Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerichte manier moeten » (Néerlandais → Allemand) :

39. verwelkomt de inzet van de Commissie voor de modernisering van het huidige kader voor auteursrechten, teneinde het aan te passen aan het digitale tijdperk; onderstreept dat wijzigingen op een gerichte manier moeten worden doorgevoerd, met aandacht voor een eerlijke en passende beloning voor auteurs en andere rechthebbenden, voor economische groei, concurrentiekracht en een sterkere beleving voor de consument, maar ook voor het waarborgen van de bescherming van grondrechten;

39. begrüßt die Zusage der Kommission, den derzeitigen Urheberrechtsrahmen zu modernisieren und an das digitale Zeitalter anzupassen; betont, dass alle Änderungen gezielt vorgenommen und auf eine faire und angemessene Vergütung der Urheber und anderer Rechteinhaber, das Wirtschaftswachstum, die Wettbewerbsfähigkeit und eine verbesserte Verbrauchererfahrung, aber auch auf die notwendige Wahrung des Schutzes der Grundrechte ausgerichtet werden müssen;


2. verwelkomt de mededeling van de Commissie ‘Een strategie inzake de digitale eengemaakte markt voor Europa’ (COM(2015)0192) waarin zij toezegt het huidige auteursrecht te moderniseren om het aan het digitale tijdperk aan te passen; onderstreept dat wijzigingen van het huidige wetgevingskader op een gerichte manier moeten worden overdacht, met de aandacht op een eerlijke en passende beloning voor de auteur en andere rechthebbenden voor gebruik van hun werk, economische groei, concurrentiekracht en sterkere beleving voor de consument, maar ook op de bescherming van grondrechten;

2. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Strategie für einen digitalen Binnenmarkt für Europa“ (COM(2015)0192) und die darin abgegebene Zusage, den derzeitigen Urheberrechtsrahmen zu modernisieren und ihn an das digitale Zeitalter anzupassen; betont, dass bei jeglicher Änderung dieses Rahmens eine ergebnisorientierte Prüfung insbesondere mit Blick auf eine faire und angemessene Vergütung der Urheber und anderer Rechteinhaber für die Nutzung ihrer Werke, das Wirtschaftswachstum, die Wettbewerbsfähigkeit und die verstärkte Verbrauchererfahrung, aber auch auf das Erfordernis, für den Schutz der Grundrechte zu ...[+++]


28. verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem om samen te werken bij het bevorderen van de diversifiëring van de bankensector in de EU door een meer op de consument gerichte manier van bankieren aan te moedigen en te faciliteren, bijvoorbeeld via coöperaties en bouwspaarkassen en via modellen als leningverstrekking tussen personen ("peer-to-peer"), crowdfunding en spaarbanken, waarbij de verschillende risiconiveaus waaraan de klant wordt blootgesteld op transparante wijze moeten worden aangegeven;

28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit auf, um eine breitere Diversifizierung des EU-Bankensektors zu fördern, indem sie ein verbraucherorientiertes Bankwesen fördern und ermöglichen, beispielsweise durch Genossenschaftsbanken, Bausparkassen, Peer-to-peer-Kredite, Crowdfunding und Sparkassen, wobei darauf zu achten ist, dass die unterschiedlichen Risiken für den Verbraucher transparent dargestellt werden;


30. is van mening dat er behoefte is aan een alomvattende en coherente benadering op basis van gerichte strategieën op het gebied van ontwikkeling, mensenrechten, goed bestuur, sociale insluiting, bevordering van vrouwen en minderheden en religieuze tolerantie, als aanvullend instrument van het buitenlands beleid van de EU, en dat de twee benaderingen voor de bevordering van de democratie op deze manier moeten worden samengevoegd, namelijk de ontwikkelingsbenadering, gericht op sociaaleconomische vooruitgang voor ...[+++]

30. erachtet einen umfassenden und kohärenten Ansatz auf der Grundlage zielgerichteter Strategien in den Bereichen Entwicklung, Menschenrechte, verantwortungsvolle Staatsführung, soziale Integration, Förderung der Frauen und der Minderheiten und religiöse Toleranz als zusätzliches Instrument der EU-Außenpolitik als notwendig und unverzichtbar, um die beiden im Bereich der Demokratieförderung bestehenden Ansätze, d. h. den Entwicklungsansatz, bei dem der Schwerpunkt auf dem sozioökonomischen Fortschritt für alle und dem Wachstum zugunsten der Armen liegt, und den politischen Ansatz, der den politischen Pluralismus und die parlamentarische Demokratie sowie die ...[+++]


Zulke samenwerkingsstructuren moeten flexibel zijn, kunnen tijdelijk zijn, afhankelijk van de manier waarop de specifieke dreiging waarop zij gericht zijn, zich ontwikkelt, en moeten nauw samenwerken met alle bevoegde EU-agentschappen en -platforms, in het bijzonder Europol.

