Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijhouden van een gescheiden boekhouding
Gescheiden boekhouding
Scheiding van boekhoudingen

Traduction de «gescheiden boekhouding verplichte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gescheiden boekhouding | scheiding van boekhoudingen

getrennte Buchführung


bijhouden van een gescheiden boekhouding | scheiding van boekhoudingen

getrennte Buchführung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zijn verplicht een gescheiden boekhouding te voeren voor alle financiële stromen met betrekking tot EEG-wet 2012, en er moet een afzonderlijke, gezamenlijk door de vier TSB's te beheren bankrekening zijn voor alle uitgaven en inkomsten met betrekking tot EEG-wet 2012 (§ 5 AusglMechAV).

Sie sind verpflichtet, für alle mit dem EEG 2012 zusammenhängenden Finanzflüsse eine gesonderte Buchführung und Rechnungslegung einzurichten und für die mit dem EEG 2012 zusammenhängenden Einnahmen und Ausgaben ein separates Bankkonto zu führen, das von den vier ÜNB gemeinsam verwaltet wird (§ 5 AusglMechAV).


Aangezien het beheersorgaan van de luchthaven via zijn beslissingen ook aanzienlijke invloed kan uitoefenen op de mededinging tussen verleners van grondafhandelingsdiensten, moeten luchthavens worden verplicht om een strikt gescheiden boekhouding te voeren voor hun grondafhandelingsdiensten onder te brengen in een juridische entiteit die gescheiden is van de juridische entiteit voor enerzijds en het infrastructuurbeheer anderzijds.

Da das Leitungsorgan des Flughafens gleichzeitig durch seine Entscheidung erheblichen Einfluss auf den Wettbewerb zwischen Bodenabfertigungsdienstleistern ausüben kann, sollten die Flughäfen verpflichtet sein, dafür Sorge zu tragen, dass zu einer streng getrennten Buchführung für ihre Bodenabfertigungsdienste einerseits und für Verwaltung und Betrieb der Infrastrukturen andererseits jeweils bei separaten Rechtspersonen angesiedelt sind verpflichtet sein .


2. Onverminderd de door de Gemeenschap vastgestelde specifieke bepalingen dragen de lidstaten ervoor zorg, dat de financiële en organisatorische structuur van elke tot het voeren van een gescheiden boekhouding verplichte onderneming correct in de gescheiden boekhouding wordt weergegeven, zodat daaruit duidelijk blijkt:

(2) Unbeschadet besonderer gemeinschaftsrechtlicher Vorschriften gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass die Finanz- und Organisationsstruktur der Unternehmen, die zur Erstellung einer getrennten Buchführung verpflichtet sind, sich in den getrennten Büchern genau widerspiegelt, so dass Folgendes klar ersichtlich wird:


„tot het voeren van een gescheiden boekhouding verplichte onderneming”: elke onderneming waaraan een lidstaat overeenkomstig artikel 86, lid 1, van het Verdrag een bijzonder of uitsluitend recht heeft verleend of die overeenkomstig artikel 86, lid 2, van het Verdrag met het beheer van een dienst van algemeen economisch belang is belast en met betrekking tot deze dienst in enigerlei vorm compensatie ontvangt en die andere activiteiten uitoefent;

„Unternehmen, die verpflichtet sind, getrennte Bücher zu führen“: Inhaber besonderer oder ausschließlicher von einem Mitgliedstaat gemäß Artikel 86 Absatz 1 EG-Vertrag verliehener Rechte, die mit der Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse im Sinne von Artikel 86 Absatz 2 EG-Vertrag betraut sind, einen Ausgleich in unterschiedlicher Form in Bezug auf diese Dienstleistung erhalten und die andere Tätigkeiten ausüben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Om de in artikel 1, lid 2, bedoelde doorzichtigheid te waarborgen, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat voor elke tot het voeren van een gescheiden boekhouding verplichte onderneming:

(1) Zur Gewährleistung der Transparenz gemäß Artikel 1 Absatz 2 ergreifen die Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass bei jedem Unternehmen, das zu einer getrennten Buchführung verpflichtet ist,


In zulke gevallen is een gescheiden boekhouding voor zeevervoersactiviteiten verplicht(14).

In derartigen Fällen ist eine getrennte Buchführung für Seeverkehrstätigkeiten erforderlich(14).


De verplichting om een gescheiden boekhouding te voeren is niet van toepassing op gevallen waarin de vergoeding voor het verstrekken van diensten van algemeen economisch belang is vastgesteld via een open en doorzichtige procedure. De verplichting geldt evenmin ten aanzien van ondernemingen met een totale nettojaaromzet van minder dan 40 miljoen euro.

Die Verpflichtung, die internen Abschlüsse getrennt vorzunehmen, gilt nicht für Fälle, in denen die Ausgleichszahlungen für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse im Rahmen eines offenen und transparenten Verfahrens festgelegt worden sind, und für Unternehmen mit einem Jahresnettoumsatz von wendiger als 40 Mio. Euro.


De richtlijn verplicht ondernemingen die diensten van algemeen belang leveren en tegelijkertijd buiten de openbare dienstverlening actief zijn een gescheiden boekhouding te voeren.

Nach Maßgabe der Richtlinie wird Unternehmen, die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erbringen und gleichzeitig außerhalb dieses öffentlichen Auftrags tätig sind, eine getrennte Buchführung auferlegt.


Om dit te bereiken wil de richtlijn de openbare ondernemingen en particuliere ondernemingen die openbare taken vervullen de verplichting opleggen een gescheiden boekhouding te voeren, waarin het bijzondere gedeelte en het commerciële gedeelte van hun activiteiten apart worden bijgehouden.

Zu diesem Zweck will die Richtlinie die öffentlichen und privaten Unternehmen, die öffentliche Aufgaben wahrnehmen, zu einer getrennten Buchführung verpflichten, die den vorbehaltenen und den Wettbewerbsbereich des Geschäftsbetriebes getrennt erfaßt.


Daarom stelt de Commissie nu voor een verplichte gescheiden boekhouding in te voeren voor dit type ondernemingen, zodat zij haar taken als mededingingsautoriteit naar behoren kan vervullen.

Demzufolge schlägt die Kommission nun für solche Unternehmen die Einführung einer getrennten Buchführung vor, die es ihr ermöglichen soll, ihre Aufgaben als Hüterin des Wettbewerbs entsprechend zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gescheiden boekhouding verplichte' ->

Date index: 2021-10-06
w