Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geroepen moeten voelen eerdere " (Nederlands → Duits) :

In werkelijkheid is de Commissie ook een goede hoedster van haar eigen geheimen, aangezien het bijvoorbeeld voor ons parlementsleden erg moeilijk is om uitgebreide en vooral diepgaande informatie te krijgen over wat er zich tijdens uw vergaderingen afspeelt achter gesloten deuren, ondanks dat de commissarissen niet gekozen zijn door onze burgers en zich dus des te meer geroepen moeten voelen om aan hun plicht inzake communicatie en transparantie te voldoen.

Tatsächlich hütet die Kommission aber ihre eigenen Geheimnisse ebenfalls so gut, dass es für uns Abgeordnete des Europäischen Parlaments schwierig ist, beispielsweise umfassende und vor allem detaillierte Informationen dazu zu erhalten, was hinter verschlossenen Türen während ihrer Treffen abläuft. Und das trotz der Tatsache, dass die Kommissare nicht von unseren Leuten gewählt wurden und sich daher umso mehr der Wahrung der Kommunikation und Transparenz verpflichtet fühlen sollten.


Het Parlement zou zich dan ook geroepen moeten voelen eerdere standpunten te bevestigen of deze bij te stellen, in het licht van de ontwikkeling van de situatie, tenzij het zijn eigen standpunten wil tegenspreken.

Das Parlament ist also aufgerufen, seine früheren Positionen zu bestätigen oder sie angesichts der sich wandelnden Situation zu ändern, um sich nicht zu widersprechen.


Juist degenen die alles zogezegd nog op een rijtje hebben, die weten dat wij in een wereld die problematischer is geworden, politiek moeten voeren in de dialoog, zouden zich er het minst toe geroepen moeten voelen dit soort topontmoetingen te bekritiseren. Degenen die kritiek hebben op de top in Heiligendam, omdat daar levendige debatten worden gevoerd over klimaatbescherming en omdat zij bang zijn voor een dergelijke controverse, die mogen eigenlijk niet aan dergelijke topontmoetingen deelnemen.

Gerade diejenigen, die sozusagen etwas übrig haben, die wissen, dass wir in einer schwieriger gewordenen Welt Politik im Dialog brauchen, sollten sich am wenigsten aufgerufen fühlen, Gipfelveranstaltungen dieser Art zu kritisieren. Wer die Gipfelveranstaltung in Heiligendamm deshalb kritisiert, weil wir dort kontrovers über Klimaschutz diskutieren, und Angst vor einer solchen Kontroverse hat, der darf sich an solchen Gipfelveranstaltungen nicht beteiligen.


Ik ben er vast van overtuigd dat wij, Europeanen, door het openstellen van de democratische kanalen voor landen met onderdrukkende regimes, deze landen vooruit kunnen helpen, en daarom heb ik er eerder op gewezen – en dat doe ik nu weer – dat het belangrijk en nuttig is interpersoonlijke contacten te ontwikkelen, ondernemingen te ondersteunen en de betrekkingen in stand te houden, ondanks de grote moeilijkheden, ondanks het zeer betreurenswaardige gebrek aan respect voor minderheden, wat we veroordelen. Daarbij moeten wij echte ...[+++]

Es ist genau mit dieser festen Überzeugung, mit der wir als Europäerinnen und Europäer beim Öffnen der demokratischen Kanäle für Länder unter repressiven Regimen diesen Ländern helfen können, dass ich hier auf die Bedeutung und Nützlichkeit der Mensch-zu-Mensch-Kontakte hinweise – und dies auch wieder tun würde –, auf die Nützlichkeit der Unterstützung von Unternehmen, die Nützlichkeit dessen – trotz der großen Schwierigkeiten, der ...[+++]


Dit is een crisis in de economische ethiek en daarbij moeten alle marktdeelnemers en alle politici zich geroepen voelen, ongeacht hun gevoeligheid.

Es ist eine Krise der Wirtschaftsethik und betrifft alle Akteure und Spitzenpolitiker, gleich welcher Couleur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geroepen moeten voelen eerdere' ->

Date index: 2023-07-26
w