Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-infectieus
Antibacterieel
Auto-immuun
Tegen bacteriën gericht
Tegen de infectieverwekker gericht

Traduction de «gericht tegen degenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels

autoimmun | gegenüber dem eigenen Organismus immun


Verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de burgerluchtvaart

Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt


Protocol tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van vaste platforms op het continentale plat

Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden


Verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de zeevaart

Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt


antibacterieel | tegen bacteriën gericht

antibakteriell | gegen Bakterien gerichtet


anti-infectieus | tegen de infectieverwekker gericht

Antiinfektivum | infektionsabwehrend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ons voorstel is niet alleen gericht tegen degenen die terreurdaden plegen, maar ook tegen personen die reizen in verband met terrorisme faciliteren en helpen bij het financieren en ondersteunen van terrorisme.

Unser Vorschlag zielt nicht nur auf diejenigen ab, die terroristische Gräueltaten verüben, sondern auch auf diejenigen, die den Terrorismus durch Reisen, Finanzierungen oder auf andere Weise unterstützen.


6. geeft uiting aan zijn ontzetting over het feit dat degenen die verantwoordelijk zijn voor de dood van bepaalde personen, o.a. Sergej Magnitski, nog steeds niet voor de rechter zijn gebracht; dringt er bij de Raad op aan om de aanbeveling van het Parlement van oktober 2012 waarin wordt opgeroepen tot gerichte EU-sancties tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor de dood van Magnitski en anderen die betrokken zijn bij ernstige schendingen van de mensenrechten, in over ...[+++]

6. stellt mit Entsetzen fest, dass es immer noch keine Fortschritte dabei gibt, die Verantwortlichen für den Tod von Personen wie Sergei Magnitski zur Rechenschaft zu ziehen; fordert den Rat nachdrücklich auf, die Empfehlung des Parlaments vom Oktober 2012, in der gezielte Sanktionen der EU gegen diejenigen, die als Verantwortliche für den Tod von Sergei Magnitski ermittelt worden sind, und gegen weitere Personen, die in schwerwiegende Menschenrechtsv ...[+++]


15. spreekt zijn ontsteltenis uit over het voortdurende uitblijven van voortgang bij de strafrechtelijke vervolging van degenen die verantwoordelijk zijn voor de dood van personen als Sergei Magnitsky, Natalia Estimirova, Anna Politkovskaya en Vasily Alexanian; verzoekt de Raad te kijken naar en te reageren op de aanbeveling van het Parlement van oktober 2012 waarin wordt opgeroepen tot gerichte EU-sancties tegen degenen die verantwoordelijk worden gehouden voor de dood v ...[+++]

15. stellt mit Entsetzen fest, dass es immer noch keine Fortschritte dabei gibt, die Verantwortlichen für den Tod von Personen wie Sergei Magnitski, Natalja Estemirowa, Anna Politkowskaja und Wassili Alexanjan zur Rechenschaft zu ziehen; fordert den Rat nachdrücklich auf, die Empfehlung des Parlaments vom Oktober 2012, in der gezielte Sanktionen der EU gegen diejenigen, die als Verantwortliche für den Tod von Sergei Magnitski ermittelt worden sind, und gegen weitere Personen, d ...[+++]


De beperkende maatregelen zijn gericht tegen degenen die een vreedzaam politiek proces in Somalië trachten te voorkomen of blokkeren en degenen die de federale overgangsinstellingen of de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM) bedreigen met geweld of actie ondernemen die de stabiliteit in Somalië of in de regio ondermijnt.

Die restriktiven Maßnahmen wurden gegen diejenigen ergriffen, die einen friedlichen politischen Prozess zu ver­hindern oder zu blockieren suchen oder die die Übergangs-Bundesinstitutionen Somalias oder die Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM) durch Gewalt gefährden oder durch ihr Handeln die Stabilität in Somalia oder in der Region untergraben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegenwoordig worden de maatregelen meestal rechtstreeks gericht tegen degenen die als verantwoordelijken zijn geïdentificeerd voor het beleid of de maatregelen waartegen we ons kanten, of tegen hun belangen of hun inkomstenbronnen.

Momentan werden die Maßnahmen überwiegend direkt gegen diejenigen gerichtet, die für die Politik oder die Maßnahmen, die auf unsere Ablehnung stoßen, verantwortlich gehalten, werden oder gegen deren Interessen oder Einkommensquellen.


De campagne zal naar verluidt langer dan veertig dagen duren en is met name gericht tegen degenen die vorig jaar hebben deelgenomen aan de protesten.

Die auf 40 Tage angesetzte Kampagne ist hauptsächlich gegen die Teilnehmer der letztjährigen Proteste gerichtet.


Laten we ons richten op waar deze kwestie werkelijk om draait. Dan zullen we begrijpen dat de inhoud van het decreet absoluut fair is: het is gericht tegen degenen die de wet en de openbare orde met hun gedrag bedreigen, de openbare veiligheid in gevaar brengen en schade toebrengen aan allen die naar Italië komen om hun leven te beteren door te werken.

Lassen Sie uns einen Blick auf die Substanz der Frage werfen, und wir werden verstehen, dass der Inhalt des Dekrets absolut fair ist: Es geht um diejenigen Personen, die mit ihrem Verhalten Recht und Ordnung und die öffentliche Sicherheit bedrohen und all denen schaden, die nach Italien kommen, um durch Arbeit ein besseres Leben zu führen.


De Raad blijft bereid tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor de schendingen, ongeacht de partij bij het conflict waartoe zij behoren, passende aanvullende maatregelen te overwegen in het licht van de ontwikkeling van de situatie, met inbegrip van eventuele gerichte sancties.

Er ist auch nach wie vor bereit, je nach Entwicklung der Lage geeignete Zusatzmaßnahmen gegen die für Gewalttaten Verantwortlichen, gleich welcher Konfliktpartei, zu erwägen, wobei auch gezielte Sanktionen in Betracht kommen.


Voor de afgifte van de verblijfstitel, waaraan een aantal voordelen is verbonden, gelden bepaalde voorwaarden die erop gericht zijn deze mensen aan te moedigen om met de bevoegde autoriteiten samen te werken in de strijd tegen degenen die van het plegen van genoemde strafbare feiten worden verdacht.

Durch die Erteilung des Aufenthaltstitels, mit dem eine Reihe von Leistungen verbunden ist, sollen die Betroffenen ermutigt werden, mit den zuständigen Behörden zu kooperieren, damit die mutmaßlichen Täter überführt werden können.


De Raad blijft bereid tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor de schendingen, ongeacht de partij bij het conflict waartoe zij behoren, passende aanvullende maatregelen te overwegen in het licht van de ontwikkeling van de situatie, eventueel met inbegrip van gerichte sancties.

Der Rat ist auch nach wie vor bereit, je nach Entwicklung der Lage geeignete Zusatzmaßnahmen gegen die für Gewalttaten Verantwortlichen, gleich welcher Konfliktpartei, zu erwägen, wobei auch gezielte Sanktionen in Betracht kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht tegen degenen' ->

Date index: 2023-06-08
w