Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intellectuele en industriële eigendom

Traduction de «gereglementeerde beroepen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intellectuele en industriële eigendom | vrijheid van vestiging en vrij verrichten van diensten,met name op het gebied van de gereglementeerde beroepen en de media

Geistiges Eigentum und gewerblicher Rechtsschutz-Niederlassungs-und Dienstleistungsfreiheit,insbesondere im Bereich der reglementierten Berufe und der Medien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. benadrukt dat grootschalig toezicht het beroepsgeheim van gereglementeerde beroepen zoals artsen, journalisten en advocaten ernstig ondermijnt; beklemtoont in het bijzonder dat de rechten van de EU-burgers op bescherming tegen toezicht op vertrouwelijke communicatie met hun advocaat niet in strijd mogen zijn met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name de artikelen 6, 47 en 48 daarvan, en met Richtlijn 2013/48/EU betreffende het recht op toegang tot een advocaat; verzoekt de Commissie uiterlijk eind 2016 een mededeling te presenteren over de bescherming van vertrouwelijke communicatie in beroepen waarvoor een ...[+++]

43. betont, dass die Massenüberwachung das für Anwälte, Journalisten, Ärzte und andere reglementierte Berufe geltende Berufsgeheimnis in schwerwiegendem Maße aushöhlt; hebt insbesondere hervor, dass die Unionsbürger das Recht auf Schutz vor jeglicher Überwachung der vertraulichen Kommunikation mit ihrem Rechtsbeistand genießen, weshalb eine derartige Überwachung gegen die Charta der Grundrechte der EU – insbesondere die Artikel 6, 47 und 48 – und die Richtlinie 2013/48/EU über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand verstößt; fordert die Kommission auf, bis spätestens Ende 2016 eine Mitteilung zum Schutz der Vertraulichkeit der Kommuni ...[+++]


de activiteiten van de meest gereglementeerde beroepen zoals juridische en belastingadviseurs, architecten en ingenieurs,

die Tätigkeit der meisten reglementierten Berufe wie Rechts- und Steuerberater, Architekten und Ingenieure,


Vanuit dezelfde optiek moet aandacht worden besteed aan mogelijke onverenigbaarheden met nationale wetgevingen inzake vertrouwelijkheidsvoorschriften voor bepaalde gereglementeerde beroepen (zoals advocaten), rekening houdend met het feit dat de werkgroep positief heeft geoordeeld over een door de Voorzitter voorgestelde tijdelijke oplossing die nog nadere bestudering behoeft.

Ebenso müssen etwaige Unvereinbarkeiten mit Vertraulichkeitsbestimmungen, die einzelstaatliche Rechtsvorschriften für die Angehörigen bestimmter Berufsgruppen (z. B. Rechtsanwälte) vorsehen, angegangen werden. Dabei ist zu berücksichtigen, dass die Arbeitsgruppe eine vom Vorsitzenden vorgeschlagene Übergangslösung begrüßt hat, die noch eingehender geprüft werden muss.


43. benadrukt dat grootschalig toezicht het beroepsgeheim van gereglementeerde beroepen zoals artsen, journalisten en advocaten ernstig ondermijnt; beklemtoont in het bijzonder dat de rechten van de EU-burgers op bescherming tegen toezicht op vertrouwelijke communicatie met hun advocaat niet in strijd mogen zijn met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name de artikelen 6, 47 en 48 daarvan, en met Richtlijn 2013/48/EU betreffende het recht op toegang tot een advocaat; verzoekt de Commissie uiterlijk eind 2016 een mededeling te presenteren over de bescherming van vertrouwelijke communicatie in beroepen waarvoor een ...[+++]

43. betont, dass die Massenüberwachung das für Anwälte, Journalisten, Ärzte und andere reglementierte Berufe geltende Berufsgeheimnis in schwerwiegendem Maße aushöhlt; hebt insbesondere hervor, dass die Unionsbürger das Recht auf Schutz vor jeglicher Überwachung der vertraulichen Kommunikation mit ihrem Rechtsbeistand genießen, weshalb eine derartige Überwachung gegen die Charta der Grundrechte der EU – insbesondere die Artikel 6, 47 und 48 – und die Richtlinie 2013/48/EU über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand verstößt; fordert die Kommission auf, bis spätestens Ende 2016 eine Mitteilung zum Schutz der Vertraulichkeit der Kommuni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. benadrukt dat grootschalig toezicht het beroepsgeheim van gereglementeerde beroepen zoals artsen, journalisten en advocaten ernstig ondermijnt; beklemtoont in het bijzonder dat de rechten van de EU-burgers op bescherming tegen toezicht op vertrouwelijke communicatie met hun advocaat niet in strijd mogen zijn met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name de artikelen 6, 47 en 48 daarvan, en met Richtlijn 2013/48/EU betreffende het recht op toegang tot een advocaat; verzoekt de Commissie uiterlijk eind 2016 een mededeling te presenteren over de bescherming van vertrouwelijke communicatie in beroepen waarvoor een ...[+++]

