Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
De juiste maat porties maken
Geschikt
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Medisch geschikt
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Voldoen aan standaard formaat porties
Voor het menselijk verbruik geschikt
Water dat geschikt is voor zoetwatervis
Zoet water geschikt voor het leven van vissen

Vertaling van "geschikt maken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

Aufhebung von Schadwirkungen


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


water dat geschikt is voor zoetwatervis | zoet water geschikt voor het leven van vissen

fuer den Fischbestand geeignetes Suesswasser


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

Eignungsliste | Verzeichnis der geeigneten Bewerber


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten








alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees elektriciteitsnetinitiatief moet 50 % van de netten in Europa geschikt maken voor de integratie van hernieuwbare energiebronnen om in 2020 op doelmatige wijze vraag en aanbod op elkaar af te stemmen.

Durch die Europäische Stromnetz-Initiative sollen 50 % der Netze in Europa bis 2020 Energie aus erneuerbaren Quellen integrieren und das Angebot wirksam an die Nachfrage anpassen können.


Al deze maatregelen samen zullen de openbare raadplegingen beter geschikt maken als ondersteuning in alle fasen van de evaluatie, de effectbeoordeling en de besluitvorming.

Insgesamt werden diese Maßnahmen dafür sorgen, dass öffentliche Anhörungen in allen Phasen der Evaluierung, Folgenabschätzung und Entscheidungsfindung für mehr Unterstützung sorgen.


De lidstaten moeten voor het Natura 2000-netwerk gebieden geschikt maken voor de bescherming van een aantal soorten en habitats die als belangrijk voor de gehele Gemeenschap worden beschouwd.

Das Netzwerk Natura 2000 erfordert, dass die Mitgliedsstaaten Gebiete nach einer Liste von Arten und Lebensräumen von gemeinschaftlichem Interesse vorbereiten.


EU-regelgeving voor auteursrecht geschikt maken voor het digitale tijdperk

Ein zeitgemäßes EU-Urheberrecht für das Digitalzeitalter


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde potentiële kopers en huurders te helpen bij het identificeren van gebouwen die uitgerust zijn met de voor hoge snelheden bestemde fysieke binnenhuisinfrastructuur en derhalve aanzienlijke besparingen kunnen bieden, en teneinde het geschikt maken van gebouwen voor infrastructuur met hoge snelheid te bevorderen, kunnen de lidstaten een vrijwillig te gebruiken „breedbandklaar”-keurmerk ontwikkelen voor gebouwen die overeenkomstig deze richtlijn met dergelijke infrastructuur en een toegangspunt zijn uitgerust.

Um potenziellen Käufern und Mietern dabei zu helfen, Gebäude zu identifizieren, die mit hochgeschwindigkeitsfähigen gebäudeinternen physischen Infrastrukturen ausgestattet sind und die daher ein erhebliches Kosteneinsparungspotenzial bieten, und um die Hochgeschwindigkeitsfähigkeit von Gebäuden zu fördern, sollten die Mitgliedstaaten ein freiwilliges Breitbandzeichen für Gebäude entwickeln können, die mit solchen Infrastrukturen und einem Zugangspunkt gemäß dieser Richtlinie ausgestattet sind.


nieuwe horizontale acties schetst om de EU-wetgeving geschikt te maken voor het beoogde doel.

Zur Gewährleistung einer leistungsfähigen EU-Rechtsetzung werden neue horizontale Maßnahmen vorgestellt.


De Europese Commissie heeft vandaag haar prioriteiten op het gebied van energie-infrastructuur voor de volgende twee decennia gepresenteerd, die gericht zijn op het geschikt maken van netwerken voor de 21e eeuw.

Die Europäische Kommission hat heute ihre Energieinfrastrukturprioritäten für die nächsten zwanzig Jahre vorgestellt, die die Netze für das 21. Jahrhundert fit machen sollen.


a) of de kenmerken van de markt haar geschikt maken voor stilzwijgende coördinatie, en

a) ob die Merkmale des Marktes einen Anreiz für eine stillschweigende Koordinierung bieten und


herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om zich in het licht van de geboekte vooruitgang te blijven beraden over een communautair kader van beginselen met het oog op het gebruik in communautair beleid van specificaties die geen formele normen zijn, rekening houdend met de wijze waarop bepaalde eigenschappen van producten deze geschikt maken voor bepaalde beleidsdoeleinden maar ongeschikt voor andere;

bekräftigt sein Ersuchen an die Kommission, auf der Grundlage der erzielten Fortschritte ihre Überlegungen über einen Gemeinschaftsrahmen von Grundsätzen für die Anwendung von nicht als förmliche Normen angelegten Spezifikationen in Politikbereichen der Gemeinschaft fortzusetzen und dabei die Frage zu berücksichtigen, aufgrund welcher Merkmale bestimmte Produkte für bestimmte Politikzwecke geeignet sind und für andere nicht;


Het onderhavige steunvoornemen heeft niet betrekking op de produktiecapaciteit voor warmgewalste produkten, maar hoofdzakelijk op de inzameling, sortering en het geschikt maken voor hergebruik van ijzer- en staalschroot.

Das vorliegende Beihilfevorhaben betrifft nicht Produktionskapazitäten bei warmgewalzten Fertigerzeugnissen, sondern hauptsächlich die Sammlung, Sortierung und Aufbereitung von Eisen- und Stahlschrott.


w