Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geroepen en heeft sindsdien vele » (Néerlandais → Allemand) :

5. betreurt het toenemende geweld in Libië; veroordeelt het gebruik van geweld, dat onder de burgers geleid heeft tot vele doden, gewonden en ontheemden; dringt erop aan dat degenen die verantwoordelijk zijn voor deze schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht ter verantwoording worden geroepen voor hun daden;

5. bedauert die zunehmende Gewalt in Libyen; verurteilt den Einsatz von Gewalt, der dazu geführt hat, dass viele Zivilisten verwundet und getötet sowie vertrieben wurden; fordert, dass diejenigen, die für Verletzungen oder Missbrauch der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts verantwortlich sind, für ihre Taten zur Rechenschaft gezogen werden;


Die werkgroep is al in december jongstleden in het leven geroepen en heeft sindsdien vele keren vergaderd.

Die Arbeitsgruppe hat sich selbstredend schon im Dezember letzten Jahres konstituiert.


I. overwegende dat het mandaat dat de Commissie voor de Millenniumronde heeft gekregen in 2001 werd goedgekeurd en overwegende dat dat de wereld sindsdien vele crises heeft doorgemaakt; overwegende dat evenwichtigere en eerlijkere handelsregels nodig zijn om de klimaatverandering aan te pakken en tevens te zorgen voor een mondiaal economisch herstel,

I. in der Erwägung, dass das der Kommission für die Millennium-Runde übertragene Mandat 2001 gebilligt wurde, und in der Erwägung. dass die Welt seither viele Krisen erlebt hat, in der Erwägung, dass ausgewogenere und fairere Handelsbestimmungen erforderlich sind, um den Klimawandel kombiniert mit einem weltweiten wirtschaftlichen Wiederaufschwung zu bekämpfen,


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het scorebord-initiatief werd minder dan een jaar geleden in het leven geroepen en de Commissie is blij met de belangstelling die het Parlement sindsdien aan de dag heeft gelegd.

− Herr Präsident! Die Initiative des Verbraucherbarometers wurde vor weniger als einem Jahr ins Leben gerufen und während dieser Zeit hat die Kommission das Interesse und die Unterstützung des Parlaments schätzen gelernt.


Het heeft er alle schijn van dat een dergelijke garantie inderdaad, al dan niet schriftelijk, gegeven is en dat de Commissie tijdens de vele vergaderingen waarop de garantie sindsdien ter sprake is gekomen, haar mond gehouden heeft en er geen been in heeft gezien iedereen in de waan te laten tot het haar gelegen kwam zich op dat juridisch ...[+++]

Es scheint offenkundig, dass eine solche Garantie, ob nun schriftlich oder nicht, in der Tat gegeben wurde und dass es der Kommission, die sich auf den vielen Zusammenkünften ausschwieg, bei denen diese Garantie seitdem erwähnt wurde, eigentlich ganz recht war, jedermann in diesem Glauben zu belassen, bis es ihr dann angebracht schien, sich auf diese Rechtsauskunft zu berufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geroepen en heeft sindsdien vele' ->

Date index: 2022-02-05
w