Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Belastbare gereserveerde winst
Beschermde arbeidsplaats
Gereserveerd resultaat
Gereserveerde afdeling
Gereserveerde arbeidsplaats
Gereserveerde coupé
Gereserveerde plaats
Gereserveerde winst
Overboeking
Overreservering
Reservering
Reserveringssysteem
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Traduction de «gereserveerd om respectievelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gereserveerde afdeling | gereserveerde coupé

bestelltes Abteil | reserviertes Abteil


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

ausserster Rand des Panzers


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

im Rahmen von Rückkaufvereinbarungen






belastbare gereserveerde winst

steuerpflichtige Gewinnrücklage


reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]

Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]


gereserveerde arbeidsplaats [ beschermde arbeidsplaats ]

Pflichtplatz [ geschützter Arbeitsplatz | Pflichtquote ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Circa 17% van de beschikbare ESF-fondsen is gereserveerd voor respectievelijk het ministerie van Sociale Zekerheid en Generaties (ten behoeve van de gehandicapten) en het ministerie van Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (ter bevordering van levenslang leren).

Etwa 17 % der bereitgestellten ESF-Mittel sind jeweils für das Bundesministerium für Soziale Sicherheit und Generationen (zugunsten Behinderter) und das Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur (lebensbegleitendes Lernen) vorgesehen.


Nog eens 200 miljoen euro zal worden gereserveerd om respectievelijk in 2017 en 2018 te worden besteed.

In den Jahren 2017 und 2018 sind weitere Mittel in Höhe von jeweils 200 Mio. EUR für diesen Zweck vorgesehen.


De Ierse overheid rekent met een klein tekort van 0,8% voor 2003 [6] en verwacht dat dit tekort zowel in 2004 als in 2005 zal groeien tot 1,2%, waarbij voor onvoorziene ontwikkelingen respectievelijk 0,4% en 0,8% van het BBP is gereserveerd.

Die irische Regierung strebt im Jahr 2003 ein Defizit von 0,8 % des BIP an [6] und projiziert für die Jahre 2004 und 2005 jeweils ein Defizit von 1,2 % (wiederum einschließlich der Rückstellungen für unvor hergesehene Entwicklungen in Höhe von 0,4 % bzw. von 0, 8 % des BIP).


3. Daarvoor wordt een passend bedrag gereserveerd, dat wordt toegewezen op basis van een beoordeling van prestaties en vorderingen gedurende verscheidene jaren, maar niet later dan respectievelijk in 2017 en 2020.

3. Hierfür wird ein angemessener Betrag vorgesehen und auf der Grundlage einer Bewertung der Leistungen und Fortschritte, die nach einem Zeitraum von mehreren Jahren, spätestens jedoch 2017 bzw. 2020 vorgenommen wird, zugewiesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Daarvoor wordt een passend bedrag gereserveerd, dat wordt toegewezen op basis van een beoordeling van prestaties en vorderingen gedurende verscheidene jaren, maar niet later dan respectievelijk in 2017 en 2020.

3. Hierfür wird ein angemessener Betrag vorgesehen und auf der Grundlage einer Bewertung der Leistungen und Fortschritte, die nach einem Zeitraum von mehreren Jahren, spätestens jedoch 2017 bzw. 2020 vorgenommen wird, zugewiesen.


In deze ontwerpbegroting is echter slechts 22,1 miljard euro en 5,3 miljard euro gereserveerd voor respectievelijk structuurmaatregelen en plattelandsontwikkeling en de nieuwe lidstaten.

In diesem Entwurf des Haushaltsplans wurden jedoch nur 22,1 Milliarden Euro bzw. 5,3 Milliarden Euro für Strukturmaßnahmen und die Entwicklung des ländlichen Raums sowie die neuen Mitgliedstaaten eingestellt.


We hebben daarom voor Palestina en Kosovo respectievelijk 100 en 60 miljoen euro extra gereserveerd dan wat in het voorontwerp van begroting is voorzien.

Wir haben also eine zusätzliche Rücklage im Vergleich zum Haushaltsvorentwurf in Höhe von 100 Millionen Euro für Palästina und 60 Millionen Euro für den Kosovo gebildet.


Circa 17% van de beschikbare ESF-fondsen is gereserveerd voor respectievelijk het ministerie van Sociale Zekerheid en Generaties (ten behoeve van de gehandicapten) en het ministerie van Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (ter bevordering van levenslang leren).

Etwa 17 % der bereitgestellten ESF-Mittel sind jeweils für das Bundesministerium für Soziale Sicherheit und Generationen (zugunsten Behinderter) und das Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur (lebensbegleitendes Lernen) vorgesehen.


Gedurende een periode van 460 dagen wordt een ouderschapsuitkering betaald, waarbij zestig dagen voor respectievelijk de vader en moeder is gereserveerd.

Elternbeihilfe ist für 480 Tage zu zahlen, wobei 60 Tage der Mutter vorbehalten sind, weitere 60 dem Vater.


Op een totaal van 15 kanalen waarvan volledige gegevens beschikbaar zijn hebben 5 meer zendtijd gereserveerd voor producties van onafhankelijke producenten, bij 2 heeft zich geen verandering voorgedaan (met cijfers van respectievelijk 50 % en 85 %) en bij 8 andere een daling.

Von allen 15 Programmen, für die vollständige Daten vorliegen, haben fünf ihren Anteil von Werken unabhängiger Produzenten erhöht, zwei Programme verblieben auf demselben Niveau (ihre Anteile liegen bei 50 % bzw. 85 %) und acht Programme verzeichneten einen Rückgang.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gereserveerd om respectievelijk' ->

Date index: 2020-12-24
w