Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gericht is konden prioriteiten vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

Dankzij de vaststelling van prioriteiten en de oproep tot specifieke voorlichtingsacties konden opmerkelijke resultaten worden bereikt: het Socrates- en Leonardo-programma hebben in 2004-2006 bijna 150 miljoen euro geïnvesteerd in specifiek op het leren van talen gerichte acties, een toename met 66 % ten opzichte van 2000-2002.

Durch das Festlegen von Prioritäten und den Aufruf zu spezifischen Informationsmaßnahmen konnten bemerkenswerte Ergebnisse erzielt werden: im Rahmen der Programme Sokrates und Leonardo wurden 2004-2006 für Maßnahmen mit klarer Ausrichtung auf das Sprachenlernen knapp 150 Mio. EUR investiert, eine Zunahme von 66 % im Vergleich zum Zeitraum 2000-2002.


H. overwegende dat de prioriteiten voor het Europees semester van dit jaar door de Europese Raad zijn vastgesteld in maart en in juni zijn bevestigd; overwegende dat de nadruk ligt op beleid dat het concurrentievermogen bevordert, het scheppen van werkgelegenheid steunt en werkloosheid bestrijdt en op de follow-up van hervormingen die gericht zijn op verbetering van de financiering van de economie en het functioneren van de arbei ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Prioritäten für das Europäische Semester in diesem Jahr vom Europäischen Rat im März festgelegt und im Juni erneut bekräftigt wurden; in der Erwägung, dass im Mittelpunkt Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, zur Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit sowie Folgemaßnahmen in Bezug auf die Reformen zur Verbesserung der Finanzierung der Wirtschaft und der Funktionsweise der Arbeitsmärkte stehen;


H. overwegende dat de prioriteiten voor het Europees semester van dit jaar door de Europese Raad zijn vastgesteld in maart en in juni zijn bevestigd; overwegende dat de nadruk ligt op beleid dat het concurrentievermogen bevordert, het scheppen van werkgelegenheid steunt en werkloosheid bestrijdt en op de follow-up van hervormingen die gericht zijn op verbetering van de financiering van de economie en het functioneren van de arbeid ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Prioritäten für das Europäische Semester in diesem Jahr vom Europäischen Rat im März festgelegt und im Juni erneut bekräftigt wurden; in der Erwägung, dass im Mittelpunkt Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, zur Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit sowie Folgemaßnahmen in Bezug auf die Reformen zur Verbesserung der Finanzierung der Wirtschaft und der Funktionsweise der Arbeitsmärkte stehen;


25. is verheugd over het werkdocument van de Commissie over de toekomstige „EU 2020” strategie , waarin drie uitgangspunten voor de toekomst van de EU worden genoemd en de werkelijke uitdagingen van de EU worden aangegaan en dat de basis vormt voor een brede discussie over de economische strategie van de EU; is van oordeel dat deze strategie meer gericht zou moeten zijn op de bestrijding van werkloosheid; benadrukt echter dat er in samenhang met de prioriteiten die zijn ...[+++]

25. begrüßt das Arbeitsdokument der Kommission zur künftigen Strategie „EU 2020“ , in dem drei Schlüsselimpulse für die Zukunft der EU ermittelt werden und gleichzeitig die konkreten Herausforderungen angegangen werden, denen sich die EU stellen muss, als Grundlage für eine breite Debatte über die wirtschaftliche Strategie der EU; glaubt, dass bei dieser Strategie eine starke Betonung auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit gelegt werden sollte; unterstreicht jedoch in Verbindung mit den für den Haushaltsplan 2011 festgelegten Prioritäten, dass klare und pro ...[+++]


De Commissie heeft zeven prioriteiten vastgesteld waaraan wij letsel en veiligheid op het werk hebben toegevoegd. Tevens hebben we de aandacht gericht op het huiselijk geweld tegen vrouwen en kinderen.

Die Kommission hat sieben Schwerpunkte genannt, die wir um Verletzungen und Sicherheit am Arbeitsplatz ergänzt haben, und wir haben zudem die Bedeutung der häuslichen Gewalt gegenüber Frauen und Kindern betont.


Gezien de uiteenlopende niveaus van regionale ontwikkeling binnen de Unie is een beleidsmatige en budgettaire aanpak vereist, die moet aangepast zijn aan en op maat van deze behoeften, en gericht op de prioriteiten van de Unie zoals vastgesteld in de strategie van Lissabon en aangevuld op de top van Göteborg.

Die unterschiedlichen Niveaus der Entwicklung in der Gemeinschaft erfordern eine politische und haushaltspolitische Reaktion, die in einem angemessenen Verhältnis zum Bedarf steht und auf die Prioritäten der Union konzentriert ist, wie sie mit der Strategie von Lissabon festgelegt und auf dem Gipfel von Göteborg vervollständigt wurden.


Met andere woorden, er wordt in de beoordeling geconcludeerd dat de activiteiten, de onderliggende aanpak en de procedures van het IDABC-programma aantonen dat gerichte inspanningen worden geleverd om te voldoen aan de verwachtingen van de lidstaten en de op Europees niveau vastgestelde prioriteiten.

Mit anderen Worten, die Evaluierung kommt zu dem Schluss, dass die Maßnahmen des IDABC-Programms, der zugrundeliegende Ansatz und die Verfahren die Anstrengungen widerspiegeln, den Erwartungen der Mitgliedstaaten und den auf europäischer Ebene festgelegten Prioritäten gerecht zu werden.


Tempus III voldeed ook erg goed door zijn bottom-up-karakter, waardoor prioriteiten op nationaal niveau konden worden vastgesteld en rekening werd gehouden met de verschillende fasen en behoeften van het veranderingsproces.

Die Relevanz von TEMPUS III war nicht zuletzt aufgrund des „Bottom-up“-Ansatzes des Programms hoch; dadurch konnten nationale Prioritäten festgelegt und die einzelnen Phasen und Anforderungen des Umbauprozesses berücksichtigt werden.


* Op basis van dit uitgangspunt kon Ariane door zijn commerciële succes economisch evenwichtig worden geëxploiteerd en konden de staten hun prioriteiten verleggen naar nieuwe ontwikkelingen gericht op het in stand houden van de concurrentiepositie.

* So stellte der kommerzielle Erfolg der Ariane die Wirtschaftlichkeit ihrer Nutzung sicher. Die Staaten konnten so ihr Hauptaugenmerk auf neue Entwicklungen zur Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit richten.


Tempus III voldeed ook erg goed door zijn bottom-up-karakter, waardoor prioriteiten op nationaal niveau konden worden vastgesteld en rekening werd gehouden met de verschillende fasen en behoeften van het veranderingsproces.

Die Relevanz von TEMPUS III war nicht zuletzt aufgrund des „Bottom-up“-Ansatzes des Programms hoch; dadurch konnten nationale Prioritäten festgelegt und die einzelnen Phasen und Anforderungen des Umbauprozesses berücksichtigt werden.


w