Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën
Beslechting van fiscale geschillen
Beslechting van geschillen
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Contractgeschillen oplossen
Contractuele geschillen beheren
DSU
Dwaling omtrent de feiten
Dwaling omtrent het recht
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Onenigheden oplossen
Regeling van geschillen
Ruzies over contracten oplossen
Samenwerken bij geschillen

Vertaling van "geschillen omtrent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen


Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Streitbeilegungsvereinbarung | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten


beslechting van geschillen | regeling van geschillen

Beilegung von Streitigkeiten | Streitbeilegung








beslechting van fiscale geschillen

steuerrechtliche Streitsachen


beschermingsmaatregelen omtrent zwembadchemicaliën

Schutzmaßnahmen im Zusammenhang mit Schwimmbadchemikalien


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

Vertragsstreitigkeiten beilegen | Vertragsstreitigkeiten bewältigen | Vertragsstreitigkeiten klären
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. is van oordeel dat regionale organisaties voor visserijbeheer, met name de Algemene Visserijraad voor de Middellandse Zee, een passend kader vormen om geschillen omtrent bevoegdheden op te lossen en visserijactiviteiten te reglementeren; verzoekt de kuststaten en de staten die visserijactiviteiten in de Middellandse Zee en de Zwarte Zee uitoefenen, dan ook dit overlegkader te steunen;

3. meint, dass die regionalen Fischereiorganisationen und insbesondere die GFCM einen geeigneten Rahmen für die Lösung von Kompetenzkonflikten und die Regulierung der Fischereitätigkeit darstellen; empfiehlt deshalb, den Küstenstaaten und denjenigen, die eine Fischfangtätigkeit im Mittelmeer und im Schwarzen Meer ausüben, diesem Diskussionsrahmen den Vorzug zu geben;


Volgens Westbahn Management is het niet verstrekken van deze gegevens in strijd met het recht van de Unie en daarom heeft zij een vordering in die zin ingesteld bij de Schienen-Control Kommission, de rechterlijke instantie die bevoegd is om uitspraak te doen over geschillen omtrent spoorwegcontracten.

Westbahn Management vertrat die Auffassung, dass die Nichtübermittlung dieser Daten dem Unionsrecht zuwiderlaufe, und reichte bei der Schienen-Control Kommission, die für die Entscheidung über Rechtsstreitigkeiten in Bezug auf die Eisenbahnmärkte zuständig ist, Beschwerde ein.


Wat die tweede pijler aangaat heeft de Raad een ontwerp voor een verdrag tot oprichting van een Europese rechtbank die bevoegd is in geschillen omtrent Gemeenschapsoctrooien en Europese octrooien, voorgelegd aan het Hof van Justitie teneinde van het Hof een oordeel te verkrijgen over de verenigbaarheid van dat ontwerp met de Verdragen.

Was den zweiten Pfeiler betrifft, hat der Rat dem Europäischen Gerichtshof einen Vertragsentwurf über die Einrichtung eines Gerichtshofs für europäische und EU-Patente zur Überprüfung der Übereinstimmung des Textes mit den Verträgen vorgelegt.


15. vraagt de Commissie om te werken aan Europese voorlichtingscampagnes, gericht op zowel het algemene publiek als de juridische beroepsgroep; vraagt de lidstaten effectievere maatregelen te nemen om consumenten, ondernemers en de verschillende instanties voor sociale bijstand beter te informeren omtrent de Europese maatregelen betreffende grensoverschrijdende civiel- en handelsrechtelijke geschillen en de mogelijkheden die in dit verband voor hen openstaan, met name op het punt van recht op rechtsbijstand;

15. fordert die Kommission auf, auf europäischer Ebene Informationskampagnen zu fördern, die sich sowohl an die breite Öffentlichkeit als auch an die Angehörigen der Rechtsberufe richten; fordert die Mitgliedstaaten auf, effektivere Schritte einzuleiten, um Verbraucher, Unternehmen und die einzelnen Träger der Sozialfürsorge über die europäischen Maßnahmen in Bezug auf grenzüberschreitende zivil- und handelsrechtliche Streitsachen und die damit verbundenen Möglichkeiten zu informieren, insbesondere über das Recht auf Prozesskostenhilfe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Op basis van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken wordt vastgesteld welke nationale rechter van de lidstaten bevoegd is om kennis te nemen van geschillen omtrent de in dit artikel bedoelde aansprakelijkheid van Europol.