40. betont, dass die Massenüberwachung das für Anwälte, Journalisten, Ärzte und andere reglementierte Berufe geltende Berufsgeheimnis in schwerwiegendem Maße aushöhlt; hebt insbesondere hervor, dass die Unionsbürger das Recht auf Schutz vor jeglicher Überwachung der vertraulichen Kommunikation mit ihrem Rechtsbeistand genießen, weshalb eine derartige Überwachung gegen die Charta der Grundrechte der EU – insbesondere die Artikel 6, 47 und 48 – und die Richtlinie 2013/48/EU über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand verstößt; fordert die Kommission auf, bis spätestens Ende 2016 eine Mitteilung zum Schutz der Vertraulichkeit der Kommuni ...[+++]


Die opdracht van het BIV, dat ertoe is gemachtigd gebruik te maken van de diensten van privédetectives zoals in B.2.3 is aangegeven, staat niet los van het voorkomen, het onderzoeken, het opsporen en het vervolgen van strafbare feiten of schendingen van de beroepscodes van gereglementeerde beroepen, zoals bedoeld in het voormelde artikel 13 van de richtlijn.

Diese Aufgabe des BII, dem es erlaubt ist, auf die Dienste von Privatdetektiven zurückzugreifen, wie in B.2.3 angeführt wurde, entbehrt nicht eines Zusammenhangs mit der Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten oder Verstössen gegen die berufsständischen Regeln bei reglementierten Berufen im Sinne des vorerwähnten Artikels 13 der Richtlinie.


- in 2013 na de vaststelling van de herziene richtlijn een mededeling uitbrengen om een balans te maken van de vooruitgang in de lidstaten en om de wederzijdse beoordeling van gereglementeerde beroepen, zoals bedoeld in de richtlijn, te vergemakkelijken.

- 2013 nach der Annahme der überarbeiteten Richtlinie eine Mitteilung vorlegen, die eine Bestandsaufnahme der in den Mitgliedstaaten erzielten Fortschritte enthält und die gegenseitige Evaluierung der reglementierten Berufe zu erleichtern soll.


Honderden discriminatoire, ongerechtvaardigde of onevenredige vereisten die over de hele EU bestonden, zijn afgeschaft in belangrijke dienstensectoren zoals de kleinhandel, de diensten van gereglementeerde beroepen, de bouwsector, het toerisme en de sector zakelijke dienstverlening.

Hunderte diskriminierender, ungerechtfertiger oder unangemessener Anforderungen in der gesamten EU wurden in so wichtigen Dienstleistungssektoren wie dem Einzelhandel, den reglementierten Berufen, dem Bau- und dem Fremdenverkehrssektor sowie den Dienstleistungen für Unternehmen bereits beseitigt.


Dit betreft niet alleen gereglementeerde beroepen zoals artsen, verpleegkundigen en andere medische beroepen waarvan de kwalificaties wederzijds worden erkend door de lidstaten, maar ook andere beroepen.

Dies gilt sowohl für regulierte Berufe – Arzt, Krankenschwester und andere medizinische Berufe –, deren Qualifikationen von den EU-Ländern gegenseitig anerkannt werden, als auch für andere Berufe.


(8) De erkenning van beroepskwalificaties met het oog op de toegang tot de gereglementeerde beroepen, zoals dat van leerkracht, en de uitoefening daarvan, is in de Gemeenschap geregeld door een algemene regeling die in de Richtlijnen 89/48/EEG van de Raad(11) en 92/51/EEG van de Raad(12) is neergelegd.

(8) Die Anerkennung der beruflichen Qualifikationen im Hinblick auf den Zugang zu reglementierten Berufen - wie dem Lehrberuf - und die Ausübung solcher Berufe erfolgt in der Gemeinschaft nach der allgemeinen Regelung der Richtlinien 89/48/EWG des Rates(11) und 92/51/EWG des Rates(12).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gereglementeerde beroepen zoals' ->

Date index: 2021-10-27
w