Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerichte intra-eu-vluchten " (Nederlands → Duits) :

Het huidige Europese routenetwerk is nog steeds een samenraapsel van nationale routes, waardoor het routenetwerk voor intra-Europese vluchten ongeveer 15% minder efficiënt is dan dat voor binnenlandse vluchten en niet altijd even goed is afgestemd op de Europese verkeersbehoeften.

Das europäische Streckennetz besteht nach wie vor aus einer Verknüpfung nationaler Strecken, was bei Flügen innerhalb der Gemeinschaft zu einem Effizienzverlust von etwa 15 % gegenüber Inlandsflügen führt und den Verkehrsanforderungen in Europa nicht immer gerecht wird.


De grenzen NO–DE en NO–DK alsmede gerichte vluchten uit NO en andere Schengenlanden. |

Grenzen zwischen NO und SE sowie NO und DK sowie Flüge innerhalb NO und in andere Schengen-Staaten. |


Sinds de inwerkingtreding van het derde pakket van de liberalisering van het luchtvervoer op 1 januari 1993 (108) kunnen luchtvervoerders vrijelijk vluchten op intra-Europese verbindingen exploiteren.

Seit Inkrafttreten des dritten Pakets zur Liberalisierung des Luftverkehrs am 1. Januar 1993 (108) können Luftverkehrsgesellschaften Flüge auf innereuropäischen Strecken frei durchführen.


Sinds de inwerkingtreding van het derde pakket over de liberalisering van het luchtvervoer op 1 januari 1993 (133), kunnen luchtvaartmaatschappijen vrij vluchten uitvoeren op intra-Europese verbindingen.

Seit Inkrafttreten des dritten Pakets zur Liberalisierung des Luftverkehrs am 1. Januar 1993 (133) können Fluggesellschaften innereuropäische Flüge unbeschränkt anbieten.


Het huidige Europese routenetwerk is nog steeds een samenraapsel van nationale routes, waardoor het routenetwerk voor intra-Europese vluchten ongeveer 15% minder efficiënt is dan dat voor binnenlandse vluchten en niet altijd even goed is afgestemd op de Europese verkeersbehoeften.

Das europäische Streckennetz besteht nach wie vor aus einer Verknüpfung nationaler Strecken, was bei Flügen innerhalb der Gemeinschaft zu einem Effizienzverlust von etwa 15 % gegenüber Inlandsflügen führt und den Verkehrsanforderungen in Europa nicht immer gerecht wird.


Deze modernisering kan per regio gebeuren, maar er moet rekening worden gehouden met de behoeften van de luchtvaartmaatschappijen inzake intra-Afrikaanse en intercontinentale vluchten.

Diese Modernisierung könnte gestaffelt nach Regionen und unter Berücksichtigung des Bedarfs der Luftverkehrsgesellschaften hinsichtlich innerafrikanischer und interkontinentaler Verbindungen erfolgen.


dit mobiliteitsbeleid is bovenal gericht op intra-Europese mobiliteit, maar kan ook bijdragen tot de ontwikkeling van mobiliteit tussen Europa en derde landen.

Diese Mobilitätspolitik zielt vor allem auf eine innereuropäische Mobilität ab, kann aber auch dazu beitragen, die Mobilität zwischen Europa und Drittländern zu entwickeln.


Onverminderd het Verdrag inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen (Tokio, 1963), het Verdrag tot bestrijding van het wederrechtelijk in zijn macht brengen van luchtvaartuigen (Den Haag, 1970) en het Verdrag ter bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de burgerluchtvaart (Montreal, 1971), moet deze verordening ook betrekking hebben op beveiligingsmaatregelen aan boord van luchtvaartuigen van communautaire luchtvaartmaatschappijen of tijdens vluchten van communautaire luchtvaartmaatschappijen.

Unbeschadet des Übereinkommens über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen (Tokio 1963), des Übereinkommens zur Bekämpfung der widerrechtlichen Inbesitznahme von Luftfahrzeugen (Den Haag 1970) und des Übereinkommens zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt (Montreal 1971) sollte diese Verordnung auch Sicherheitsmaßnahmen erfassen, die an Bord von Luftfahrzeugen oder während des Fluges von gemeinschaftlichen Luftfahrtunternehmen gelten.


3. Maatregelen die na de noodfase worden ondernomen, zijn gericht op materiële en sociale rehabilitatie na de crisis en kunnen worden uitgevoerd als overgangsfase van kortetermijnherstel naar de relevante programma's voor langeretermijnontwikkeling die in het kader van de nationale of regionale indicatieve programma's of het intra-ACS-programma worden gefinancierd.

(3) Die Hilfe im Anschluss an Notsituationen dient dem materiellen und gesellschaftlichen Wiederaufbau, der nach den betreffenden Krisen erforderlich wird, und kann zur Überbrückung zwischen den kurzfristigen Hilfs- und Wiederaufbaumaßnahmen und den einschlägigen längerfristigen Entwicklungsprogrammen, die aus den nationalen oder regionalen Richtprogrammen oder dem Intra-AKP-Programm finanziert werden, eingesetzt werden.


6. wijst op de conclusie van de Commissie dat het, voornamelijk om economische redenen, voor de Gemeenschap als geheel niet onmiddellijk haalbaar is een belasting op vliegtuigbrandstof in te voeren die uitsluitend is gericht op intra-communautaire vluchten van luchtvaartmaatschappijen uit de Gemeenschap;

6. verweist auf die Schlussfolgerung der Kommission, dass es hauptsächlich aus wirtschaftlichen Gründen für die Gemeinschaft insgesamt nicht sofort durchführbar wäre, eine Besteuerung von Flugkraftstoff einzuführen, die ausschließlich auf innergemeinschaftliche Flüge von EU-Luftverkehrsunternehmen abzielen würde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichte intra-eu-vluchten' ->

Date index: 2025-01-03
w