Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geroepen om onze russische gesprekspartners » (Néerlandais → Allemand) :

Ik geloof dat de Europese Unie als geheel deze zorgen op alle niveaus ter sprake moet blijven brengen bij onze Russische gesprekspartners.

Ich bin der Meinung, dass die Europäische Union als Ganzes auch weiterhin diese Bedenken im Austausch mit unseren russischen Gesprächspartnern auf allen Ebenen äußern muss.


In het kader van de dialoog tussen de EU en Rusland, die ik net in een ander verband al heb genoemd, laat de Raad Rusland regelmatig weten dat hij zich hierover zorgen maakt. Er zijn verschillende fora in het leven geroepen om onze Russische gesprekspartners deelgenoot te maken van onze bezorgdheid, in de politieke dialoog tijdens de toppen, tijdens vergaderingen op het niveau van de ministers, en ook tijdens het overleg inzake de mensenrechten, dat twee keer per jaar plaatsvindt. Dat is in maart 2005 onder het Luxemburgse voorzitterschap officieel in het leven geroepen.

Im Rahmen des Dialogs EU-Russland, den ich eben in einem anderen Fall zitiert habe, bringt der Rat diese Besorgnis gegenüber Russland regelmäßig zur Sprache. Es wurden auch verschiedene Ebenen eingerichtet, um die Anliegen mit der russischen Seite zu erörtern, und zwar sowohl auf der Ebene des politischen Dialogs beim Gipfeltreffen, bei Ministertagungen als auch bei den zweimal jährlich stattfindenden Menschenrechtskonsultationen, die im März 2005 unter luxemburgischer Präsidentschaft offiziell eingeführt wurden.


Van al het buitenlands passagiersvervoer heeft 75 procent de Europese Gemeenschap als bestemming. Dat betekent dat de Europese Unie in staat moet zijn onze Russische gesprekspartners een voorstel te presenteren dat een alomvattende overeenkomst in de luchtvaartsector beoogt. Die overeenkomst dient in fasen tot stand te worden gebracht, nadat de kwestie van de vergoeding voor vluchten over Siberië is opgelost.

Angesichts der Tatsache, dass die Zielorte in der Europäischen Gemeinschaft 75 % des Auslandspassagierverkehrs ausmachen, muss die Europäische Union in der Lage sein, unseren russischen Partnern einen Vorschlag für ein künftiges umfassendes Abkommen im Luftfahrtsektor zu unterbreiten, das unserer Meinung nach in mehreren Etappen umgesetzt werden muss, sobald das Problem der Gebühren für die Sibirienüberflugrechte gelöst ist.


4) bevestigen wij onze wens om onderling overleg te plegen over voorwaarden voor de handel in landbouwproducten tussen de Russische Federatie en de uitgebreide EU, onder meer in het kader van de pas in het leven geroepen gestructureerde landbouwdialoog, en met name met betrekking tot de traditionele uitvoer van landbouwproducten naar Roemenië en Bulgarije.

4) Wir bekräftigen unseren Wunsch, untereinander Konsultationen über die Bedingungen für den Handel mit Agrarerzeugnissen zwischen der Russischen Föderation und der erweiterten EU durchzuführen, was unter anderem im Rahmen des neu eingerichteten strukturierten Dialogs über Agrarfragen erfolgen soll und wobei namentlich die Frage der traditionellen Agrarausfuhren nach Rumänien und Bulgarien zu behandeln wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geroepen om onze russische gesprekspartners' ->

Date index: 2021-10-08
w