Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
Biocide met een gering risico
DNFI
File mogelijk
Gereed product
Goederen in bewerking
Halffabrikaten
Mogelijk ernstig risico
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Onderhanden werk
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Traduction de «gering mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen




mogelijk ernstig risico

potenziell schwerwiegende Gefahr


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]




gereed product | goederen in bewerking | halffabrikaten | onderhanden werk

angefangene Arbeiten | Halbfabrikate | in Produktion befindlich | unfertige Erzeugnisse | Ware in Arbeit


biocide met een gering risico

Biozid-Produkt mit niedrigem Risikopotential
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens dient bij de strategische milieubeoordeling van plannen voor de ontwikkeling van de binnenscheepvaart te worden onderzocht hoe op de betrokken waterwegen zo veel mogelijk verkeer mogelijk is tegen zo gering mogelijke milieukosten en in een zo duurzaam mogelijke combinatie met andere vormen van vervoer.[12] De Commissie zal in het bijzonder waken over de tenuitvoerlegging van artikel 4, lid 7.

Gleichermaßen sollte durch strategische Umweltprüfungen von Plänen für den Ausbau der Binnenschifffahrt untersucht werden, welche Wasserwege zu geringsten Umweltkosten und in nachhaltigster Kombination mit anderen Verkehrsträgern das stärkste Verkehrsaufkommen bewältigen können.[12] Die Kommission wird besonders darauf achten, dass Artikel 4 Absatz 7 der Wasserrahmenrichtlinie durchgesetzt wird.


Zij dienen niet te leiden tot concurrentieverstoring door discriminatie tussen op dezelfde markt actieve ondernemingen te veroorzaken en zij moeten de kans op verstoring van de markt zo gering mogelijk maken doordat de dienst op de meest kostenefficiënte wijze wordt verleend en de compensatie wordt gedekt door zo breed mogelijk gespreide bijdragen.

Sämtliche Eingriffe sollten objektiv, transparent, nichtdiskriminierend sowie angemessen sein. Wettbewerbsverzerrungen dürfen nicht entstehen, d. h. es darf nicht zur Diskriminierung einzelner Unternehmen, die auf dem gleichen Markt aktiv sind, kommen; außerdem sind Marktverzerrungen insoweit auf ein Minimum zu begrenzen, als der Dienst auf möglichst kosteneffiziente Weise erbracht werden soll und etwaige Ausgleichszahlungen durch eine möglichst breite Streuung der Beiträge abgedeckt werden sollen.


...e milieu-impact ervan zo gering mogelijk te houden; Overwegende dat de doortocht van de "Spa Rally 2016" op de weg "La Clémentine" dus op 19 maart 2016 onder bepaalde voorwaarden toegelaten kan worden; Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, ...

...uf den Standort zufriedenstellend organisiert haben; In der Erwägung, dass Maßnahmen getroffen werden, um die Umweltauswirkungen möglichst gering zu halten; In der Erwägung, dass das Durchfahren des Weges "La Clémentine" am 19. März 2016 im Rahmen der "Spa Rally 2016" demnach unter bestimmten Bedingungen erlaubt werden kann; Auf Vorschlag des Ministers für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Sportinfrastrukturen, ...


7. vreest dat een deel van de kredieten van 2014 verloren zal gaan ten gevolg van de opgelopen vertraging en derhalve niet beschikbaar zal zijn voor de zo dringend noodzakelijke investeringen in de regio's; verzoekt de lidstaten hun uiterste best te doen om het verlies zo gering mogelijk te houden door zo snel mogelijk en in overleg met het Parlement afspraken te maken over het opnieuw budgetteren van de kredieten van 2014, in overeenstemming met artikel 19 van de MFK-verordening;

7. befürchtet, dass ein Teil der Mittel für 2014 aufgrund der Verzögerungen verloren gehen und nicht für dringend benötigte Investitionen in den Regionen zur Verfügung stehen wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich nach Kräften zu bemühen, die Verluste so gering wie möglich zu halten, indem sie sich so bald wie möglich und gemeinsam mit dem Parlament gemäß Artikel 19 der Verordnung zur Festlegung des MFR auf eine Wiedereinstellung der Mittel für 2014 in den Haushaltsplan einigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die zin lijkt het amendement op Richtlijn 97/68/EG een evenwichtig voorstel, dat de weerslag van de economische crisis voor de fabrikanten van machines en werktuigen zoveel mogelijk probeert op te vangen om de concurrentie en werkgelegenheid op peil te houden, en tegelijkertijd de negatieve uitwerkingen op het milieu door latere vervanging van een aantal machines die in gebruik zijn maar nog niet aan de nieuwe strengere emissienormen voldoen, zo gering mogelijk probeert te houden.

