Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gering aantal daadwerkelijk politieke » (Néerlandais → Allemand) :

Het is waar dat er vorig jaar, in 2009, enkele honderden gevangenen zijn vrijgelaten, hoewel daarbij slechts een gering aantal daadwerkelijk politieke gevangenen waren.

Und es trifft zu, dass im letzten Jahr, im Jahr 2009, Hunderte Gefangene freigelassen wurden; darunter waren jedoch nur sehr wenige politische Gefangene.


Het is echter aannemelijk dat de meeste Unie-burgers die op de kiezerslijst van de lidstaat van verblijf staan ingeschreven, en dus de moeite hebben genomen om een verzoek om inschrijving op deze lijst in te dienen, ook daadwerkelijk hun kiesrecht zullen uitoefenen, en dat het aantal niet-stemmers bij deze burgers dus gering is.

Man kann allerdings davon ausgehen, dass die große Mehrheit der in die Wählerverzeichnisse des Wohnsitzmitgliedstaates eingetragenen Unionsbürger, die den Schritt unternommen haben, die Eintragung in das Wählerverzeichnis zu beantragen, ihr Wahlrecht tatsächlich ausüben und in Folge dessen die Enthaltungsrate unter diesen Bürgern nicht sehr bedeutend ist.


1. wijst erop dat, gelet op de vraag betreffende de politieke prioriteiten van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken ten aanzien van het gebruik van de ruimere democratische verantwoordelijkheden van het Parlement zoals voorzien in het Verdrag van Lissabon, en blijkens zijn werkdocument van 9 april 2008 betreffende wijzigingen in het Verdrag van Lissabon die van belang zijn voor de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, het Verdrag van Lissabon slechts een betrekkelijk gering aantal wijzingen inhoudt ...[+++]

1. weist darauf hin, dass, was die politischen Prioritäten des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten in Bezug auf die Nutzung der im Vertrag von Lissabon vorgesehenen ausgeweiteten demokratischen Zuständigkeiten des Parlaments angeht, wie in seinem Arbeitsdokument vom 9. April 2008 über die durch den Vertrag von Lissabon bedingten Änderungen, die für den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten von Belang sind, bereits dargelegt, mit dem Vertrag von Lissabon relativ wenige Änderungen vorgenommen wer ...[+++]


Die kans dient echter naar mijn overtuiging ook de Hongaarse gemeenschap in Roemenië te worden geboden. Hieraan is al een uitgebreide politieke show gewijd, maar in feite is nog maar een gering aantal essentiële zaken opgelost.

Allerdings bin ich der Ansicht, dass diese Chance auch der ungarischen Bevölkerung in Rumänien gegeben werden muss, die schon mehr als genug politische Schönfärberei erlebt hat, während in Wirklichkeit nur wenige grundlegende Fragen gelöst worden sind.


Het spoorvervoer mag dus niet enkel financiële belangen dienen en op hoge snelheid maar een gering aantal plaatsen aandoen. Om dit te verwezenlijken dient er gezorgd te worden voor interoperationele netwerken, multimodale aansluitingen en doeltreffende veiligheidsvoorzieningen, bescherming van het milieu, daadwerkelijke participatie en verantwoordelijkheid voor de lidstaten.

Interoperationelle Netze, multimodale Verbindung, effektive Sicherheit, Schutz der Umwelt, Einbeziehung und reale Verantwortung von Mitgliedstaaten als wesentlicher Teil einer Eisenbahnstruktur sind Voraussetzungen dafür.


Hoewel de door de Commissie voorgestelde strategie (gemeenschappelijk gedefinieerde doelstellingen, sterke en daadwerkelijke politieke steun, het concreet aangeven van beoogde maatregelen) mogelijk de juiste strategie is, wenst uw rapporteur voor advies van de Commissie constitutionele zaken een aantal opmerkingen te maken.

Die von der Kommission vorgeschlagene Strategie (eine gemeinsame Definition der Ziele, Einholen einer starken politischen Unterstützung, gezielte Maßnahmen) mag die richtige Vorgehensweise sein; allerdings möchte die Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für konstitutionelle Fragen hierzu eine Reihe von Anmerkungen vorbringen.


De werkgroep Vergrijzing van het Comité voor de Economische politiek berekende dat één jaar verhoging van de daadwerkelijke pensioenleeftijd de verwachte uitgavenstijging voor de openbare pensioenen met 0,6 à 1 procentpunt van het BBP kan doen dalen (ervan uitgaande dat een vermindering van het aantal vervroegde uittredingen niet leidt tot bijkomende pensioenrechten).

Die Arbeitsgruppe ,Alterung" des Ausschusses für Wirtschaftspolitik schätzt, dass eine Erhöhung des effektiven Rentenalters um ein Jahr den erwarteten Anstieg der öffentlichen Ausgaben für Renten um 0,6 bis 1 Prozentpunkt des BIP senken könnte (vorausgesetzt, dass ein Rückgang der Frühverrentungen nicht zu zusätzlichen Rentenansprüchen führt).


De werkgroep Vergrijzing van het Comité voor de Economische politiek berekende dat één jaar verhoging van de daadwerkelijke pensioenleeftijd de verwachte uitgavenstijging voor de openbare pensioenen met 0,6 à 1 procentpunt van het BBP kan doen dalen (ervan uitgaande dat een vermindering van het aantal vervroegde uittredingen niet leidt tot bijkomende pensioenrechten).

Die Arbeitsgruppe ,Alterung" des Ausschusses für Wirtschaftspolitik schätzt, dass eine Erhöhung des effektiven Rentenalters um ein Jahr den erwarteten Anstieg der öffentlichen Ausgaben für Renten um 0,6 bis 1 Prozentpunkt des BIP senken könnte (vorausgesetzt, dass ein Rückgang der Frühverrentungen nicht zu zusätzlichen Rentenansprüchen führt).


Het is echter aannemelijk dat de meeste Unie-burgers die op de kiezerslijst van de lidstaat van verblijf staan ingeschreven, en dus de moeite hebben genomen om een verzoek om inschrijving op deze lijst in te dienen, ook daadwerkelijk hun kiesrecht zullen uitoefenen, en dat het aantal niet-stemmers bij deze burgers dus gering is.

Man kann allerdings davon ausgehen, dass die große Mehrheit der in die Wählerverzeichnisse des Wohnsitzmitgliedstaates eingetragenen Unionsbürger, die den Schritt unternommen haben, die Eintragung in das Wählerverzeichnis zu beantragen, ihr Wahlrecht tatsächlich ausüben und in Folge dessen die Enthaltungsrate unter diesen Bürgern nicht sehr bedeutend ist.


De Raad heeft over het door het voorzitterschap voorgestelde compromisvoorstel weliswaar nog geen politiek akkoord bereikt, maar hierover wel een algemene oriëntatie opgesteld, waarbij hij het erover eens was dat in de komende dagen een gering aantal details, zoals die met betrekking tot de overwegingen of de bijlagen, moet worden afgerond.

Der Rat erzielte zwar noch keine politische Einigung, legte jedoch eine allgemeine Ausrichtung zu der vom Vorsitz vorgeschlagenen Kompromisslösung fest und kam überein, dass in den nächsten Tagen einige Detailfragen, z.B. in Bezug auf die Erwägungsgründe oder die Anhänge, abschließend geregelt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gering aantal daadwerkelijk politieke' ->

Date index: 2021-11-22
w