Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Belastbare gereserveerde winst
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Gereserveerd resultaat
Gereserveerde afdeling
Gereserveerde coupé
Gereserveerde winst
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke paramedische technieken toepassen

Vertaling van "gereserveerd voor specifieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gereserveerde afdeling | gereserveerde coupé

bestelltes Abteil | reserviertes Abteil


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz






belastbare gereserveerde winst

steuerpflichtige Gewinnrücklage


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | Spezifisches Programm Kernfusion


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bijdrage wordt betaald uit de kredieten in de algemene begroting van de Unie gereserveerd voor het specifieke kaderprogramma Horizon 2020 en met name de kredieten voor de specifieke doelstellingen "Veilige, schone en efficiënte energie" en "Slim, groen en geïntegreerd vervoer" overeenkomstig het bepaalde in artikel 58, lid 1, onder c), punt iv), artikel 60, lid 1 t/m 4, en artikel 61 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voor organen als bedoeld in artikel 209 van die verordening.

Der Beitrag wird aus den Mitteln des Gesamthaushaltsplans der Union, die für das Rahmenprogramm „Horizont 2020“ vorgesehen sind, insbesondere aus Mitteln für die Einzelziele „Sichere, saubere und effiziente Energie“ und „Intelligenter, umweltfreundlicher und integrierter Verkehr“, im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen des Artikels 58 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer iv, des Artikels 60 Absätze 1 bis 4 und des Artikels 61 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 für Einrichtungen gemäß Artikel 209 dieser Verordnung geleistet.


De specifieke bepalingen met betrekking tot facultatieve gereserveerde vermeldingen en alle artikelen en overwegingen met betrekking tot deze vermeldingen en handelsnormen, evenals Bijlage II worden overgebracht naar het voorstel voor een verordening betreffende handelsnormen (2010/0354(COD)), ten einde alle facultatieve gereserveerde vermeldingen te integreren in één gemeenschappelijke marktordening (GMO).

Die besonderen Vorschriften zu fakultativen vorbehaltenen Angaben und alle Artikel und Erwägungen im Zusammenhang mit diesen Angaben und mit Vermarktungsnormen sowie Anhang II werden in den Vorschlag für eine Verordnung in Bezug auf Vermarktungsnormen (2010/0354 COD) überführt, um alle fakultativen vorbehaltenen Angaben in die einheitliche GMO zu integrieren.


Meer dan een derde van deze middelen is aangetrokken als gereserveerde middelen, specifiek bestemd voor programma's voor Roma.

Mehr als ein Drittel dieser Gelder waren als zweckgebundene Mittel speziell für Roma-Programme vorgesehen.


- tijdens de planning van specifieke audits kan er ruimte worden gereserveerd voor ontmoetingen tussen het Parlement en de Rekenkamer, zodat specifieke vragen van het Parlement en zijn Commissie begrotingscontrole beter kunnen worden beantwoord.

– Auch bei der Planung von speziellen Prüfungen könnten Treffen zwischen dem Parlament und dem Rechnungshof organisiert werden, um die spezifischen Fragen des Parlaments und seines Haushaltskontrollausschusses besser zu beantworten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie presenteert eind 2004 een studie over de mogelijkheden om bedragen die momenteel zijn gereserveerd voor "specifieke maatregelen" aan te wenden voor specifieke door de Commissie gefinancierde projecten die het voorwerp zijn van een deugdelijke audit met controle op de projectresultaten.

Die Kommission arbeitet bis Ende 2004 eine Studie über Möglichkeiten aus, mit denen Beträge, die derzeit für "gezielte Maßnahmen" reserviert sind, für von der Kommission finanzierte spezifische Projekte verwendet werden können, die einer wirksamen Kontrolle mit Überprüfung der Projektergebnisse unterzogen werden.


Om te bepalen hoeveel geld elke lidstaat zal ontvangen, zijn de volgende criteria gehanteerd: a) de bedragen die zijn gereserveerd voor de onder de convergentiedoelstelling vallende regio's, b) het historische aandeel van elke lidstaat in de middelen voor plattelandsontwikkeling uit het EOGFL-Garantie en in de Leader+-middelen en c) bijzondere situaties en behoeften zoals beoordeeld op basis van objectieve criteria (wat dit laatste betreft, heeft de Europese Raad specifieke bedragen toegewezen ...[+++]

Der für jeden Mitgliedstaat bestimmte Geldbetrag wurde anhand folgender Kriterien festgelegt: a) die Beträge, die bestimmten Regionen im Rahmen des Konvergenzziels vorbehalten sind; b) die historischen Anteile der Mitgliedstaaten an den Mitteln des EAGFL-Garantie für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Mitteln im Rahmen von Leader+ und c) spezifische Situationen und Erfordernisse auf der Grundlage objektiver Kriterien (der Europäische Rat hat acht Mitgliedstaaten spezifische Beträge zugewiesen).


het aanwijzen van gereserveerd luchtruim voor exclusief of specifiek gebruik door bepaalde categorieën gebruikers is van tijdelijke aard, en vindt alleen plaats gedurende beperkte perioden op basis van het werkelijke gebruik; het betrokken luchtruim wordt weer vrijgegeven zodra de activiteit waarvoor het werd gereserveerd wordt beëindigd.

die Reservierung von Luftraum für die ausschließliche oder spezifische Nutzung durch einzelne Nutzerkategorien gilt nur vorübergehend und ist zeitlich befristet auf die tatsächliche Nutzung des Luftraums; sobald die betreffende Tätigkeit beendet ist, wird die Reservierung wieder aufgehoben.


De meeste hebben middelen gereserveerd voor specifieke projecten, zoals bewustzijnsvergroting van de betrokken mensen en organisaties, alsmede van het publiek, en alle hebben zichzelf ertoe verplicht verslag uit te brengen over de resultaten van hun beleidsmaatregelen.

Die meisten haben Mittel für spezielle Projekte, beispielsweise zur Sensibilisierung der beteiligten Personen und Organisationen sowie der Öffentlichkeit, bereitgestellt, und alle haben sich verpflichtet, über die Ergebnisse ihrer politischen Maßnahmen Bericht zu erstatten.


Hoewel de steun in hoofdzaak werd gerechtvaardigd door de bijdrage die de in de gesteunde zone gedane investering levert tot de regionale ontwikkeling, werden in de aanmelding ook de milieu- en industriële innovaties op nationaal niveau waarvoor een deel van de subsidies gereserveerd worden toegelicht, n.l. 7,8 miljard lire voor milieubescherming en 20,4 miljard lire voor specifieke industriële innovaties met een hoge risicograad.

Die Beihilfengewährung wird vor allem mit dem Beitrag begründet, den diese Investition in einem Fördergebiet zur Regionalentwicklung leistet. In der Notifizierung der Beihilfe wird auch auf die umwelttechnischen und industriellen Innovationen auf nationaler Ebene hingewiesen, für die ein Teil der Beihilfen bestimmt ist (7,8 Milliarden Lit für den Umweltschutz und 20,4 Milliarden Lit für spezifische industrielle Innovationen mit hohem Risikoanteil).


Op initiatief van het Europees Parlement is 3,4 miljoen ecu op de communautaire begroting gereserveerd voor acties die specifiek zijn gericht op de bestrijding van racisme.

Auf Initiative des Europäischen Parlaments wurden 3,4 Mio. ECU im Gemeinschaftshaushalt 1995 eigens zur Förderung von Maßnahmen gegen Rassismus bereitgestellt.


w