Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kost ten laste van de aandeelhouder

Traduction de «gered ten koste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kost ten laste van de aandeelhouder

Kosten zu Lasten des Aktionärs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie in een dergelijk land een transplantatie nodig heeft, is genoodzaakt zijn toevlucht te nemen tot transplantatietoerisme, in het duidelijke besef dat daaraan grote risico’s zijn verbonden en dat hij de wet overtreedt en de regels van de ethiek schendt omdat zijn eigen leven maar al te vaak wordt gered ten koste van het vernietigde of voorgoed getekende leven van een ander.

Patienten, die in diesen Ländern eine Transplantation benötigen, sind gezwungen, auf den Transplantationstourismus zurückzugreifen, wobei sie sich des damit verbundenen hohen Risikos deutlich bewusst sind, sowie der Tatsache, dass sie gegen Gesetz und Ethik verstoßen, da ihr Leben oft auf Kosten eines anderen Lebens gerettet wird, das ausgelöscht oder durch Gewalt zerstört wird.


Hun economieën zullen ofwel bezwijken onder vele kleine speldenprikken ofwel op het nippertje worden gered ten koste van de belastingbetalers in Groot-Brittannië en elders.

Ihre Wirtschaftssysteme gehen entweder an Tausenden Einschnitten zugrunde oder werden gerettet – auf Kosten der Steuerzahler in Großbritannien und andernorts.


De door Italië gesteunde Libische patrouilles in de Middellandse Zee gericht op het tegengaan van illegale migratie hebben de aantallen migranten die Italië bereiken gereduceerd, maar wel ten koste van mensenlevens: in 2009 heeft Italië bijna 1000 personen naar Libië teruggestuurd na op zee te zijn gered of onderschept; volgens het Italiaanse ministerie van Binnenlandse Zaken lag het aantal personen dat Italië bereikte in de eerste drie maanden van 2010 96% lager dan in 2009.

Von Italien unterstützte Patrouillen Libyens im Mittelmeer zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung haben die Anzahl der in Italien anlandenden Migranten zwar verringert, dies ging aber auf Kosten der Menschenrechte: Im Jahr 2009 wurden fast 1 000 Menschen durch Italien nach Libyen zurückgeführt, nachdem sie auf See gerettet oder aufgegriffen worden waren. Nach Angaben des italienischen Innenministers gab es in den ersten drei Monaten des Jahres 2010 eine Verringerung der Anlandungen um 96 % im Vergleich zum Jahr ...[+++]


Dit is modern sociaal beleid, in tegenstelling tot regulering en bescherming van werkgelegenheid, waarmee enkele banen gedurende korte tijd gered worden, maar ten koste van vele banen in de toekomst.

Das ist moderne Sozialpolitik, nicht Regulierung und Arbeitsplatzsicherung, die kurzfristig vielleicht einige Stellen erhält - auf Kosten vieler Arbeitsplätze in der Zukunft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zou tegen 2010 gereed moeten zijn, en daarmee wordt dan weer een bijdrage geleverd aan de totstandkoming van de interne markt. In naam van deze mededinging krijgen de belangen van de economische dienstverleners prioriteit, ten koste van de consumentenbescherming.

Im Namen des Wettbewerbs werden die Interessen der Wirtschaftsakteure zum Nachteil des Verbraucherschutzes begünstigt.




D'autres ont cherché : gered ten koste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gered ten koste' ->

Date index: 2021-07-04
w