Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarische geschiedenis
Boom met altijd groene bladeren
Docent geschiedenis hoger onderwijs
Docent geschiedenis secundair onderwijs
Docente geschiedenis hoger onderwijs
Geschiedenis
Geschiedenis doceren
Geschiedenis onderwijzen
Geschiedenis van de Middeleeuwen
Geschiedenis van de landbouw
Hedendaagse geschiedenis
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
Lector geschiedenis
Leerkracht geschiedenis secundair onderwijs
Leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs
Middeleeuwen
Nieuwste geschiedenis
Onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs
Tegenwoordige tijd

Traduction de «geschiedenis altijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs

Lehrer für Geschichte Sekundarstufe | Lehrer/in für Sozialkunde Sekundarstufe | GeschichtelehrerIn für AHS, BHS und NMS | Lehrkraft für Geschichte Sekundarstufe


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]


lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs

DozentIn für Geschichte | Hochschullehrerin für Alte Geschichte | Hochschullehrer für Alte Geschichte | Hochschullehrkraft für Geschichte


agrarische geschiedenis | geschiedenis van de landbouw

Agrargeschichte | Geschichte der Landwirtschaft


geschiedenis doceren | geschiedenis onderwijzen

Geschichte lehren | Geschichte unterrichten


geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]

Geschichte des Mittelalters [ mittlere Geschichte ]


Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis

Königliche Museen für Kunst und Geschichte


jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

sich stets wandelnde Rechtsprechung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat het zeevervoer in de hele Europese geschiedenis altijd een van de hoekstenen van de economische groei en welvaart in ons werelddeel heeft gevormd en dat 80% van alle handelswaar van de wereld over zee wordt vervoerd; overwegende dat het voor de EU daarom van wezenlijk belang is een bijdrage aan de internationale veiligheid op zee te leveren;

A. in der Erwägung, dass der Seeverkehr in der gesamten Geschichte Europas eine der Grundlagen von Wirtschaftswachstum und Wohlstand war und über 80 % des Welthandels auf dem Seeweg abgewickelt werden; in der Erwägung, dass die EU deshalb ein ernsthaftes Interesse daran hat, zur Sicherheit in den internationalen Gewässern beizutragen;


Een betere integratie van de UPR's in hun geografisch gebied via meer aandacht voor deze regio's in de externe dimensie van het Europees beleid, in het bijzonder gezien hun betrekkingen met derde landen en met landen waarmee in de geschiedenis altijd goede betrekkingen hebben bestaan.

Eine bessere Integration der Regionen in äußerster Randlage in ihr geografisches Umfeld durch eine stärkere Wertung dieser Regionen in der Außendimension der europäischen Politik, insbesondere in Anbetracht ihrer Beziehungen mit Drittländern sowie mit Ländern, zu denen aus historischen Gründen privilegierte Beziehungen bestehen.


Laten wij er trots op zijn dat wij in de jaren '90 erin zijn geslaagd de Unie uit te breiden, geografisch weer te verenigen wat de geschiedenis had verdeeld, een einde te maken aan het naoorlogse besluit om Europa voor altijd in tweeën te verdelen.

Wir dürfen stolz darauf sein, dass wir in den 1990er Jahren die EU-Erweiterung vollzogen und damit die europäische Geschichte und Geografie miteinander versöhnt und dem düsteren Dekret der Nachkriegszeit, das eine dauerhafte Zweiteilung Europas wollte, ein Ende gesetzt haben.


Vandaag kunnen we het ons niet veroorloven om onze ogen te sluiten voor de grootste maatschappelijke misstand van deze tijd, die een uiting is van machtsverhoudingen, die in de geschiedenis altijd ongelijk zijn geweest.

Heute können wir diese große gesellschaftliche Geißel, die Machtbeziehungen veranschaulicht, die über die Geschichte hinweg ungleich gewesen sind, nicht ignorieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Midden-Oostenvraagstukken zijn altijd van groot belang voor Europa geweest, vanwege de geografische nabijheid van de twee regio’s en hun politieke, economische en culturele continuïteit waarvan in de loop der geschiedenis altijd sprake is geweest.

Die Entwicklung im Nahen Osten war wegen der räumlichen Nähe der beiden Regionen und ihrer politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen, die die Geschichte überdauert haben, schon immer von wesentlicher Bedeutung für Europa.


Daarom bedank ik de initiatiefnemers voor deze petitie voor het feit dat ze dit thema aangesneden hebben. We zijn hun solidariteit verschuldigd en moeten hen helpen om eindelijk hun recht te halen en Famagusta weer tot een bloeiende handelsstad en een cultureel centrum te maken, wat het in zijn trotse en roemrijke geschiedenis altijd geweest is en hopelijk in de toekomst weer zal zijn!

Deshalb danke ich den Initiatoren dieser Petition, dass sie dieses Thema aufgebracht haben. Wir sind ihnen alle Solidarität schuldig, dass sie endlich zu ihrem Recht kommen und dass Famagusta wieder zu einem blühenden Ort des Handels und der Kultur wird, was es in seiner stolzen und traditionsreichen Geschichte immer gewesen ist und hoffentlich in Zukunft auch sein wird!


We mogen niet uit het oog verliezen dat een proces van relatieve deïndustrialisering [17] zich in de loop van de geschiedenis altijd heeft voorgedaan, zoals reeds eerder vermeld.

Man sollte bedenken, dass wie bereits anfangs erwähnt, Prozesse der relativen Deindustrialisierung [17] schon immer stattgefunden haben.


We mogen niet uit het oog verliezen dat een proces van relatieve deïndustrialisering [17] zich in de loop van de geschiedenis altijd heeft voorgedaan, zoals reeds eerder vermeld.

Man sollte bedenken, dass wie bereits anfangs erwähnt, Prozesse der relativen Deindustrialisierung [17] schon immer stattgefunden haben.


w