Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerde aannemer
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde plaats
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming van de geregistreerde

Traduction de «geregistreerd toestemming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toestemming van de geregistreerde

Zustimmung des Betroffenen


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

aufgeklärte Einwilligung | aufgeklärte Zustimmung | Einverständniserklärung | Einwilligung nach Aufklärung | Patienteneinwilligung | Patienteninformation und Einwilligungserklärung | Zustimmung des Vorantragstellers


geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

Genehmigter Standort




geregistreerd bedrijf

registrierter Wirtschaftsbeteiligter


geregistreerde elektronische post

registrierte E-Mail-Sendung


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt


geregistreerde partnerschappen sluiten

Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

bei der Einwilligung nach Aufklärung helfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014 werd het Besluit 2014/241/EU van de Raad aangenomen, waarmee EU-landen met onder hun vlag varende schepen of schepen die onder hun vlag zijn geregistreerd, toestemming kregen om het Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuverantwoord recyclen van schepen te ratificeren of ertoe toe te treden.

Im Jahr 2014 wurde der Beschluss 2014/42/EU des Rates angenommen, der EU-Länder autorisiert, Schiffe, die unter ihrer Flagge fahren oder unter ihrer Flagge registriert sind, das Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen zu ratifizieren oder ihm beizutreten.


3. Indien de gebruiker van betalingsdiensten stelt dat voor een transactie geen toestemming was gegeven, moet de aanbieder van betalingsdiensten bewijzen dat voor deze transactie toestemming was gegeven en dat zij juist werd geregistreerd en geboekt en niet door een technische storing of ander falen werd beïnvloed.

3. Behauptet der Zahlungsdienstleistungsnutzer, dass ein Geschäft nicht genehmigt wurde, hat der Zahlungsdienstleistungsanbieter nachzuweisen, dass das Geschäft genehmigt, richtig aufgezeichnet und verbucht wurde und nicht von einer technischen Panne oder anderen Mängeln betroffen war.


Artikel 4, leden 2 en 3, bevat facultatieve bepalingen op grond waarvan de lidstaten toestemming voor toegang en verblijf kunnen verlenen aan andere gezinsleden, zoals bloedverwanten van de eerste graad van de gezinshereniger of diens echtgenoot, meerderjarige niet-gehuwde kinderen, ongehuwde levenspartners in een duurzame relatie en geregistreerde partners.

Artikel 4 Absätze 2 und 3 enthält fakultative Bestimmungen, die es den Mitgliedstaaten freistellen, die Einreise und den Aufenthalt anderer Familienangehöriger zu gestatten (z. B. der Verwandten in gerader aufsteigender Linie ersten Grades des Zusammenführenden oder seines Ehegatten, der volljährigen unverheirateten Kinder, des nicht ehelichen Lebenspartners, der mit dem Zusammenführenden in einer auf Dauer angelegten Beziehung lebt, und des eingetragenen Lebenspartners).


In 2014 werd het Besluit 2014/241/EU van de Raad aangenomen, waarmee EU-landen met onder hun vlag varende schepen of schepen die onder hun vlag zijn geregistreerd, toestemming kregen om het Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuverantwoord recyclen van schepen te ratificeren of ertoe toe te treden.

Im Jahr 2014 wurde der Beschluss 2014/42/EU des Rates angenommen, der EU-Länder autorisiert, Schiffe, die unter ihrer Flagge fahren oder unter ihrer Flagge registriert sind, das Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen zu ratifizieren oder ihm beizutreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2014 werd het Besluit 2014/241/EU van de Raad aangenomen, waarmee EU-landen met onder hun vlag varende schepen of schepen die onder hun vlag zijn geregistreerd, toestemming kregen om het Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuverantwoord recyclen van schepen te ratificeren of ertoe toe te treden.

Im Jahr 2014 wurde der Beschluss 2014/42/EU des Rates angenommen, der EU-Länder autorisiert, Schiffe, die unter ihrer Flagge fahren oder unter ihrer Flagge registriert sind, das Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen zu ratifizieren oder ihm beizutreten.


79. Wanneer EUCI wordt gederubriceerd, wordt de derubricering in het logboek geregistreerd met de volgende gegevens: datum van de derubricering, namen van de personen die om de derubricering hebben verzocht en daartoe toestemming hebben gegeven, referentienummer van het gederubriceerde document en uiteindelijke bestemming ervan.

79. Wenn eine EU-Verschlusssache freigegeben wird, wird die Freigabe im Dienstbuch zusammen mit den folgenden Angaben erfasst: Datum der Freigabe, Name der Person, die die Freigabe beantragt hat, und der Person, die die Freigabe genehmigt hat, Nummer des freigegebenen Dokuments und dessen Endbestimmung.


