Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Beschermde arbeidsplaats
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gereserveerde afdeling
Gereserveerde arbeidsplaats
Gereserveerde coupé
Gereserveerde plaats
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
Overboeking
Overreservering
Persoon die duurzaam gevestigd is
Reservering
Reserveringssysteem

Vertaling van "gereserveerd voor gevestigde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gereserveerde afdeling | gereserveerde coupé

bestelltes Abteil | reserviertes Abteil


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


gevestigd handelaar

Kaufmann mit gewerblicher Niederlassung




gereserveerde arbeidsplaats [ beschermde arbeidsplaats ]

Pflichtplatz [ geschützter Arbeitsplatz | Pflichtquote ]


reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]

Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diverse lidstaten moet actie worden ondernomen om capaciteit vrij te maken die via langetermijncontracten voor de levering van gas en elektriciteit was gereserveerd voor gevestigde marktdeelnemers.

In vielen Mitgliedstaaten müssen Maßnahmen ergriffen werden, um Kapazitäten frei zu machen, die für die früheren Monopolunternehmen in langfristigen Strom- und Gaslieferverträgen reserviert waren.


1. Deze overeenkomst blijven van kracht onverminderd de voordelen die worden beoogd bij andere internationale overeenkomsten die een van de partijen binden en voor juridische entiteiten gevestigd op het grondgebied van die partij zijn gereserveerd.

(1) Dieses Abkommen lässt die Vorteile unberührt, die in anderen für eine der Vertragsparteien verbindlichen internationalen Übereinkünften vorgesehen und Rechtspersonen mit Sitz im Gebiet dieser Vertragspartei vorbehalten sind.


De tweede uitzondering staat leveranciers toe erkende distributeurs binnen een selectief distributiestelsel te verbieden om, ongeacht het handelsniveau, te verkopen aan niet-erkende distributeurs die gevestigd zijn in elk gebied waar het systeem op dat moment wordt toegepast of waar de leverancier de contractproducten nog niet verkoopt („het grondgebied dat door de leverancier is gereserveerd om dat systeem toe te passen” als bedoeld in artikel 4, onder b), iii)).

Nach der zweiten Ausnahmebestimmung kann ein Anbieter auf Märkten mit selektivem Vertriebssystem einem Vertragshändler auf allen Handelsstufen den Verkauf an nicht zugelassene Händler untersagen, die in einem Gebiet angesiedelt sind, in dem das System betrieben wird oder in dem der Anbieter die Vertragsprodukte noch nicht verkauft (Artikel 4 Buchstabe b Ziffer iii spricht von einem „vom Anbieter für den Betrieb dieses Systems festgelegten Gebiet“).


In diverse lidstaten moet actie worden ondernomen om capaciteit vrij te maken die via langetermijncontracten voor de levering van gas en elektriciteit was gereserveerd voor gevestigde marktdeelnemers.

In vielen Mitgliedstaaten müssen Maßnahmen ergriffen werden, um Kapazitäten frei zu machen, die für die früheren Monopolunternehmen in langfristigen Strom- und Gaslieferverträgen reserviert waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beschikking werd gegeven naar aanleiding van een klacht die tegen Italië was ingediend op grond van het feit dat de bestelfase van hybride post (waarbij postzendingen elektronisch worden voortgebracht) gereserveerd was voor de gevestigde exploitant.

Zu diesen Diensten gehört eine Reihe von Sonderleistungen wie z.B. die tag- oder zeitgenaue Zustellung von elektronisch erzeugten Sendungen. Der Entscheidung lag eine Beschwerde zugrunde, in der dem italienischen Staat vorgeworfen wurde, den Zustellvorgang im Rahmen des Hybrid-Postdienstes (physische Zustellung von elektronisch erzeugter Post) dem traditionellen Postbetreiber vorzubehalten.


Behalve Italië heeft geen enkele lidstaat de bestelfase van hybride postdiensten met zekere datum of zeker uur gereserveerd voor de gevestigde exploitant.

In keinem anderen Mitgliedstaat außer in Italien war die tag- oder zeitgenaue Zustellung beim Hybrid-Postdienst dem traditionellen Betreiber vorbehalten.


2. De lidstaten die op hun grondgebied een bepaalde categorie advocaten toestaan akten op te maken waarbij de bevoegdheid wordt verleend de goederen van overledenen te beheren, of waarbij onroerende zakelijke rechten worden gevestigd of overgedragen, hetgeen in andere lidstaten voor andere beroepen dan dat van advocaat is gereserveerd, kunnen de advocaat die onder zijn oorspronkelijke, in een van laatstgenoemde lidstaten verstrekte ...[+++]

(2) Mitgliedstaaten, die in ihrem Gebiet einer bestimmten Gruppe von Rechtsanwälten die Abfassung von Urkunden gestatten, mit denen das Recht auf Verwaltung des Vermögens verstorbener Personen verliehen oder Rechte an Grundstücken begründet oder übertragen werden und die in anderen Mitgliedstaaten anderen Berufen als dem des Rechtsanwalts vorbehalten sind, können den unter seiner ursprünglichen Berufsbezeichnung tätigen Rechtsanwalt aus einem dieser anderen Mitgliedstaaten von diesen Tätigkeiten ausschließen.


Regeling van regionale preferenties De Italiaanse Mezzogiorno genoot een stelsel van regionale preferenties waarbij voor de aldaar gevestigde ondernemingen 30 % werd gereserveerd van de aanbestedingen voor leveringen en dienstverlening van de overheid.

System regionaler Präferenzen Im Rahmeneines Systemsregionaler Präferenzen gingen30% deröffentlichen Dienst- und Lieferaufträge an die im Mezzogiorno angesiedelten Unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gereserveerd voor gevestigde' ->

Date index: 2022-09-02
w