Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geregistreerd samenwonen
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde plaats
Homohuwelijk
Ieder
Ieder wat hem betreft
Officieel samenwonen
SEDOC
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «geregistreerd op iedere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und -gesuchen im internationalen Ausgleich | Verzeichnis der Berufstätigkeiten und Berufe im internationalen Ausgleich | SEDOC [Abbr.]


geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

Genehmigter Standort






verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


geregistreerd samenwonen [ homohuwelijk | officieel samenwonen ]

eingetragene Partnerschaft


geregistreerde partnerschappen sluiten

Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IV. - Annulering van een registratie Afdeling 1. - Aanvrager, annuleringsvoorwaarden en inhoud van de aanvraag Art. 37. § 1. In uitvoering van artikel 54, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 voor een landbouwproduct of een levensmiddel of van artikel 106, eerste lid, van Verordening (EU) nr. 1308/2013 voor een wijnbouwproduct of van artikel 25, eerste lid van Verordening (EU) nr. 251/2014 voor een gearomatiseerd wijnbouwproduct of van artikel 18 van Verordening (EG) nr. 110/2008 voor een gedistilleerde drank, kan iedere natuurlijke of rechtspersoon met een rechtmatig belang de annulering van een geografische aanduiding, een oorsp ...[+++]

IV - Löschung der Eintragung Abschnitt 1 - Antragsteller, Löschungsbedingungen, Inhalt des Antrags Art. 37 - § 1 - In Anwendung, für ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel, von Artikel 54 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 oder, für ein Weinerzeugnis, von Artikel 106 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 oder, für ein aromatisiertes Weinerzeugnis, von Artikel 25 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 251/2014 oder, für Spirituosen, von Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 110/2008, kann jede natürliche oder juristische Person, die ein berechtigtes Interesse hat, die Löschung einer geografischen Angabe, einer Ursprungsbezeichnung oder einer ...[+++]


Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° werken : de door de Koning bepaalde werkzaamheden; 2° opdrachtgever : eenieder die de opdracht geeft om tegen een prijs werken uit te voeren of te laten uitvoeren; 3° aannemer : - eenieder die er zich toe verbindt om tegen een prijs voor een opdrachtgever werken uit te voeren of te laten uitvoeren; - iedere onderaannemer ten overstaan van de na hem komende onderaannemers; 4° onderaannemer : eenieder die er zich toe verbindt, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks, in welk stadium ook, tegen een prijs het aan de aannemer toevertrouwde werk of een onderdeel ervan uit te v ...[+++]

Für die Anwendung des vorliegenden Artikels versteht man unter: 1. Arbeiten: die vom König bestimmten Tätigkeiten, 2. Auftraggebern: diejenigen, die den Auftrag erteilen, zu einem Preis Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, 3. Unternehmern: - diejenigen, die sich verpflichten, zu einem Preis für einen Auftraggeber Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, - Subunternehmer im Verhältnis zu nach ihnen folgenden Subunternehmern, 4. Subunternehmern: diejenigen, die sich verpflichten, entweder unmittelbar oder mittelbar in gl ...[+++]


Degene die een beroep deed op een niet-geregistreerde aannemer, was verplicht om bij iedere betaling die hij aan die medecontractant deed, 15 pct. van het door hem verschuldigde bedrag, exclusief de belasting over de toegevoegde waarde, in te houden en door te storten aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

Wer einen nicht registrierten Unternehmer in Anspruch nahm, war verpflichtet, bei jeder Zahlung an diesen Vertragspartner 15 Prozent des geschuldeten Betrags, ausschließlich der Mehrwertsteuer, einzubehalten und an das Landesamt für soziale Sicherheit zu überweisen.


Op het Europees e-justitieportaal staan voor iedere lidstaat meertalige modelformulieren betreffende geboorte, in leven zijn, overlijden, huwelijk (daaronder begrepen de bekwaamheid om te huwen en de huwelijkse staat) en, indien van toepassing, geregistreerd partnerschap (daaronder begrepen de bekwaamheid om een geregistreerd partnerschap aan te gaan en de status van geregistreerd partnerschap), woon- en verblijfplaats en de afwezigheid van een strafblad, in overeenstemming met deze verordening opgesteld in alle officiële talen van de ...[+++]

Das Europäische Justizportal enthält für jeden Mitgliedstaat Muster von mehrsprachigen Formularen über Geburt, über die Tatsache, dass eine Person am Leben ist, über Tod, Eheschließung (einschließlich Ehefähigkeit und Familienstand), und gegebenenfalls eingetragene Partnerschaft (einschließlich der Fähigkeit, eine eingetragene Partnerschaft einzugehen, und Status der eingetragenen Partnerschaft), Wohnsitz und/oder Ort des gewöhnlichen Aufenthalts sowie Vorstrafenfreiheit, die nach Maßgabe dieser Verordnung in allen Amtssprachen der Organe der Union erstellt werden und Folgendes enthalten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de registratie van langdurig werklozen bij een dienst voor arbeidsbemiddeling te bevorderen; de situatie van elke geregistreerde langdurig werkloze uiterlijk na 18 maanden werkloosheid grondig individueel te beoordelen om ieders behoeften en mogelijkheden vast te stellen; uiterlijk na 18 maanden werkloosheid een re-integratieovereenkomst aan alle geregistreerde langdurig werklozen aan te bieden.