Voor 71213 (intercitybussen) [68]:IT, ES en IE: Onderzoek naar de economische behoefte.FR: Niet geconsolideerd.FI: Vergunning vereist, deze is niet geldig voor in het buitenland geregistreerde voertuigen.DK: Onderzoek naar de economische behoefte.LV: Toestemming (vergunning en bijzondere toestemming) vereist, deze is niet geldig voor in het buitenland geregistreerde voertuigen.PT: Alleen rechtspersoonlijkheden hebben toegang.Voor 71223:LV: Toestemming (vergunning) vereist, deze is niet geldig voor in het buitenland geregistreerde voer ...[+++]

Für CPC 71213 (Städteverbindender Busverkehr) [68]:IT, ES, IE: Wirtschaftliche Bedarfsprüfung.FR: Nicht konsolidiert.FI: Genehmigung erforderlich, wird nicht für im Ausland registrierte Fahrzeuge erteilt.DK: Wirtschaftliche Bedarfsprüfung.LV: Genehmigung (Lizenz und Sondererlaubnis) erforderlich, wird nicht für im Ausland registrierte Fahrzeuge erteilt.PT: Zugang nur durch Gründung einer juristischen Person.Für CPC 71223:LV: Genehmigung (Lizenz) erforderlich, wird nicht für im Ausland registrierte Fahrzeuge erteilt.


15.Productie van voedingsmiddelen en dranken16.Productie van tabaksproducten17.Textielproductie18.Productie van kleding; prepareren en verven van bont19.Looien en bereiden van leer; vervaardiging van koffers, tassen, zadel- en tuigmakerswerk en schoeisel20.Productie van hout, hout- en kurkwaren, met uitzondering van meubels; vlechtwerk21.Productie van papier en papierwaren22.Uitgave, druk en reproductie van opgenomen media23.Productie van cokes, geraffineerde aardolie en splijt- en kweekstoffen24.Chemische producten25.Producten van rubber en kunststof26.Overige niet-metaalhoudende minerale producten27.Productie van metalen in primaire vorm28.Producten van metaal, andere dan machines en apparaten29.Machines, apparaten en werktuigen, n.e.g ...[+++]

15.Herstellung von Nahrungsmitteln und Getränken16.Herstellung von Tabakwaren17.Herstellung von Textilwaren18.Herstellung von Bekleidung; Zurichten und Färben von Pelz19.Gerberei und Zurichtung von Leder; Herstellung von Reiseartikel, Handtaschen, Sattlerwaren, Geschirr und Schuhen20.Be- und Verarbeitung von Holz und Herstellung von Holz- und Korkwaren, ausgenommen Möbel; Herstellung von Korb- und Flechtwaren21.Papier- und Pappenerzeugung und -verarbeitung22.Druckerei- und Verlagsgewerbe und Reproduktion von Aufzeichnungsträgern23.Herstellung von Koks, raffinierten Mineralölerzeugnissen und Kernbrennstoff24.Herstellung von Chemikalien und chemischen Erzeugnissen25.Herstellung von Gummi- und Kunststofferzeugnissen26.Be- und Verarbeitung v ...[+++]


Voor 71213 (intercitybussen) [67]:IT, ES, IE: Onderzoek naar economische behoefte.FR: Niet geconsolideerd.FI: Vergunning vereist, deze is niet geldig voor in het buitenland geregistreerde voertuigen.DK: Onderzoek naar economische behoefte.LV: Toestemming (vergunning en bijzondere toestemming) vereist, deze is niet geldig voor in het buitenland geregistreerde voertuigen.PT: Alleen rechtspersoonlijkheden hebben toegang.Voor 71223:LV: Toestemming (vergunning) vereist, deze is niet geldig voor in het buitenland geregistreerde voertuigen.

Für CPC 71213 (Städteverbindender Busverkehr) [67]:ES, IE, IT: Wirtschaftliche Bedarfsprüfung.FR: Ungebunden.FI: Genehmigung erforderlich, wird nicht für im Ausland registrierte Fahrzeuge erteilt.DK: Wirtschaftliche Bedarfsprüfung.LV: Genehmigung erforderlich (Lizenz und Sondererlaubnis), wird nicht für im Ausland registrierte Fahrzeuge erteilt.PT: Zugang nur durch Gründung einer juristischen Person.Für CPC 71223:LV: Genehmigung erforderlich (Lizenz), wird nicht für im Ausland registrierte Fahrzeuge erteilt.


3. De lidstaten kunnen uit hoofde van deze richtlijn, en op voorwaarde dat aan de in hoofdstuk IV gestelde voorwaarden is voldaan, bij wet of bij besluit toestemming tot toegang en verblijf verlenen aan de ongehuwde levenspartner die onderdaan van een derde land is en met wie de gezinshereniger een naar behoren geattesteerde duurzame relatie onderhoudt, of aan de onderdaan van een derde land die door een geregistreerd partnerschap met de gezinshereniger verbonden is, overeenkomstig artikel 5, lid 2, alsmede aan de minderjarige niet-ge ...[+++]

(3) Vorbehaltlich der in Kapitel IV genannten Bedingungen können die Mitgliedstaaten in ihren nationalen Rechtsvorschriften dem nicht ehelichen Lebenspartner, der Drittstaatsangehöriger ist und der nachweislich mit dem Zusammenführenden in einer auf Dauer angelegten Beziehung lebt, oder einem Drittstaatsangehörigen, der mit dem Zusammenführenden eine eingetragene Lebenspartnerschaft gemäß Artikel 5 Absatz 2 führt, und den nicht verheirateten minderjährigen Kindern, einschließlich der adoptierten Kinder, sowie den volljährigen, unverheirateten Kindern dieser Person, wenn sie aufgrund ihres Gesundheitszustands nicht selbst für ihren Lebens ...[+++]


w