Die betreffenden Kooperationsstrukturen sollten flexibel angelegt sein, können — in Abhängigkeit von der künftigen Entwicklung der spezifischen Bedrohung, zu deren Abwendung sie dienen — nur für begrenzte Zeit eingerichtet werden und werden in enger Zusammenarbeit mit allen einschlägigen Stellen und Plattformen der EU, insbesondere mit Europol, tätig.


Afkomstig als ik ben van een ultraperifere regio, het eiland Madeira, heb ik verscheidene bijdragen geleverd gericht op het volgende: de aanpassing van het cohesiebeleid aan de ultraperifere regio's, in overeenstemming met artikel 299, lid 2; een duidelijker definitie van de criteria om te bepalen welke regio's rijk en welke arm zijn; versterking van onderzoek en onderwijs als manier voor ontwikkeling, omdat de betreffende regio's een doeltreffende manier moeten vinden om ...[+++]

Da ich aus einer Region in äußerster Randlage, der Insel Madeira, stamme, habe ich mehrere Beiträge mit den folgenden Zielen eingebracht: Sicherstellung der Anpassung der Kohäsionspolitik an die Gegebenheiten in den Gebieten in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags; Erreichen einer klareren Festlegung der Kriterien, um die reichen und die ärmeren Regionen festzulegen; Verstärkung der Forschung und Bildung als Weg für die Entwicklung, denn diese Regionen müssen Möglichkeiten finden, um tat ...[+++]


Middelen moeten op een gerichte, efficiënte en transparante manier worden aangewend.

Die Ressourcen sollten in effizienter und transparenter Form gezielt eingesetzt werden.


concentratie van het afvalbeleid op het verbeteren van de manier waarop we hulpbronnen gebruiken; verplichte nationale afvalpreventieprogramma’s waarin rekening wordt gehouden met de verschillende omstandigheden op nationaal, regionaal en lokaal niveau, die drie jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn moeten worden afgerond; verbetering van de recyclingmarkt door het vaststellen van milieunormen waarin wordt gespecificeerd onder welke omstandigheden bepaalde vormen van gerecycleerd afval niet meer als afval worden beschouwd; ...[+++]

Konzentration der Abfallpolitik auf die verbesserte Nutzung unserer Ressourcen; Verpflichtung, unter Berücksichtigung der verschiedenen nationalen, regionalen und lokalen Rahmenbedingungen nationale Abfallvermeidungsprogramme zu erstellen und diese drei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie abzuschließen; Verbesserung des Recyclingmarktes durch Festlegung von Umweltstandards, mit deren Hilfe genau spezifiziert wird, unter welchen Voraussetzungen bestimmte recycelte Abfälle nicht mehr als Abfall ...[+++]


Om doeltreffend te zijn, moeten beleidsmaatregelen op het gebied van e-zakendoen op een gerichte manier aandacht besteden aan deze sector- en regiospecifieke problemen.

Maßnahmen zur Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs werden nur dann Wirkung zeigen, wenn sie gezielt auf sektor- und regionsspezifische Problemlagen eingehen.


Overwegende dat de programma's, gezien de oorsprong van de middelen waarmee ze worden gefinancierd, rechtstreeks betrekking moeten hebben op de landbouwers en de oliefabrieken; dat de beoogde acties gericht zijn op de productie van kwaliteitsolie van eerste persing op een manier die het milieu ten goede komt; dat de acties er bijgevolg toe moeten bijdragen dat aan de oliefabrieken olijven met de vereiste kenmerken wordt geleverd ...[+++]

Aufgrund ihrer Finanzierung aus dem Einbehalt der Erzeugerbeihilfe sollten die durchzuführenden Maßnahmen die Landwirte und die Mühlen unmittelbar betreffen. Ziel dieser Maßnahmen ist die Herstellung von qualitativ hochwertigem Olivenöl unter Bedingungen, die die Umwelt schonen oder verbessern. Daher sollten diese Maßnahmen dazu beitragen, daß einerseits die Ölmühlen mit Oliven beliefert werden, die die angestrebten Merkmale aufweisen, und andererseits die Bedingungen der Pressung und Haltbarmachung der nativen Öle verbessert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichte manier moeten' ->

Date index: 2024-02-10
w