereffenaar die zij aanwijst.

Wenn die Parteien nicht zu einer Einigung gelangen oder wenn das Gericht der Auffassung ist, dass die Bestellung von zwei Notaren-Liquidatoren nicht gerechtfertigt ist, verweist es die Parteien an einen anderen Notar-Liquidator, den es benennt.


Indien de partijen niet tot een akkoord komen of indien de rechtbank oordeelt dat de aanstelling van twee notarissen-vereffenaars niet gerechtvaardigd is, verwijst zij de partijen naar een andere notaris-vereffenaar die zij aanwijst.

Wenn die Parteien nicht zu einer Einigung gelangen oder wenn das Gericht der Auffassung ist, dass die Bestellung von zwei Notaren-Liquidatoren nicht gerechtfertigt ist, verweist es die Parteien an einen anderen Notar-Liquidator, den es benennt.


De Raad verwijst naar artikel 23 van de Grondwet, dat het recht op sociale zekerheid waarborgt, om aan te geven dat ' de steller van het voorontwerp (...) in het licht van artikel 23 van de Grondwet [moet] kunnen aantonen in welke mate de ontworpen bepalingen geen aanzienlijke achteruitgang inhouden ten opzichte van de bestaande wetgeving, en indien dat wel het geval is, moet hij kunnen uitleggen in welk opzicht die maatregelen redelijk gerechtvaardigd zijn in het licht van het nagestreefde algemeen belang, te weten de leefbaarheid van het pensioenstelsel ...[+++]

Der Staatsrat verweist zwar auf Artikel 23 der Verfassung, der das Recht auf soziale Sicherheit gewährleistet, jedoch um darauf hinzuweisen, dass ' der Autor des Vorentwurfs [...] im Lichte von Artikel 23 der Verfassung [muss] nachweisen können, inwiefern die geplanten Bestimmungen keinen erheblichen Rückschritt im Vergleich zur bestehenden Gesetzgebung beinhalten, und wenn dies doch der Fall ist, muss er erklären können, inwiefern diese Maßnahmen im Lichte des angestrebten Allgemeininteresses, nämlich die Tragfähigkeit des Pensionssystems, vernünftig gerechtfertigt sind '. ...[+++]


Gelet op de interpretatieproblemen en de ambiguïteit van de begrippen, is het toevoegen aan artikel 8, lid 3 bis, van een clausule die verwijst naar de nationale wetgeving voor de nieuwe inkomens- en vermogenscategorieën die onderhevig zijn aan automatische inlichtingenuitwisseling, gerechtvaardigd.

Angesichts der Auslegungsschwierigkeiten und der Mehrdeutigkeit der verwendeten Begriffe sollte auch bei Artikel 8 Absatz 3a im Zusammenhang mit den neuen Arten von Einkünften und Vermögen, die dem automatischen Informationsaustausch unterliegen, auf das nationale Recht verwiesen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het door de Zweedse autoriteiten ingestelde verbod op het in de handel brengen van een vroeger door Gewiss S.p.A. vervaardigde fluorescentielamp, merk en type „GW 80 455”, die verwijst naar de thans verouderde editie 2006 van de norm EN 60079-0, is gerechtvaardigd.

Das von den Behörden Schwedens verhängte Verbot des Inverkehrbringens einer Leuchtstofflampe der Marke und des Typs „GW 80 455“, die zuvor von Gewiss S.p.A. unter Verweis auf die Ausgabe der Norm EN 60079-0 von 2006 hergestellt wurde und mittlerweile überholt ist, ist berechtigt.


Als aanvullend punt verwijst de Autoriteit naar de opmerkingen van de Noorse Permanente Commissie voor coöperatieaangelegenheden en de stelling dat een belastingvrijstelling voor coöperaties kan worden gerechtvaardigd op grond van het argument van dubbele belastingheffing en dientengevolge binnen de aard en de opzet van het vennootschapsbelastingstelsel valt.

Darüber hinaus verweist die Überwachungsbehörde auf die Stellungnahme des NSCC und die Feststellung, dass eine Steuervergünstigung für Genossenschaften mit dem Argument der Doppelbesteuerung gerechtfertigt werden kann und somit der Art und Logik des Körperschaftssteuersystems folgt.


