Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Beroepen rechter
Communautair advies
Een advies geven
Geroepen rechter
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Tot de nalatenschap geroepen zijn
Verplicht advies

Traduction de «geroepen om advies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


tot de nalatenschap geroepen zijn

zur Erbfolge berufen sein


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten




advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2001 werd de Europese adviesraad voor onderzoek (EURAB) ingesteld. Deze onafhankelijke hoge adviescommissie werd door de Commissie in het leven geroepen om advies te geven over de ontwikkeling en uitvoering van onderzoeksbeleid van de Gemeenschap.

Im Jahr 2001 gründete die Kommission den European Research Advisory Board (EURAB), einen hochrangigen, unabhängigen Forschungsbeirat, dessen Aufgabe es ist, die Gemeinschaft bei der Gestaltung und Umsetzung ihrer Forschungspolitik zu beraten.


Sinds Europass in 2005 in het leven werd geroepen, zijn al meer dan 60 miljoen Europass CV's aangemaakt en ontvangen jaarlijks honderdduizenden lerenden in heel de EU Diploma- en Certificaatsupplementen waardoor hun kwalificaties in het buitenland beter leesbaar en begrijpbaar worden. Het hele kader wordt geruggesteund door advies- en ondersteuningsdiensten op het terrein in de lidstaten.

Seit seiner Einführung im Jahr 2005 wurden über 60 Millionen Europass-Lebensläufe erstellt, und jedes Jahr haben Hunderttausende von Lernenden in der gesamten EU den Diplomzusatz und die Zeugniserläuterung erhalten, wodurch ihre Qualifikationen im Ausland leichter verständlich und besser vergleichbar werden. Abgerundet wird dies durch Unterstützung vor Ort, die von Kontaktstellen in den Mitgliedstaaten geleistet wird.


De rapporteur voor advies is verheugd over het voorstel van de Europese Commissie dat als geroepen komt nu het internet van informatie en kennis is veranderd in een internet van data.

Die Verfasserin der Stellungnahme begrüßt den Vorschlag der Europäischen Kommission. Er kommt genau im richtigen Augenblick, denn das Internet hat sich für viele von einer Quelle der Information und des Wissens zu einer Datenquelle entwickelt.


In het besef dat het feit dat er geen EU-breed kader bestaat voor de behandeling van rechten op effecten die bij een intermediair worden aangehouden, een mogelijk juridisch risico bij grensoverschrijdende transacties kan inhouden, heeft de Commissie in januari 2005 de Werkgroep Rechtszekerheid in het leven geroepen om advies uit te brengen over een passend rechtskader.

Im Bewusstsein, dass das Fehlen eines EU-Rechtsrahmens für die Behandlung von intermediär-verwahrten Wertpapieranteilen ein potenzielles rechtliches Risiko bei grenzüberschreitenden Transaktionen darstellen kann, setzte die Kommission im Januar 2005 die Gruppe für Rechtssicherheit ein, die mit Blick auf die Schaffung eines geeigneten Rechtsrahmens eine Beratungsfunktion wahrnimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft al een groep van deskundigen op hoog niveau in het leven geroepen om advies te geven over demografie en gezin.

Die Europäische Kommission hat bereits eine hochrangige Expertengruppe zum Themenfeld Demografie und Familie eingerichtet.


De Europese Commissie heeft al een groep van deskundigen op hoog niveau in het leven geroepen om advies te geven over demografie en gezin.

Die Europäische Kommission hat bereits eine hochrangige Expertengruppe zum Themenfeld Demografie und Familie eingerichtet.


De Europese Groep voor biowetenschappen (EGLS) is een denktank van academische deskundigen die in 2000 door Philippe Busquin in het leven is geroepen om advies uit te brengen over biowetenschappelijke vraagstukken en de daarmee samenhangende politieke kwesties, met name in verband met communicatie en bewustmaking.

Die Europäische Gruppe für Biowissenschaften ist ein Think Tank akademischer Experten, die von Philippe Busquin im Jahr 2000 als Berater berufen wurden für Fragen im Zusammenhang mit Biowissenschaften und damit verbundenen politischen Anliegen, insbesondere jenen, die die Kommunikation und Sensibilisierung betreffen.


Daartoe dienen er zoals ik zojuist al aangaf adviescomités in het leven te worden geroepen. Dit is dus ons advies, het is het advies van het Europees Parlement. Wij hopen nu dat de Europese Commissie er gevoelig voor is en dienovereenkomstig zal handelen.

Dies ist also unsere Meinung, es ist die Meinung des Europäischen Parlaments; wir hoffen, dass die Europäische Kommission dafür empfänglich ist und entsprechend handelt.


Dit verzoek wordt doorgestuurd naar de Europese Commissie, die de andere EU-landen raadpleegt en besluit om de aanvraag in te willigen of af te wijzen op basis van het advies van een comité dat door de verordening in het leven is geroepen.

Der Antrag wird der Europäischen Kommission übermittelt, die die anderen EU-Länder befragt und basierend auf den Empfehlungen eines durch die Verordnung eingerichteten Ausschusses darüber entscheidet, ob sie den Antrag bewilligt oder ablehnt.


Na het welkomstwoord van de heer Salari, burgemeester van Foligno, zet mevrouw Lorenzetti (IT-PSE), voorzitter van de regioraad van Umbrië en co-rapporteur van het tijdens de laatste julizitting goedgekeurde CvdR-advies over "Beheersing en gevolgen van natuurrampen: welke taken voor het Europees structuurbeleid", uiteen waarom naast het in 2002 opgerichte Solidariteitsfonds van de Europese Unie, er nog een ander nieuw communautair interventie-instrument in het leven moet worden geroepen.

Nach der Begrüßungsansprache von Maurizio Salari, Bürgermeister von Foligno, wird Maria Rita Lorenzetti (IT/SPE), Mitberichterstatterin für die Stellungnahme des Ausschusses zum Thema "Bewältigung und Auswirkungen von Naturkatastrophen" auf der Plenartagung im Juli und Präsidentin der Region Umbrien, erklären, weshalb die Schaffung eines neuen Gemeinschaftsinstruments zusätzlich zu dem 2002 eingerichteten Solidaritätsfonds der Europäischen Union unbedingt erforderlich ist.


w