(4) Die nationalen Gerichte der Mitgliedstaaten mit Zuständigkeit für Streitigkeiten, die die Haftung von Europol nach diesem Artikel betreffen, werden unter Bezugnahme auf die Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen bestimmt.


5. Welke nationale rechter van de lidstaten bevoegd is om kennis te nemen van geschillen omtrent de in dit artikel bedoelde aansprakelijkheid van Eurojust, wordt vastgesteld op basis van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken

(5) Die nationalen Gerichte der Mitgliedstaaten mit Zuständigkeit für Streitigkeiten, die die Haftung von Eurojust nach diesem Artikel betreffen, werden unter Bezugnahme auf die Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen bestimmt


M. overwegende dat er op handelsgebied nog steeds geschillen bestaan omtrent de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO’s), en dat al het mogelijke moet worden gedaan om te zorgen dat die overeenkomsten tot stand komen, gezien de geringe productiecapaciteit van Afrikaanse landen – de ontwikkelingsresultaten moeten ook centraal staan in het toekomstige resultaat van de Doha-ronde,

M. in der Erwägung, dass hinsichtlich des Handels noch Meinungsunterschiede in Bezug auf die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) bestehen und dass alle erdenkbaren Anstrengungen unternommen werden müssen, damit diese abgeschlossen werden, wobei die geringen Produktionskapazitäten in den afrikanischen Ländern zu berücksichtigen sind und die Entwicklungsergebnisse zu den Kernpunkten der künftigen Ergebnisse der Doha-Entwicklungsrunde zählen sollten,


Teneinde de efficiëntie en de samenhang van de octrooigeschillenbeslechting te waarborgen, moet het octrooigerecht de exclusieve bevoegdheid hebben voor het beslechten van geschillen omtrent de geldigheid en de overtredingen van de Europese octrooien en de toekomstige Gemeenschapsoctrooien, alsook voor de daarmee samenhangende procedures.

Die EU-Patentgerichtsbarkeit sollte eine ausschließliche Gerichtsbarkeit sein, die sich mit Rechtsgültigkeit, Verletzungen und miteinander verbundenen Verfahren betreffend europäische Patente und künftige Gemeinschaftspatente befasst, um Effizienz und Kohärenz des Patentgerichtssystems zu gewährleisten.


Slechts op die manier kan men voorkomen dat de exclusieve rechten op overdreven wijze worden uitgebreid, ten koste van het midden- en kleinbedrijf, en dat bijgevolg het aantal juridische geschillen omtrent octrooien de pan uitrijst, zoals nu al vijftien jaar in de Verenigde Staten het geval is.

Nur so kann eine übermäßige Ausweitung der ausschließlichen Rechte zum Nachteil der kleinen und mittleren Unternehmen und somit eine Zunahme der Patentstreitigkeiten, wie sie seit nunmehr 15 Jahren in den USA zu verzeichnen ist, verhindert werden.


5. Welke nationale rechter van de lidstaten bevoegd is om kennis te nemen van geschillen omtrent de in dit artikel bedoelde aansprakelijkheid van Eurojust, wordt vastgesteld op basis van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken .

(5) Die nationalen Gerichte der Mitgliedstaaten mit Zuständigkeit für Streitigkeiten, die die Haftung von Eurojust nach diesem Artikel betreffen, werden unter Bezugnahme auf die Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen bestimmt .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschillen omtrent' ->

Date index: 2023-01-03
w