10. verwijst naar zijn verklaring in paragraaf 27 van zijn reeds aangehaalde resolutie van 12 mei 2005 over de raming van het Parlement dat de totale begroting van het Parlement na grondig onderzoek op basis van gerechtvaardigde, reële behoeften moet worden vastgesteld; raamt na een zorgvuldige afweging dat er voor de begroting voor 2006 ruimte is om de begroting van het Parlement met 20 miljoen EUR onder het plafond van 20% van rubriek 5 te verminderen zonder het goed functioneren van het Europees Parlement te belemmeren; besluit derhalve de begroting ...[+++]

10. verweist auf die in Ziffer 27 seiner oben genannten Entschließung vom 12. Mai 2005 zum Voranschlag des Parlaments enthaltene Erklärung, dass das Gesamtvolumen des Haushaltsplans des Parlaments auf der Grundlage eines gerechtfertigten und tatsächlichen Bedarfs nach dessen sorgfältiger Prüfung bestimmt werden sollte; schätzt, dass – nach einer vorsichtigen Bewertung – für den Haushaltsplan 2006 ein Potenzial für eine Kürzung des Haushaltsplans des Parlaments um 20 Millionen EUR unter den 20 % von Rubrik 5 besteht, ohne dass die effektive Funktionsfähi ...[+++]


22. herhaalt zijn verzoek aan het adres van de bevoegde nationale autoriteiten om na te gaan of het nog langer vasthouden kan worden gerechtvaardigd van gevangenen uit wier gedrag in de gevangenis en uit wier civiele en sociale activiteiten na de door hen begane overtredingen kan worden opgemaakt, dat met de gevangenisstraf het doel van rehabilitatie en positieve sociale integratie is bereikt; verwijst in dit verband naar het geval van Adriano Sofri in Italië, zoals overigens is en wordt erkend door hoge staatsautoriteiten, de absolu ...[+++]

22. bekräftigt die Forderung, dass die zuständigen innerstaatlichen Stellen prüfen, ob es tatsächlich rechtmäßig ist, dass Gefangene, deren Leben in Haft und deren staatsbürgerliches und gesellschaftliches Handeln nach der Begehung der ihnen angelasteten Straftaten belegt, dass die Aufgabe der Haft als Instrument zur Besserung und Resozialisierung erfüllt ist, weiter in Haft bleiben; weist diesbezüglich auf den italienischen Fall von Adriano Sofri hin, bei dem dies von höchsten staatlichen Stellen, der absoluten Mehrheit der Parlamentsmitglieder und den angesehensten Presseorganen entgegengesetzter Ausrichtungen sowie von angesehenen Kr ...[+++]


Hoewel de Commissie de details van de zaak waar de geachte afgevaardigde naar verwijst niet kent, is zij van mening dat dergelijke weigeringen om bestellingen aan te nemen gerechtvaardigd kunnen worden door de omroep met het argument dat hij niet over toereikende distributie- en logistieke kanalen beschikt in de “surplus”-markt.

Obwohl der Kommission die Einzelheiten des Falles, auf den sich der Abgeordnete bezieht, nicht bekannt sind, ist sie der Auffassung, dass solche Weigerungen zur Aufnahme von Bestellungen seitens des Programmanbieters gerechtfertigt sein können, wenn er nicht über eine geeignete Vertriebs- und Logistikstruktur in diesem „Overspill“-Markt verfügt.


Hoewel de Commissie de details van de zaak waar de geachte afgevaardigde naar verwijst niet kent, is zij van mening dat dergelijke weigeringen om bestellingen aan te nemen gerechtvaardigd kunnen worden door de omroep met het argument dat hij niet over toereikende distributie- en logistieke kanalen beschikt in de “surplus”-markt.

Obwohl der Kommission die Einzelheiten des Falles, auf den sich der Abgeordnete bezieht, nicht bekannt sind, ist sie der Auffassung, dass solche Weigerungen zur Aufnahme von Bestellungen seitens des Programmanbieters gerechtfertigt sein können, wenn er nicht über eine geeignete Vertriebs- und Logistikstruktur in diesem „Overspill“-Markt verfügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtvaardigd is verwijst' ->

Date index: 2021-04-04
w