In diesem Zusammenhang stellt die vorgeschlagene Änderung der Richtlinie 97/68/EG einen ausgewogenen Vorschlag dar, mit dem versucht wird, die Auswirkungen der derzeitigen Wirtschaftskrise auf die Hersteller von Motoren für bestimmte mobile Maschinen und Geräte so weit wie möglich aufzufangen, um die Wettbewerbsfähigkeit und das Beschäftigungsniveau aufrechtzuerhalten; gleichzeitig sollen negative Auswirkungen auf die Umwelt aufgrund der späteren Ersetzung einer festgelegten Anzahl bestehender Motoren, die noch nicht die strengeren Emissionsgrenzwerte einhalten, begrenzt werden.


de duur en intensiteit van het lijden van het dier zo gering mogelijk worden gehouden en de dood, voor zover mogelijk, pijnloos is.

die Dauer und Intensität des Leidens des Tieres auf das geringstmögliche Maß reduziert wird und soweit wie möglich ein schmerzloser Tod gewährleistet ist.


(11) Om de grootst mogelijke efficiëntie en zo gering mogelijke eventuele gevolgen voor het milieu te waarborgen, moet de buitenbedrijfstelling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kerncentrale van Kozloduy worden uitgevoerd met gebruikmaking van de best beschikbare technische deskundigheid en met inachtneming van de aard van de technologische specificaties van de te sluiten eenheden.

(11) Um größtmögliche Effizienz zu gewährleisten und die möglichen Umweltauswirkungen so gering wie möglich zu halten , sollte für die Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj das beste verfügbare technische Know-how genutzt werden; dabei sollten Bauart und technische Merkmale der stillzulegenden Reaktoren gebührend berücksichtigt werden.


(11) Om de grootst mogelijke efficiëntie en zo gering mogelijke eventuele gevolgen voor het milieu te waarborgen, moet de buitenbedrijfstelling van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy worden uitgevoerd met gebruikmaking van de best beschikbare technische deskundigheid en met inachtneming van de aard van de technologische specificaties van de te sluiten eenheden.

(11) Um größtmögliche Effizienz zu gewährleisten und die möglichen Umweltauswirkungen auf ein Mindestmaß zu begrenzen, sollte für die Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj das beste verfügbare technische Know-how genutzt werden; dabei sollten Bauart und technische Merkmale der stillzulegenden Reaktoren gebührend berücksichtigt werden.


Zij omvatten eveneens de toepassing overeenkomstig Richtlijn 91/414/EEG van de beginselen van geïntegreerde plagenbestrijding in een bepaalde klimaatzone, alsook het gebruik van een zo gering mogelijke hoeveelheid bestrijdingsmiddelen en vaststelling van MRL's/tijdelijke MRL's op het laagste niveau dat verkrijging van de gewenste gevolgen mogelijk maakt.

Dazu gehört auch die Anwendung der Grundsätze der integrierten Schädlingsbekämpfung in einer bestimmten Klimazone gemäß der Richtlinie 91/414/EWG sowie die Verwendung einer möglichst geringen Menge an Pestiziden und die Festsetzung von Rückstandshöchstgehalten/vorläufigen Rückstandshöchstgehalten auf dem niedrigsten Niveau, das es ermöglicht, die gewünschte Wirkung zu erreichen.


De "bundeling" van de expertise die reeds in de lidstaten aanwezig is, om een zo hoog mogelijk niveau van deskundigheid met zo gering mogelijke administratieve inspanningen te bereiken, zou een van de belangrijkste taken van deze instantie moeten zijn.

Das "Pooling" von bereits auf Ebene der Mitgliedstaaten vorhandenem Erfahrungswissen sollte eine der Hauptaufgaben der Stelle darstellen, damit ein Hoechstmaß an Wissen mit möglichst geringem Verwaltungsaufwand zusammengetragen werden kann.


w