Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gericht houden vooral " (Nederlands → Duits) :

De toekomstige VN-werkgroep op hoog niveau die zich bezig gaat houden met financiën (UN High-Level Panel on Finance) en de adviesgroep op hoog niveau inzake de financiering van maatregelen op het gebied van klimaatverandering moeten onderzoeken hoe deze bronnen doeltreffend kunnen worden gebruikt voor de financiering van toekomstige klimaatmaatregelen, waarbij de overheidsfinanciering vooral gericht moet zijn op terreinen die niet adequaat door de particuliere sector kunnen worden gefinancierd ...[+++]

Die künftige hochrangige Gruppe für Finanzierung der UN und die hochrangige Beratergruppe für Klimafinanzierung sollte prüfen, wie diese Quellen wirksam für die Finanzierung künftiger Klimamaßnahmen genutzt werden könnten, wobei die öffentliche Finanzierung vorwiegend auf Bereiche konzentriert werden sollte, die vom Privatsektor nicht ausreichend finanziert werden können oder die für Privatinvestoren nicht von Interesse sind.


De doelstellingen die in 1999 werden vastgesteld, zijn weliswaar nog niet volledig bereikt, maar wij moeten de blik op de toekomst gericht houden, vooral gezien de problemen waarvoor de huidige economische crisis ons plaatst.

Doch bleibt einiges zu tun, bis die im Jahr 1999 festgelegten Ziele erreicht sind. Auch müssen wir uns, besonders angesichts der derzeitigen Wirtschaftskrise, ständig weiterentwickeln und neue Herausforderungen angehen.


De toekomstige VN-werkgroep op hoog niveau die zich bezig gaat houden met financiën (UN High-Level Panel on Finance) en de adviesgroep op hoog niveau inzake de financiering van maatregelen op het gebied van klimaatverandering moeten onderzoeken hoe deze bronnen doeltreffend kunnen worden gebruikt voor de financiering van toekomstige klimaatmaatregelen, waarbij de overheidsfinanciering vooral gericht moet zijn op terreinen die niet adequaat door de particuliere sector kunnen worden gefinancierd ...[+++]

Die künftige hochrangige Gruppe für Finanzierung der UN und die hochrangige Beratergruppe für Klimafinanzierung sollte prüfen, wie diese Quellen wirksam für die Finanzierung künftiger Klimamaßnahmen genutzt werden könnten, wobei die öffentliche Finanzierung vorwiegend auf Bereiche konzentriert werden sollte, die vom Privatsektor nicht ausreichend finanziert werden können oder die für Privatinvestoren nicht von Interesse sind.


De programma's van de lidstaten zijn vooral gericht op de landbouwsector en houden onvoldoende rekening met de kenmerken van het gesteunde geografische gebied.

Der Schwerpunkt der Programme der Mitgliedstaaten liegt im Wesentlichen auf dem Agrarsektor, wobei die Merkmale des unterstützten geografischen Gebiets nicht ausreichend berücksichtigt werden.


(1) In zijn conclusies van 7 april 1998 betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan asbest(4) heeft de Raad de Commissie verzocht voorstellen tot wijziging van Richtlijn 83/477/EEG(5) in te dienen, en er daarbij meer bepaald rekening mee te houden dat de beschermende maatregelen vooral gericht en afgestemd moeten zijn op de werknemers die momenteel het grootste risico lopen, met name werknemers die asbestverwijderingswerkzaamheden verrichten en werknemers ...[+++]

(1) In den Schlussfolgerungen vom 7. April 1998 zum Schutz der Arbeitnehmer gegen die Gefährdung durch Asbest(4) hat der Rat die Kommission ersucht, Vorschläge zur Änderung der Richtlinie 83/477/EWG(5) vorzulegen und dabei insbesondere zu beachten, dass die Schutzmaßnahmen stärker auf die fortan am meisten gefährdeten Personen, nämlich Arbeitnehmer, die Asbestsanierungsarbeiten durchführen, und Arbeitnehmer, die bei ihrer Arbeit im Rahmen von Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten unvorhergesehen auf Asbest stoßen, ausgerichtet und entsprechend angepasst werden müssen.


