Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschikte systeem lijkt » (Néerlandais → Allemand) :

In het voorgestelde systeem wordt de ingebrekestelling onder bepaalde, strikte voorwaarden, een belangrijke akte omwille van de gevolgen inzake het bestaan van het betwiste recht. De eerste voorwaarde is dat er een ernstig onderzoek wordt gevoerd voor de aangetekende brief wordt verzonden. Dat onderzoek moet worden gevoerd door een rechtskundige in wie men vertrouwen kan hebben. Een advocaat lijkt daarvoor de geschikte persoon. Hij kent het recht en de procedure uit de praktijk; hij krijgt het vertrouwen van de c ...[+++]

In dem vorgeschlagenen System wird die Inverzugsetzung, sofern gewisse strikte und zwingende Bedingungen eingehalten werden, eine wichtige Handlung durch die damit verbundenen Folgen, die das eigentliche Bestehen des strittigen Rechts betreffen. Die erste Bedingung ist die, dass eine ernsthafte und vorherige Prüfung der Akte vor dem Versand des Einschreibebriefes vorgenommen wird. Diese Prüfung muss durch eine Rechtsfachkraft vorgenommen werden, der auf dieser Grundlage haftbar gemacht werden kann, aber dem man vertrauen muss. Ein Rec ...[+++]


45. In het licht van het voorgaande lijkt de optie van een systeem van "gerichte" transparantie het meest geschikt om verwervingen van minderheidsbelangen te behandelen.

45. Aus den genannten Gründen wäre wohl ein alternatives System der „gezielten“ Transparenz für den Umgang mit dem Erwerb von Minderheitsbeteiligungen am besten geeignet.


Een systeem van gerichte transparantie lijkt goed geschikt om dit soort transacties in beeld te brengen en om te voorkomen dat daaruit voor consumenten schade ontstaat. Ook zou het in lijn zijn met de drie in punt 42 geschetste beginselen.

Ein System der gezielten Transparenz scheint sich gut zu eignen, um diese Erwerbsvorgänge zu erfassen und daraus entstehenden Schaden für die Verbraucher abzuwenden, und würde mit den unter Randnummer 42 genannten drei Grundsätzen im Einklang stehen.


15. merkt op dat bij het EHJ controles ex ante worden uitgevoerd op basis van een gecentraliseerd systeem dat door het lijnmanagement is verbonden met de gedelegeerde ordonnateur en dat het EHJ van mening is dat dit het meest geschikte systeem lijkt te zijn, gezien de omvang van de instelling en de zuiver administratieve aard van haar financiële transacties;

15. nimmt zur Kenntnis, dass die Ex-ante-Überprüfung beim EuGH auf der Grundlage eines zentralen Systems durchgeführt wird, das im Wege des Linienmanagements mit dem bevollmächtigten Anweisungsbefugten verbunden ist, und dass der EuGH dieses System in Anbetracht der Größe des Organs und der rein administrativen Natur seiner Finanzvorgänge für das am besten geeignete System hält;


15. merkt op dat bij het EHJ controles ex ante worden uitgevoerd op basis van een gecentraliseerd systeem dat door het lijnmanagement is verbonden met de gedelegeerde ordonnateur en dat het EHJ van mening is dat dit het meest geschikte systeem lijkt te zijn, gezien de omvang van de instelling en de zuiver administratieve aard van haar financiële transacties;

15. nimmt zur Kenntnis, dass die Ex-ante-Überprüfung beim EuGH auf der Grundlage eines zentralen Systems durchgeführt wird, das im Wege des Linienmanagements mit dem bevollmächtigten Anweisungsbefugten verbunden ist, und dass der EuGH dieses System in Anbetracht der Größe des Organs und der rein administrativen Natur seiner Finanzvorgänge für das am besten geeignete System hält;


7. verzoekt de Commissie om met aandacht te luisteren naar de wensen van enkele landen om niet, zoals de EU voorstelt, vrijhandelszones in te stellen, maar juist niet-wederkerige handelsakkoorden; spreekt zich uit tegen vrijhandelsverdragen en verzoekt de Commissie naar alternatieven te zoeken, bijvoorbeeld zich te beperken tot bepaalde aspecten die de handel vergemakkelijken en verbetering te brengen in het systeem van SAP+ dat beter geschikt lijkt te zijn gezien de economische en sociale situatie van veel ontwikkelingslanden;

7. fordert die Kommission auf, aufmerksam den Forderungen einiger Länder Gehör zu schenken, keine Freihandelszonen – wie von der EU vorgeschlagen – einzurichten, sondern nichtreziproke Handelsabkommen abzuschließen; lehnt die Freihandelsverträge ab und fordert die Kommission auf, nach Alternativen zu suchen, wie z.B. die Beschränkung auf bestimmte Aspekte der Handelserleichterung und auf die Verbesserung des APS+-Systems, was der wirtschaftlichen und sozialen Situation vieler Entwicklungsländer wohl angemessener ist;


13. wijst erop dat een voor de gehele Europese Unie geldend systeem van verhandelbare emissierechten geschikt lijkt om emissies die schadelijk zijn voor het milieu betrekkelijk snel te beperken;

13. weist darauf hin, dass ein EU-weites System handelbarer Emissions-Lizenzen geeignet erscheint, umweltschädliche Emissionen relativ schnell zu reduzieren;


Overwegende dat de verkoop op de markt van de Gemeenschap of voor uitvoer van olijfolie die in het bezit van de interventiebureaus is , zonder discriminatie tussen de kopers in de Gemeenschap en tegen de voordeligste voorwaarden moet plaatshebben ; dat het systeem van de openbare inschrijving daartoe geschikt lijkt te zijn ;

Beim Verkauf von Olivenöl aus Beständen der Interventionsstellen auf dem Markt der Gemeinschaft oder zum Zweck der Ausfuhr darf es zu keiner unterschiedlichen Behandlung der in der Gemeinschaft ansässigen Käufer kommen ; auch muß der Verkauf zu den bestmöglichen wirtschaftlichen Bedingungen erfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikte systeem lijkt' ->

Date index: 2023-06-04
w