Förderung der Meldung bei einer Arbeitsverwaltung; gründliche individuelle Bestandsaufnahme für alle gemeldeten Langzeitarbeitslosen spätestens nach 18 Monaten Arbeitslosigkeit, um ihre Bedürfnisse und ihr Potenzial zu ermitteln; Angebot einer Wiedereinstiegsvereinbarung für alle gemeldeten Langzeitarbeitslosen spätestens nach 18 Monaten Arbeitslosigkeit.


4. Een CTP verzoekt margins bij te storten en int margins die toereikend zijn om het risico te dekken van de posities welke zijn geregistreerd op iedere rekening die wordt bijgehouden in overeenstemming met artikel 39 betreffende specifieke financiele instrumenten.

(4) Eine CCP fordert Einschusszahlungen ein, die geeignet sind, die Risiken aus Positionen abzudecken, die in den einzelnen gemäß Artikel 39 in Bezug auf spezifische Finanzinstrumente geführten Konten registriert sind.


—mag een vliegtuigexploitant in zijn documentatie over massa en zwaartepunt voor de desbetreffende vluchten naar keuze de werkelijke of de standaardmassa’s voor passagiers en geregistreerde bagage gebruiken, of een standaardwaarde van 100 kg voor iedere passagier, en diens geregistreerde bagage.

—ein Luftfahrzeugbetreiber kann entweder die in seinen Unterlagen über die Massen- und Schwerpunktberechnung eingetragene tatsächliche Masse oder die Standardmasse für Fluggäste und aufgegebenes Gepäck oder auf jeden Fluggast und sein aufgegebenes Gepäck einen Standardwert von 100 kg anwenden.


Het Hof stelt vast dat in ieder geval uit de door de verwijzende rechterlijke instantie meegedeelde cijfers over het aantal in Denemarken geregistreerde nieuwe voertuigen (van 78.453 tot 169.492 per jaar tussen 1985 en 2002) en dus over het aantal in die lidstaat ingevoerde voertuigen geenszins kan worden afgeleid dat het vrije verkeer van deze soort goederen tussen Denemarken en de andere lidstaten in gevaar wordt gebracht door het hoge niveau van de belasting.

Der Gerichtshof stellt fest, dass die Angaben des vorlegenden Gerichts über die Zahl der in Dänemark neu zugelassenen Fahrzeuge (78 453 bis 169 492 pro Jahr zwischen 1985 und 2000) und damit der in diesen Mitgliedstaat eingeführten Fahrzeuge jedenfalls in keiner Weise erkennen lassen, dass der freie Verkehr mit dieser Art von Waren zwischen Dänemark und den anderen Mitgliedstaaten durch die Höhe der Steuer gefährdet ist.


Het vermelden van dit nummer op alle handelsdocumenten of het opstellen van controlelijsten van de geregistreerde producten door de administratie lijken in ieder geval minder handelsbelemmerend en net zo efficiënt om het desbetreffende product te kunnen volgen als een verplichte etikettering.

Nach Auffassung der Kommission ist diese Etikettierungsbestimmung für die Unternehmen mit Zusatzkosten verbunden, die den Handel behindern können, und steht das Erfordernis in keinem vertretbaren Verhältnis zu den Zielen der öffentlichen Gesundheit, die es möglicherweise rechtfertigen könnten. Die Angabe der Kennummer auf den Handelspapieren oder die Erstellung von Kontrollisten durch die Verwaltung über die mitgeteilten Erzeugnisse dürften auf jeden Fall weniger stark behindernde Maßnahmen bilden, trotzdem aber genauso gut wie eine Kennzeichungspflicht die Zurückverfolgung der betreffenden Erzeugnisse sicherstellen.


In de compromistekst staat tevens dat het garantiefonds van de lidstaat waar het ongeval zich heeft voorgedaan in ieder geval de benadeelde dient te vergoeden, zulks ook wanneer een erbij betrokken voertuig in een derde land is geregistreerd.

Im Kompromißtext wird ferner festgelegt, daß der Geschädigte in allen Fällen aus dem Garantiefonds der Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung des Mitgliedstaates, in dem sich der Unfall ereignete, entschädigt wird, einschließlich des Falls, in dem ein beteiligtes Fahrzeug in einem Drittland zugelassen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregistreerd op iedere' ->

Date index: 2024-12-17
w