- rekening houden met de omvang van een onderneming, vooral op zodanige wijze dat het midden- en kleinbedrijf, microbedrijven en zelfstandigen beter toegang krijgen tot acties gericht op opleiding, voorlichting, bewustmaking en risicopreventie;

Berücksichtigung der Unternehmensgröße, insbesondere hinsichtlich eines besseren Zugangs für kleine und mittlere Unternehmen, Kleinstunternehmen oder Selbstständige zu Fortbildungs-, Informations-, Sensibilisierungs- und Risikopräventionsmaßnahmen.


De initiatieven voor gelijke kansen zijn vooral op richtsnoer 19 gericht; de segregatie van de arbeidsmarkt wordt tegengaan door het opzetten van concrete initiatieven, bijvoorbeeld de voornaamste factoren die de segregatie in stand houden, vaststellen en wegwerken, en jongens en meisjes aanmoedigen om een atypisch beroep te kiezen.

Im Bereich Chancengleichheit konzentrieren sich die Initiativen hauptsächlich auf Leitlinie 19, die durch die Einführung konkreter Maßnahmen die geschlechtsspezifische Aufspaltung des Arbeitsmarktes beseitigen soll. So sollen z.B. die zentralen Faktoren, die eine Aufspaltung des Arbeitsmarktes begünstigen. lokalisiert und eliminiert und Mädchen und Jungen zur Ergreifung von atypischen Berufen motiviert werden.


(88) Een verzoek om toepassing van deze afzonderlijke percentages (bijvoorbeeld na een wijziging van de naam van het bedrijf) dient onverwijld, vergezeld van alle terzake dienende gegevens, aan de Commissie te worden gericht; er dient vooral opgave te worden gedaan van wijzigingen in de productie en de binnenlandse en buitenlandse verkoop van het bedrijf die met die naamswijziging verband houden.

(88) Anträge auf Anwendung dieser individuellen Zollsätze (z. B. infolge einer Änderung des Firmennamens) sind bei der Kommission umgehend einzureichen, und zwar zusammen mit allen sachdienlichen Informationen, insbesondere über eine mit der Namensänderung in Verbindung stehende Änderung der Tätigkeit des Unternehmens im Bereich der Produktion und der Inlands- und Exportverkäufe.


Over het algemeen houden fiscale monopolies zich in het bijzonder bezig met het produceren van goederen of diensten die in andere landen zwaar belast kunnen zijn; zij zijn vooral gericht op de produktie van bepaalde consumentengoederen (alcoholische dranken, tabak, lucifers enz.) of brandstoffen;

Staatsmonopole produzieren im allgemeinen Waren oder Dienstleistungen, die in anderen Ländern hoch besteuert werden; ihre Produktion beschränkt sich in der Regel auf bestimmte Verbrauchsgüter (alkoholische Getränke, Tabakwaren, Steichhölzer usw.) oder Treibstoffe;


Sinds de instorting van het communisme en het COMECON-handelsstelsel waarmee werd getracht dat in stand te houden, hebben de Midden- en Oosteuropese landen hun ogen op de Europese Gemeenschap gericht, op zoek naar nieuwe handelspartners en nieuwe politieke banden en dat is vooral ten goede gekomen aan de EG.

Seit dem Zusammenbruch des Kommunismus und des COMECON-Handels, der das System stützen sollte, haben die mittel- und osteuropäischen Staaten auf der Suche nach neuen Handelspartnern und neuen politischen Verbündeten ihren Blick auf die Europäische Gemeinschaft gerichtet, wovon am meisten die EG selbst profitiert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht houden vooral' ->

Date index: 2020-12-16
w