Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschiedenis zijn er verschillende pogingen gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur heeft verschillende pogingen gedaan om tot overeenstemming te komen, maar noch de Commissie, noch de Raad heeft laten blijken bereid te zijn van standpunt te veranderen.

Der Berichterstatter hat mehrere Versuche unternommen, eine Verständigung in dieser Angelegenheit herzustellen, aber weder die Kommission noch der Rat haben die Bereitschaft gezeigt, ihre Ansichten in dieser Angelegenheit zu ändern.


Er zijn verschillende pogingen gedaan om de uitkomsten van de verkiezingen te manipuleren en te verstoren.

Es gab wiederholt Versuche, das Wahlergebnis zu manipulieren und zu fälschen.


– (LT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, voor het eerst worden in de geschiedenis van de EU pogingen gedaan om aan de hand van debatten waarin totalitaire regimes op EU-niveau worden beoordeeld, mensen ertoe aan te zetten de misdaden van zowel het communisme als het nazisme te beschouwen als terreur van totalitaire regimes die landen en hun bevolkingen schade toebracht.

(LT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Mit Hilfe von Debatten auf EU-Ebene, die sich mit der Bewertung totalitärer Regime befassen, werden zum ersten Mal in der EU-Geschichte Versuche unternommen, die Menschen dazu zu bewegen, sowohl die Verbrechen des Kommunismus als auch die des Nationalsozialismus als Terror totalitärer Regime zu betrachten, der Ländern und deren Bevölkerung Schaden zugefügt hat.


14. dringt er krachtig bij de autoriteiten en het maatschappelijk middenveld op aan passende maatregelen voor historische verzoening te treffen, teneinde de scheidslijnen tussen en binnen verschillende etnische en nationale groeperingen, met inbegrip van burgers met een Bulgaarse nationaliteit, weg te nemen; herhaalt zijn oproep om vooruitgang te boeken ten aanzien van gezamenlijke vieringen voor gemeenschappelijke gebeurtenissen en persoonlijkheden met naburige EU-lidstaten; steunt de pogingen ...[+++]

14. fordert die staatlichen Stellen und die Zivilgesellschaft nachdrücklich auf, angemessene Maßnahmen für eine historische Aussöhnung zu ergreifen, um die Gräben zwischen und innerhalb der unterschiedlichen ethnischen und nationalen Gruppen, einschließlich der Bürger mit bulgarischer Identität, zu überwinden; fordert erneut positive Fortschritte bei gemeinsamen Feiern im Hinblick auf gemeinsame historische Anlässe und Persönlichkeiten mit den benachbarten EU-Mitgliedstaaten; fordert Bemühungen zur Bildung gemeinsamer Expertenkommissionen für Geschichte und Bildung, um eine objektive, auf Tatsachen beruhende Interpretation der Geschich ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, in de loop van de geschiedenis zijn er verschillende pogingen gedaan om een eenheidsmunt in te voeren in landen die niet in een politieke unie waren verbonden.

Herr Präsident, verehrte Kollegen! In der Geschichte hat es mehrere Versuche gegeben, eine einheitliche Währung in Ländern einzuführen, die nicht in einer politischen Union zusammengeschlossen waren.


Hoewel er op verschillende punten zeker pogingen zijn gedaan om de wetgeving te vereenvoudigen, hebben veel bedrijven nauwelijks gemerkt dat hun belasting hierdoor is verminderd.

Es mangelt zwar keineswegs an isolierten Versuchen, die Vorschriften zu vereinfachen, viele Unternehmen haben aber noch nicht festgestellt, dass sich ihre Vorschriftenlast nennenswert verringert hätte.


4. Wanneer verschillende kennisgevers kennisgeving van dezelfde werkzame stof hebben gedaan, stellen zij alle redelijkerwijs te verwachten pogingen in het werk om een gezamenlijk dossier in te dienen.

(4) Ist derselbe Wirkstoff von mehreren Notifizierern notifiziert worden, müssen diese ihr Möglichstes tun, damit gemeinsame Unterlagen vorgelegt werden.


Er zijn de laatste jaren verschillende pogingen gedaan om de integratie van milieuaspecten in vervoersaangelegenheden in overweging te nemen.

In den letzten Jahren wurden verschiedene Anstrengungen zur Einbeziehung der Umweltbelange in den Verkehrsbereich unternommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschiedenis zijn er verschillende pogingen gedaan' ->

Date index: 2020-12-16
w